Роберт Ладлэм - Возвращение Матарезе

Тут можно читать онлайн Роберт Ладлэм - Возвращение Матарезе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Шпионский детектив, издательство Эксмо, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Ладлэм - Возвращение Матарезе краткое содержание

Возвращение Матарезе - описание и краткое содержание, автор Роберт Ладлэм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Оказывается, мировая закулиса – понятие, применимое не только к масонским ложам. Тайный клан потомков блистательного барона Матарезе предпринимает новую попытку захватить власть над миром. Финансы, промышленность, СМИ и, конечно, политика, – все это уже почти под полным их контролем. Но только почти.
Двадцать лет назад на пути международного заговора встал специальный агент Брендон Скофилд, и на последнем этапе дело сорвалось. И вот, Матарезе предпринимают новую атаку. Но Скофилд уже давно оставил службу…
Удастся ли разыскать супершпиона на пенсии и уговорить его вернуться? ЦРУ поручает это Камерону Прайсу, достойному преемнику «гениального скандалиста».

Возвращение Матарезе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение Матарезе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Ладлэм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мускулистый, широкоплечий капрал отряда «Гамма» подозрительно оглядел машину и ее пассажиров и медленно попятился назад. Его правая рука легла на кобуру, расстегивая ее, левая достала из кармана куртки рацию. Вдруг капрал увидел, как стекло в задней двери опустилось, и за ним показался пистолет.

– Не ваше дело, мистер! – Отскочив влево, часовой упал на землю и покатился в сторону в окружении фонтанчиков земли, поднимаемых пулями. Исхитрившись включить рацию, он закричал: – Сектор три, незаконное проникновение автотранспорта! Неизвестные открыли огонь!

– Переходим к плану Б! – распорядился человек, который назвал себя генералом Суинборном.

Все четверо террористов выскочили из машины влево от дороги и начали раздеваться. Капрал, раненный в ногу, отполз в заросли и открыл ответный огонь. Используя седан в качестве прикрытия, террористы сняли армейские мундиры, под которыми оказалась камуфляжная форма, в точности такая же, в какую были одеты бойцы отряда «Гамма».

– Рассыпаться! – приказал лжегенерал. – Объект находится в первом строении справа, ярдах в двухстах дальше по дороге. Продвигаемся лесом, встречаемся на месте.

Последовал кровавый хаос, порожденный смятением. Лучи мощных прожекторов вспороли распластавшийся вдоль земли туман. Камуфляжная форма оказалась чем-то вроде опознавательных знаков, и часовые опускали оружие, увидев «своих». Тем, кто так поступал, приходилось расплачиваться кровью за свою ошибку.

При первых звуках отрывистой перестрелки, характерной для действий партизанских групп, Скофилд погасил весь свет и приказал Антонии и Фрэнку Шилдсу оставаться в темной комнате. Достав из шкафчика два пистолета-пулемета «МАС-10», он протянул их жене и заместителю директора ЦРУ, приказав без предупреждения открывать ураганный огонь по каждому, кто появится в дверях или за окном.

– А ты сам куда, Брэй? – спросила Тони.

– Собираюсь заняться тем, что получается у меня неплохо, старушка, – ответил Скофилд.

Натянув свой комбинезон армейского образца, он прихватил «кольт» 45-го калибра с шестью запасными обоймами и прошел на кухню. Выскользнув на улицу через дверь черного входа, он побежал к лесу. Чутье подсказывало ему, что скорее всего неизвестные убийцы пришли за ним. Скофилд начал осторожно пробираться сквозь заросли – разъяренная пантера, защищающая свое логово. Прошло немного времени, и его конечности стали протестующе ныть; костям, мышцам и легким уже недоставало той силы, какая у них была двадцать пять лет назад. Но зрение оставалось приличным, и слух по-прежнему сохранял былую остроту, а сейчас главным был именно слух.

И вот он услышал! Треск сухой ветки под тяжестью ноги. Затем шорох опавшей листвы, сдвинутой ботинком. Беовульф Агата отступил в кустарник, скрываясь в густых зарослях. То, что он увидел сквозь листву, не только озадачило его, но и привело в ярость. Трое, одетые в камуфляжные куртки отряда «Гамма», береты, брюки с накладными карманами и высокие ботинки, совершили непростительную ошибку. Волосы у всех троих были короткие, но не «ежик», излюбленная прическа бойцов подразделений специального назначения. Торчащие из-под беретов пряди закрывали затылки, что было неслыханно для часовых, охранявших Соколиное Гнездо. Бойцы отряда «Гамма» стригли волосы практически наголо, особенно на затылке, ибо именно там в жару и при физических нагрузках в первую очередь образуется пот. Незначительная мелочь, тем не менее отвлекающая внимание, чего не могли позволить себе те, кто нес службу в Соколином Гнезде.

Из леса появился четвертый – судя по всему, это было условленное место встречи.

– Крикнув: «Веду преследование», я отправил наших бойскаутов в сектор семь, – негромко рассмеявшись, сказал лже-командир «Гаммы». – Это самая удаленная часть поселка. Наши объекты находятся вот в этом здании… Убить всех! Пошли!

Подняв пистолет, Скофилд выстрелил дважды, завалив двоих из незваных гостей. Не мешкая ни мгновения, он нырнул в кусты и отполз примерно на десять ярдов влево от того места, где нажимал на спусковой крючок «кольта». Тотчас же ночную темноту вспорол смертоносный ливень свинца. Пули просвистели справа от Брэндона, сбивая жухлую листву и с глухим стуком впиваясь в стволы деревьев.

– Где этот ублюдок? – истерично выкрикнул главарь.

– Не знаю! – ответил второй террорист. – Но он только что завалил Грега и Вилли!

– Заткнись! Никаких имен!.. Он где-то здесь…

Где?

– Думаю, вон в тех кустах или за ними.

– Он больше не стреляет… может, он смылся?

– А если не смылся? Изрешетим его!

– Если ублюдок здесь, ему не поздоровится!

Подобно разъяренным хищникам, убийцы бросились вперед, поливая кустарник длинными очередями. Наконец они остановились, прекращая стрелять. Наступила тишина. И в это мгновение Скофилд бросил тяжелый камень далеко влево от них. Снова затрещали очереди, и Брэндон стал ждать то, что обязательно должно было произойти.

И это произошло. Сквозь поредевший туман Скофилд разглядел, что один из нападавших поднял свою винтовку дулом кверху; он прекратил огонь по той простой причине, что у него кончились патроны.

Поэтому Скофилд выстрелил во второго террориста и, пока тот еще падал, выскочил из кустов.

– Брось свою «железку»! – приказал он, приближаясь к убийце, который стоял, сжимая автоматическую винтовку в правой руке и снаряженный магазин – в левой. – Я сказал, брось! – повторил Брэндон, щелчком взведя курок пистолета.

– Господи Иисусе, ты и есть он, да?

– Если не обращать внимания на твою жуткую грамматику, да, я и есть он. Но, впрочем, я ведь как-никак окончил Гарвард, хотя никто почему-то не хочет в это верить.

Сукин сын!

– А это, надо полагать, ты. Или лучше выразиться иначе? Сын Матарезе.

В затянувшей лес туманной дымке террорист начал медленно, дюйм за дюймом подносить магазин к винтовке. Вдруг он резко перенес весь вес своего тела на левую ногу, чуть приподняв правую над землей.

Спокойно! – приказал ему Скофилд. – Ты всего в одном вдохе от того, чтобы превратиться в историю.

– Да это моя нога, черт бы ее побрал! От всей этой беготни у меня свело мышцы.

– Больше я повторять не буду, мразь. Брось оружие.

– Да уже бросаю, бросаю! – Прижав автоматическую винтовку к правому бедру, убийца поморщился. – Я только хочу помассировать мышцы, они буквально слиплись друг с другом.

– Тут я с тобой согласен, ведро отбросов. Судороги бывают весьма не…

Внезапно убийца-Матарезе развернулся, вставил снаряженный магазин в винтовку и вскинул оружие, готовый открыть огонь по Скофилду. Тот выстрелил. Убийца упал, застыв на земле бесформенной грудой мертвой плоти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Ладлэм читать все книги автора по порядку

Роберт Ладлэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение Матарезе отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение Матарезе, автор: Роберт Ладлэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x