Чингиз Абдуллаев - Полное каре
- Название:Полное каре
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-39159-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чингиз Абдуллаев - Полное каре краткое содержание
Монте-Карло – игорная столица Франции. Здесь в крови игроков всегда кипит адреналин, здесь за один вечер можно стать богачом, а можно разориться в пух и прах, здесь за карточным столом рядом с игроками частенько сидит смерть, которая долгов не прощает и вершит свой суд быстро и жестоко. Апофеоз игорных страстей – «Большая игра», когда на кон ставятся безумно большие деньги и все эмоции достигают предельного, нечеловеческого напряжения. Именно на эту игру и приглашен эксперт-аналитик Дронго. Он должен разоблачить шулерские махинации и поймать за руку мошенников. Но вместо этого ему приходится искать убийцу, который безжалостно убирает конкурентов и неумолимо, шаг за шагом, приближается к Дронго…
Полное каре - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Что он делает? – зло подумал Дронго. – Неужели он не понимает, что сейчас не время демонстрировать наши отношения?»
Бибилаури подошел к нему, явно не думая об этом. Остановился перед Дронго и невнятно сказал:
– Он умер.
– Кто умер? – спросил Дронго, все еще не понимая, что происходит.
– Умер. Его убили.
– О ком вы говорите? Подождите, вы звонили Петру Чеботарю?
– Да. Мне ответил следователь. Он спросил, кто звонит. И я сказал ему, что это знакомый Чеботаря. Следователь уточнил, где именно я нахожусь. Отрицать было глупо, у них высветился мой номер телефона, и они легко могли уточнить, где именно я нахожусь. Они сейчас сюда приедут.
– Вы сказали, что находитесь в казино?
– Конечно, сказал. Что мне оставалось делать? Они сейчас сюда приедут. Как вы считаете – они могут меня арестовать?
– Нет, – ответил Дронго, – можете не волноваться. Когда господин Чеботарь покинул игровой зал, вы сидели за игрой. И в течение трех часов вы ни разу не вышли из игры. У вас абсолютное алиби, которое могут подтвердить сразу семь игроков, крупье и четверо зрителей. Это много даже для французской полиции. Хотя здесь, наверно, пока не очень французская. Возможно, приедет местный следователь, если у них есть следователи.
– Вы думаете, что здесь нет следователей? – буркнул Бибилаури.
– Насколько я знаю, в Монако только сорок шесть или сорок восемь полицейских. Вряд ли у них есть свои следователи, прокуроры, судьи и тюрьмы. Поэтому, возможно, сюда вызвали следователя из Ниццы. Что там произошло? Вы спросили, как это произошло?
– Нет, мне только сказали, что его убили. Это я виноват в его смерти. Как вы думаете, кто это мог сделать? Кто-то из наших игроков?
– Они тоже не выходили из комнаты, – напомнил Дронго, – это точно не ваши игроки. Возможно, Чеботаря узнал кто-то из его бывших жертв. Он ведь был известный игрок, и наверняка на его счету немало облапошенных игроков. Возможно, кто-то узнал его и решил отомстить таким жестоким образом.
– Что мне им говорить? Они будут меня расспрашивать, зачем я его позвал?
– Ничего не говорить. Иначе вас сразу отстранят от игры. И еще привлекут к уголовной ответственности за попытку отравления господина Шульмана.
На них уже обращали внимание. Все заметили, как встревожен Тенгиз Бибилаури. И все обратили внимание, что он разговаривает с человеком, который присутствовал на игре в качестве почетного гостя. Лежен мрачно следил за их переговорами.
– А как я объясню им свое общение с Чеботарем?
– Достаточно сказать, что вы были просто знакомы. Это ведь правда. Подробности можно опустить. Скажите, что он проводил вас до игрового зала, а затем ушел, так как ему нельзя было присутствовать на игре, что тоже правда. А затем во время перерыва вы решили ему позвонить.
– Господи, – судорожно вздохнул Бибилаури, – я даже не думал, что его могут убить. Как вы считаете, кто это мог сделать? – уже во второй раз спросил он.
– Я не умею гадать на кофейной гуще, – отрезал Дронго, – и у меня нет никаких фактов о его убийстве. Возможно, вы не так поняли. Следователь говорил с вами по-французски?
– Нет, по-английски.
– Возможно, он неудачно выразился, – предположил Дронго, – в любом случае не паникуйте и будьте спокойны. Вы ничего плохого не сделали и к убийству Чеботаря не имеете никакого отношения. А теперь пройдите к дивану, сядьте и успокойтесь.
Бибилаури прошел к дивану и растерянно опустился на него. Лежен о чем-то говорил с крупье. Он прервал разговор и быстро подошел к Дронго.
– Извините, но я вижу, как нервничает господин Бибилаури. Мы не совсем понимаем, что здесь происходит. Если это имеет какое-то отношение к нашей игре, то по правилам клуба вы обязаны сообщить нам обо всем.
– Я вас понимаю, – кивнул Дронго, – дело в том, что господину Бибилаури только что сообщили об убийстве его знакомого, который был с нами до начала игры и покинул казино часа два назад. Следователь сообщил, что сейчас приедет в казино.
– В Монако произошло убийство! – не поверил мсье Лежен. – Но этого просто не может быть. Вы, очевидно, не совсем понимаете, что вы говорите. На территории нашего государства повсюду установлены видеокамеры, ведется круглосуточное наблюдение за всеми улицами и площадями княжества. У нас уже много лет нет даже уличной преступности, не говоря уже о более серьезных преступлениях. Только мошенники время от времени пытаются прорваться в казино, но мы их успешно разоблачаем.
– Сейчас придет следователь, и вы все выясните, – предложил Дронго, – я только сообщил вам то, что мне сказал господин Бибилаури. Можете уточнить детали у него самого.
Лежен испытующе взглянул на Дронго и, повернувшись, подошел к Бибилаури, сел на диван рядом с ним. Они говорили недолго. Минут через пять в комнату вошли двое незнакомых мужчин. Они сразу направились к сидевшим на диване Лежену и Бибилаури.
– Господин Лежен, – начал по-французски один из вошедших, – позвольте представить вам следователя Эрве Шиброля, прибывшего из Ниццы.
Лежен поднялся, пожал руки обоим мужчинам. Вторым из вошедших мужчин был мсье Франсуа Клодт, один из руководителей местной полиции.
– Чем могу вам помочь, господа? – уточнил Лежен.
– Нам нужен господин Тенгиз Бибилаури, который должен принимать участие в «Большой игре», – сообщил Клодт, – нам сказали, что он находится среди ваших игроков.
– Господин Бибилаури перед вами, – показал на сидевшего рядом игрока мсье Лежен. Бибилаури поднял голову. Все находящиеся в комнате замерли, понимая, что произошло нечто непредвиденное.
Бибилаури медленно поднялся.
– Господин Бибилаури, вы можете пройти с нами в служебное помещение? – спросил Клодт.
– Да, – кивнул Бибилаури, – я готов с вами идти.
Втроем они вышли из комнаты под взглядами остальных игроков. В комнату вошел Омар Халид, столкнувшийся с выходившими мужчинами. Он удивленно посмотрел им вслед.
– Что происходит? – спросил он, обращаясь к крупье.
Тот пожал плечами.
– Вы можете сказать мне, куда увели господина Бибилаури? – уточнил Омар Халид.
– Я ничего не знаю, мсье, – пожал плечами крупье, – вам лучше узнать об этом у господина Лежена.
Омар Халид взглянул на вице-президента клуба.
– Я сам ничего не понимаю, – сказал тот, – извините, я сейчас все уточню.
– Но он будет играть? – спросил премьер-министр.
– Мне пока ничего не известно, – Лежен извинился и быстро вышел.
– Они сорвут нам игру, – недовольно пробормотал Омар Халид.
– Все началось слишком неудачно, – сказал Херцберг. – Сначала этот непонятный приступ у нового игрока, затем появление сотрудников полиции. Может, нам стоит вмешаться. Мы все знаем господина Бибилаури уже не первый год. И если его в чем-то подозревают...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: