LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Шпионский детектив » Чингиз Абдуллаев - Второе рождение Венеры

Чингиз Абдуллаев - Второе рождение Венеры

Тут можно читать онлайн Чингиз Абдуллаев - Второе рождение Венеры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Шпионский детектив, издательство Эксмо, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Чингиз Абдуллаев - Второе рождение Венеры
  • Название:
    Второе рождение Венеры
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    978-5-699-38513-3
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Чингиз Абдуллаев - Второе рождение Венеры краткое содержание

Второе рождение Венеры - описание и краткое содержание, автор Чингиз Абдуллаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Женщины коварны и непредсказуемы. В этом лишний раз убедился эксперт-аналитик Дронго, случайно, пролетом, оказавшийся на одном из островов Мадейры. Так уж совпало, что он остановился в отеле, большая часть номеров в котором заселена представительницами прекрасного пола. И какими представительницами! Все они съехались на конференцию феминисток… В ночь перед закрытием форума в своем номере умирает престарелая баронесса Хильберг. Естественная смерть пожилой дамы не вызвала бы никаких сомнений, если бы не одно «но»: в ту же ночь пропала принадлежавшая баронессе кукла, изготовленная известным мастером. Цена игрушки – пять миллионов евро… Над островом разражается ураган, все авиарейсы отменены. Дронго берется распутать дело, но обилие прекрасных дам постоянно отвлекает его от главного. А когда ночью в его номере появляются две очень красивые и раскованные женщины, он запоздало понимает, что все это время его умело обрабатывали…

Второе рождение Венеры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Второе рождение Венеры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Чингиз Абдуллаев
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы поэтому мне позвонили?

– Да, я думал, что вы сможете мне помочь напасть на след этой куклы.

– Ничем не могу вам помочь, – холодно произнесла Рута. – У вас еще есть вопросы?

– Нет, больше нет. Извините и еще раз примите мои соболезнования.

Он отключил телефон. И здесь ничего не получилось. Сегодня к вечеру ураган стихнет, и все подозреваемые разъедутся по своим странам. Кукла так и не будет найдена, а увезти ее любой желающий сможет в своем чемодане. Никто не станет специально проверять чемоданы всех улетающих пассажиров на предмет обнаружения обычной игрушки, которую можно замаскировать под что угодно. Можно дать ее ребенку в руки, и никому не придет в голову, что эта кукла стоит четыре с половиной миллиона евро.

Он нахмурился. Что-то в его рассуждениях не сходится. Ведь похититель просто обязан был найти место, куда спрятать куклу. В парке это было невозможно, в своем номере просто глупо. Тогда – где? Другого багажа, кроме коробки Мильвы, вчера не увозили. Он сидел за столом, мрачно глядя на его поверхность и лежавший на столе ноутбук. Итак, куклы они нигде не нашли. Где она может быть? Давай рассуждать логично. Ты специально подошел к номеру баронессы, чтобы переговорить с ней. Катиба увидела мелькнувший среди деревьев изумрудный купальник. Значит, зеленого цвета. Тогда ярко светило солнце. Стоп. На солнце синий цвет выглядит зеленым. Значит, купальник мог быть не зеленого цвета, а синего. У кого из дам есть синий купальник, нужно было бы уточнить.

Теперь дальше. Я стою у номера и вижу открытую дверь. Вхожу, чтобы переговорить с баронессой. Я не хочу ни убивать ее, ни воровать куклу. Поднимаюсь наверх. Вижу куклу, о которой я должен уже знать, чтобы украсть именно ее. И сразу принимаю решение. Баронесса умерла, я беру куклу и ухожу. Вышел в парк. Куда бежать? В свой номер? Нет, куклу сразу найдут. Куда, куда я могу ее спрятать? Давай спокойно рассуждать. Значит, куклу можно спрятать… Господи, какой я кретин! Она же мне подсказала, а я все забыл. Нельзя быть таким самовлюбленным индюком. Нужно было в первую очередь там и проверить. Как я мог это упустить? Теперь дальше. Что сказал Энтони? Подожди, подожди… Кажется, все начинает сходиться. Не может быть, нет, такого просто не может быть. Он почувствовал, как от напряжения дрожит его левая щека. Снова взял телефон, набрал номер в Берне. Ему снова ответила Рута Дернберг.

– Извините, что я вас снова беспокою, – быстро произнес Дронго, – фамилия второй супруги вашего дяди была… – он назвал фамилию.

– Если вы это знаете, то почему спрашиваете? – разозлилась Рута и положила трубку.

– Все, – он откинулся на спинку кресла, – теперь все. Я знаю, кто украл куклу, как ее украли, куда ее спрятали, почему ее украли и где она находится. Теперь я знаю все. Нужно было только свести воедино все разрозненные детали и выложить эту мозаику. Теперь я, наконец, все знаю. Но как я сообщу об этом остальным?

Он позвонил менеджеру отеля.

– Скажите, сеньор Машаду, самолеты смогут вылететь сегодня? Какой у вас прогноз?

– Только вечером, – сообщил менеджер, – говорят, что первым на остров прилетят самолеты «Иберии» и «Эйр Франс».

– Спасибо, – он положил трубку. Затем позвонил Абрамшису.

– Я все знаю, – сказал он, – и могу прямо сегодня забрать куклу.

– Мы должны арестовать вора, – сказал Абрамшис.

– Нет, – возразил Дронго, – это не совсем вор, в том понимании, в каком вы его считаете. Поэтому о нем я ничего не стану рассказывать Фернандо. Мне еще немного нужно подумать. Как чувствует себя сеньора Маркевич?

– Хорошо. Она пришла в себя, сегодня уже разговаривает. Можно к ней поехать.

– Не сейчас. Мне еще нужно обдумать некоторые детали.

За обедом он был молчаливее обычного. Мильви даже не смотрела в его сторону. Из-за стола он поднялся первым и неожиданно обратился к двум дамам.

– Я прошу миссис Лидхольм и миссис Гуарески подняться в мой номер. Если, конечно, возможно. У меня есть очень важный разговор.

Он заметил, как нахмурилась Катиба. Очевидно, она уже о чем-то догадывалась. Его изможденный вид за завтраком, одобрительные взгляды Каролины и Стефании. Она понимала, что между ними установился более тесный контакт, но ее сознание отказалось бы принять то, что произошло на самом деле.

– Остальные вам не нужны? – спросила Катиба.

– Нет, – покачал головой Дронго, – только они двое.

Через полчаса в его номер постучали. Первой пришла Стефания. Едва войдя в номер, она поцеловала его.

– Ты решил вызвать нас уже днем. Это очень смело с твоей стороны, – сказала она, улыбаясь.

– Сядь на диван, – предложил Дронго, – мы должны дождаться Каролину.

– Тебе так понравилось, когда мы все вместе? – поинтересовалась Стефания. – У тебя никогда не было такого секса?

– Мы сейчас упадем, – осторожно отстранил ее Дронго, – садись на диван, нам нужно поговорить.

– Что-то случилось, – поняла Стефания, – мы сделали что-то не так? Ты внезапно узнал, что заболел неизлечимой болезнью? Или решил извиниться перед нами за сегодняшнюю ночь?

– Сядь и успокойся, – мягко посоветовал Дронго. В дверь постучали. Это была Каролина. Она вошла, кивнув обоим.

– Что случилось? – спросила она. – Зачем ты нас позвал? Это неудобно, вот так сразу при всех. Можно было дождаться ночи.

– Сядь рядом со Стефанией, – по-прежнему мягко попросил Дронго.

Каролина села рядом со Стефанией.

– Это какая-то новая игра? – спросила она.

– Я позвал вас обеих, чтобы рассказать о том, как все произошло на самом деле, – устало заявил Дронго, усаживаясь на стул напротив обеих женщин. – Я считаю, что не вправе сообщать об этом остальным или в полицию после нашей сегодняшней ночи.

– Что случилось? – спросила Стефания.

– Вчера утром умерла баронесса Хильберг, – напомнил Дронго, – и пропала ее кукла. Было понятно, что это не обычное воровство, ведь вор мог забрать драгоценности и деньги, а не брать куклу. И с самого начала я подозревал, что это был человек, который хотел только переговорить с баронессой, попытаться убедить ее не передавать куклу Руте Дернберг, ее двоюродной племяннице. И я нашел этого человека. Это была ты, Каролина.

Стефания уставилась на Каролину. Потом взглянула на Дронго.

– Что ты такое говоришь? – удивилась она. – Ты отдаешь отчет своим словам?

– Каролина Лидхольм является старшей сестрой второй жены Альфреда Дернберга, двоюродного брата умершей баронессы. Альфред погиб три года назад в автомобильной катастрофе. Согласно первоначальному завещанию баронессы кукла должна была достаться ему и его младшей дочери, родной племяннице Каролины. Но Альфред погиб, и его первая супруга сумела получить большую часть его наследства. Тогда баронесса решила подарить куклу его племяннице, Руте Дернберг. Это, конечно, обидело семью Лидхольм. Я вспомнил, что говорил Энтони о нашей Каролине. Сказав, что она трижды разводилась и умело разоряла своих мужей. Я тогда не придал этим словам особого значения. Но затем такую же фразу повторила Рута в разговоре со мной, заявив, что старшая сестра второй жены Альфреда Дернберга умело пользовалась брачными контрактами, заставляя своих мужей отдавать ей большую часть денег. Косвенно это подтвердила и сама Каролина, рассказав мне о том, как она получила деньги своего мужа, у которого было двадцать процентов компании «Вольво».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чингиз Абдуллаев читать все книги автора по порядку

Чингиз Абдуллаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Второе рождение Венеры отзывы


Отзывы читателей о книге Второе рождение Венеры, автор: Чингиз Абдуллаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img