Сергей Донской - Дату смерти изменить нельзя

Тут можно читать онлайн Сергей Донской - Дату смерти изменить нельзя - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Шпионский детектив, издательство Эксмо, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Донской - Дату смерти изменить нельзя краткое содержание

Дату смерти изменить нельзя - описание и краткое содержание, автор Сергей Донской, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Письмо, пришедшее на сайт ФСБ, вызвало у чекистов неподдельный интерес. В нем сообщалось, что Северной Кореей готовится тайная операция по извлечению из Японского моря американских атомных бомб, затонувших сорок лет назад. КНДР давно стращает мир ядерным оружием, и, похоже, эти угрозы имеют вполне конкретный характер. Подводную авантюру корейцев следует пресечь. В недрах ФСБ разрабатывается контроперация, ответственным за которую назначается капитан Бондарь. Когда за дело берется Бондарь, можно не сомневаться – задание будет выполнено. Свистать всех наверх!

Дату смерти изменить нельзя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дату смерти изменить нельзя - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Донской
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Небеса услышали мольбу Пом. Пытка закончилась. Председатель изменился в лице, задергался, заскрежетал зубами, в экстазе закатил зрачки, отчего его глаза превратились в два жутковатых бельма припадочного.

– Ах-хо, – облегченно прорычал он, обрушившись на девушку всей своей потной тушей. Пом тоже застонала: от усталости и отвращения.

Председатель наконец оставил ее в покое и, не потрудившись хоть как-то привести себя в порядок, принялся дозваниваться кому-то на берегу. Связь была плохая, ему пришлось одеться и подняться на палубу. Оставшись одна, Пом посидела немного на полу, потом встала, чувствуя себя разбитой и опустошенной. Ее первым побуждением было принять душ, чтобы смыть с себя запах чужого пота, но вместо этого она приблизилась к шкафу и заглянула на полку со своими вещами. Здесь хранилась крохотная статуэтка Будды, вырезанная из дерева. Стремясь завоевать его расположение, Пом покрыла фигурку золотой краской и повсюду носила ее с собой. Когда девушке никто не мешал, она окуривала своего маленького Будду дымом ароматических свечек. Поверье гласило, что, когда он услышит обращенные к нему мольбы, его правое ухо почернеет. Однако статуэтка упорно не желала меняться. Будда не спешил осчастливить Пом своими дарами или избавить ее от несчастий. А чего еще ожидать от того, кто посвятил жизнь своему собственному спасению?

Выбросив статуэтку в море, Пом постояла возле открытого иллюминатора, ожидая каких-нибудь последствий. Кара за святотатство не последовала. Волны по-прежнему лениво облизывали борта яхты, в голубом небе громоздились безмолвные облачные башни, переругивались чайки, травили анекдоты матросы. Ничего не изменилось. Тогда Пом прихватила со стола циркуль и отправилась в маленькую душевую кабинку. На ее одежде отсутствовали карманы, однако имелось множество складок, среди которых можно было припрятать циркуль. Пом знала, как распорядится им, когда станет совсем невмоготу. Председатель привык спать на правом боку, лицом к стене. Очень удобно. Если поднести металлический стержень к отверстию ушной раковины и резко вогнать его туда, то Председатель даже не успеет проснуться. Достаточно будет как следует ударить по циркулю чем-нибудь тяжелым, например увесистым томом романа «Три царства», столь любимого Председателем.

Поворачиваясь вокруг своей оси под жиденькими струями душа, Пом хихикнула.

– В правом верхнем углу флага, – прощебетала она, – находится знак Кань, символизирующий погружение и проникновение. Я хорошо усвоила твои уроки, мой господин. Очень скоро ты убедишься в этом.

Глава 19

Буря! Грянет буря!

Прошел день, вечер, настала ночь. Под конец она сгустилась до почти непроглядного мрака, словно решила держаться до последнего в противостоянии неизбежному появлению утренней зари. Выведенные из подвала на свежий воздух, Бондарь и Лиззи дышали полной грудью, восполняя недостаток кислорода в крови. В окружающих домах почти не было светящихся окон – близился рассвет, и сон сморил даже самых заядлых полуночников. По пустынной улице не проносились машины, пешеходы словно вымерли. На столбе, под которым стояли Бондарь и американка, горела лампочка, но ее тусклый свет иссякал по пути до земли. Пахло далеким дождем. Корейцы, сопровождающие пленников, не произнесли ни слова. Когда подъехал обшарпанный «Ниссан-патруль», нахохлившийся за рулем Пьо тоже ограничился жестом: садитесь, мол. Все слова были сказаны, повторять их заново не имело смысла.

Один кореец устроился рядом с главарем, второй втиснулся на заднее сиденье рядом с Лиззи. Она как можно ближе пододвинулась к Бондарю, занявшему место у правой дверцы, и пожаловалась:

– Тесно.

– Скоро все закончится, – пообещал капитан. Услышав эти слова, Пьо обернулся через плечо. «Ты абсолютно прав, Женя, – говорил его взгляд. – Скоро все закончится. Для вас – навсегда». Произнесенная им вслух фраза прозвучала совсем по-другому. – Надеюсь на ваше благоразумие, – сказал он. – По пути машину могут остановить милиционеры, и тогда у вас может возникнуть искушение…

– Все искушения уже возникли и были отвергнуты, – перебил корейца Бондарь. – Будь у меня такое желание, я бы попытался бежать, как только нас вывели на улицу. Не трать время на лекции, Пьо. Поехали.

Тот недовольно буркнул что-то по-корейски, и его сосед принялся протирать тряпкой запотевшее ветровое стекло. Не дожидаясь, пока работа будет завершена, Пьо тронулся с места.

Попетляв по ночным улицам Владивостока, «Ниссан» вырвался на загородное шоссе и полетел вперед, изредка обгоняя грузовики. За окнами мелькали черные деревья и сопки, очертания которых проступали на фоне постепенно сереющего неба. Через некоторое время Пьо включил «дворники», смахивающие со стекла скупые капли дождя. Монотонный ритмичный скрип навевал сон. Понимая, что в пути его не ждет ничего интересного, Бондарь задремал. Капитана разбудила тряска. Небо просветлело, но сохраняло унылый серый цвет. «Ниссан» тяжело скакал по колдобинам проселочной дороги. Бросив взгляд на спидометр, Бондарь определил, что позади осталось сорок пять километров пути, но это ему ни о чем не говорило. Как и покосившийся указатель на поселок Нижняя Бухта, пронесшийся за окном.

– Подъезжаем? – спросил Бондарь, бережно придерживая подпрыгивающую на плече голову Лиззи.

– Да, – коротко обронил Пьо.

Некоторое время джип ехал вдоль железнодорожного полотна, потом взял влево и очутился на еще более узкой и раздолбанной дороге. Она представляла собой колею, на которой не сумели бы разъехаться два автомобиля. Протянувшиеся над колеей ветви деревьев со скрежетом цеплялись за крышу джипа, словно стремясь не пропустить путешественников дальше. Вскоре окна помутнели от брызг никогда не просыхающих луж.

– Где мы? – спросила проснувшаяся Лиззи, тщетно пытаясь сориентироваться на местности.

– В заповедных местах, – ответил Бондарь, когда стало ясно, что корейцы удовлетворять ее любопытство не намерены.

– Что-то вроде национального заповедника, не так ли? Охрана редких животных и растений?

– Сохранение российских дорог в их первозданном виде.

Как бы в подтверждение слов Бондаря, «Ниссан» по самые дверцы нырнул в озерцо бурой воды и, вздымая фонтаны, успешно форсировал преграду.

Это было последнее серьезное препятствие на пути. Вскоре джип проехал под покосившейся деревянной аркой с выцветшими буквами, складывавшимися в непонятно кому адресованную надпись: «Добро пожаловать». За воротами начался вполне приличный асфальт, обсаженный разросшимися кустарниками. За ними промелькнуло несколько заброшенных строений, которые могли быть как сараями, так и бараками. Примерно через сотню метров асфальтовая полоса оборвалась, и под колесами захрустел гравий. Впереди, между деревьев, Бондарь увидел отблеск водной глади.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Донской читать все книги автора по порядку

Сергей Донской - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дату смерти изменить нельзя отзывы


Отзывы читателей о книге Дату смерти изменить нельзя, автор: Сергей Донской. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x