Бретт Баттлз - Чистильщик
- Название:Чистильщик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-37685-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бретт Баттлз - Чистильщик краткое содержание
Он не шпион и не наемный убийца. Он — чистильщик. Джонатан Квин — всего лишь одно из многих имен этого человека, и неизвестно, настоящее оно или фикция. Его задача — тщательно уничтожать все следы операций, проводимых силовыми структурами. Но он не гнушается выполнять и другие, не менее щепетильные поручения. И все у Джонатана Квина шло хорошо, пока в один несчастливый день он не подписался на очередное задание: выяснить истинную причину гибели биолога Роберта Таггерта, якобы задохнувшегося от дыма при пожаре в гостинице…
Чистильщик - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Это Квин, — произнес он, как только услышал, что на другом конце взяли трубку. — Что ты узнал?
— Таггерт, — произнес Моул.
— Ты знаешь, кто он такой? — спросил Квин.
— Этот ответ будет стоить денег.
Квин улыбнулся.
— Сколько?
— Мой тариф… пять кусков за просьбу… У тебя… было два запроса… значит… с тебя десять тысяч… американских.
— Можешь считать, что заметано.
— А если тебя прикончат?
— Я пошлю тебе деньги переводом. Сообщи координаты по электронной почте.
— Когда?
— Как только получу информацию от тебя.
В трубке наступило недолгое молчание.
— Вирусолог по имени Генри Янсен… пропавший без вести… несколько месяцев назад… Он попадает… под описание… твоей… жертвы в Колорадо.
— Возможно, — согласился Квин. — Но пожар произошел всего две недели назад.
— С временны́ми рамками… я ничем помочь не могу… но… девичья фамилия… его бабушки по отцовской линии… была Робертс… А вот теперь догадайся… какова была девичья фамилия… его второй бабушки?
— Таггерт?
— Отлично!
— Не мог бы ты прислать мне фото?
— Сейчас же отправлю по электронной почте.
— А как насчет второго вопроса? — осведомился Квин.
— Международная организация… профессиональных медиков.
— МОПМ, — повторил Квин, потрясенный услышанным.
— Они… скоро соберутся… на очередную ежегодную конференцию.
— Где?
— В Берлине.
«Ну конечно, — подумал Квин. — Где же еще ей проходить?»
— У меня есть к тебе еще одна просьба, — сказал он. — И прежде чем ты мне успеешь ответить, я добавлю плату за эту услугу в свой перевод.
— Валяй.
Квин рассказал ему о похищении Гарретта.
— Попробуй узнать что-нибудь о сыне Орландо. Возможно, его вывезли из Вьетнама. Если так, то кто-то ведь должен был что-то видеть. Черт, может, ты сумеешь вычислить, зачем он понадобился Далю изначально.
— Я… постараюсь. — Моул помолчал. — Теперь насчет надписи.
— Ты выяснил?
— Скорее всего… это… название сайта в FTP. [34] Протокол, предназначенный для передачи файлов в компьютерных сетях. (Прим. ред.)
Надпись включает в себя… имя пользователя… но пароль… испорчен.
— Ты не пытался в него войти?
— Конечно… но система безопасности… слишком крутая.
— Пошли мне эту информацию текстовым сообщением.
— Хорошо.
Спустя несколько секунд телефон Квина вновь зазвонил. Сообщение было принято.
— Я получил его, — сказал он Моулу. — А как насчет самого стеклышка? Там образец ткани?
— Да… поврежденный.
— Огнем?
— Нет… не огнем… а чем-то… изнутри.
Квин присвистнул.
— Непонятно… что бы могло… быть причиной того… что случилось… Он очень мудреный… возможно… к завтрашнему дню… нам удастся что-то узнать… но пока могу… сказать… только одно.
— Что?
— Это вирус.
Глава 28
Квин вошел в Интернет в маленьком кафе в двух кварталах от торгового центра «КДВ». Моул выполнил свое обещание и прислал фотографию Генри Янсена. Квин узнал его сразу. Таггерт и Янсен оказались одним и тем же лицом. В течение следующих тридцати минут Квин пытался войти на сайт FTP, вводя в качестве пароля слова «Таггерт», «Янсен» и «вирус». Он пробовал ввести в строку поиска дату рождения, которую узнал из найденных им водительских прав, адрес дома, в котором Таггерт остановился в Колорадо и который стал его могилой. И даже набирал слово «Кампобелло», осененный неожиданной догадкой, что таковое может оказаться паролем. Но все было напрасно.
Выйдя на улицу, Квин вновь позвонил Питеру.
— Либо ты поможешь нам сейчас, либо между нами все кончено, — заявил он.
— Это угроза?
— Именно.
На мгновение воцарилось молчание.
— Вернись на четыре года назад, — наконец сказал Питер. — Помнишь Монтевидео?
— Рамос.
Рамос был местным политиком, сошедшим со сцены в результате разборок между наркодельцами. Очевидно, тот, кто был заинтересован ему помочь, обратился в Офис, чтобы убрать главу наркомафии. Квину было поручено очистить место операции от трупов в случае, если та пойдет не по плану.
— И какая между всем этим связь? — осведомился он.
— Ты был причастен к операции.
На минуту Квин призадумался.
— Берроуз. Этот парень из Агентства национальной безопасности, да?
— Что-то в этом роде.
— Ну и?
— Он может дать ответы на некоторые твои вопросы, — пояснил Питер.
— Где его найти?
— Где-то в районе штаб-квартиры НАТО.
— В Брюсселе?
— Да.
— А ты, часом, не собираешься ли меня еще раз подставить? — предположил Квин. — В Берлине не удалось. Так ты решил еще раз попытать счастья?
— Поступай, как знаешь.
— Ты не уйдешь до того, как я вернусь? — спросил Квин у Орландо, вернувшись в пустующий магазин в Нойкёльне.
По дороге он приобрел два спальных мешка, два надувных матраца и два легких раскладных стула. Орландо, не сводя взгляда с портативного монитора, сидела в той же комнате, в которой они с Квином коротали прошлую ночь. Он поведал ей о том, что сообщил ему Моул. Написал на листе бумаги адрес FTP-сайта и имя пользователя на случай, если у нее появится возможность, вернее сказать желание, приложить к этому делу свою руку. Потом передал ей в двух словах свой разговор с Питером.
— Ты еще будешь здесь? — повторил свой вопрос Квин.
— Ты что, не понимаешь? — ответила она. — Если я что-то узнаю о Гарретте и смогу что-то предпринять, чтобы помочь его вернуть, меня здесь ничто не удержит.
— Несмотря даже на то, что гораздо разумнее нам было бы действовать сообща?
Она метнула в него ледяной взгляд:
— Речь идет о моем сыне. Неужели ты не понимаешь? Как только появится хоть какая-нибудь зацепка, я не усижу на месте.
Квин присел на корточки и положил руку ей на колено.
— Понимаю. Но у нас будет больше шансов на успех, если мы за ним отправимся вместе.
Она встала и направилась к двери.
— Орландо!
Она остановилась, но не обернулась.
— Прошу, дождись меня здесь.
Она глубоко и часто задышала. Но не сказала «нет».
Квин взял напрокат автомобиль и покинул Берлин. Недавно выпавший снег устлал все вокруг белым покрывалом. Тем не менее шоссе было чистым, а движение быстрым.
По дороге он размышлял над действиями, которые собирался предпринять в Брюсселе. Несомненно, первым делом ему следует отправиться к Берроузу. Хотя тот вместе с Квином работал на одну и ту же команду в Южной Америке, Берроуз питал презрение к внештатным сотрудникам и этого факта не скрывал. Это был самонадеянный выскочка, который возомнил, что приближенное положение к сильным мира сего делает его чем-то лучше обыкновенного «человеческого сброда», с которым он был вынужден общаться по долгу службы.
Это дело было целиком на совести Питера. И если тот окажется дрянью, можно угодить в очередную ловушку. Впрочем, нет ничего проще, как позвонить Берроузу и сказать, что назначенная встреча отменяется.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: