LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Шпионский детектив » Бретт Баттлз - Чистильщик

Бретт Баттлз - Чистильщик

Тут можно читать онлайн Бретт Баттлз - Чистильщик - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Шпионский детектив, издательство Эксмо, Домино, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бретт Баттлз - Чистильщик
  • Название:
    Чистильщик
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    978-5-699-37685-8
  • Рейтинг:
    3.88/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Бретт Баттлз - Чистильщик краткое содержание

Чистильщик - описание и краткое содержание, автор Бретт Баттлз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Он не шпион и не наемный убийца. Он — чистильщик. Джонатан Квин — всего лишь одно из многих имен этого человека, и неизвестно, настоящее оно или фикция. Его задача — тщательно уничтожать все следы операций, проводимых силовыми структурами. Но он не гнушается выполнять и другие, не менее щепетильные поручения. И все у Джонатана Квина шло хорошо, пока в один несчастливый день он не подписался на очередное задание: выяснить истинную причину гибели биолога Роберта Таггерта, якобы задохнувшегося от дыма при пожаре в гостинице…

Чистильщик - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чистильщик - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бретт Баттлз
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда двигатель заурчал, Квин обратился к Орландо:

— Вы с Такером залезайте на заднее сиденье.

Он остался у машины в обществе полицейских и гостиничного служащего.

— До чего же сегодня выдался мерзкий денек! — сказал Квин. — Но поверьте мне на слово, все могло сложиться гораздо хуже. — Он подошел к передней дверце и добавил: — Пока мы не выберемся отсюда, не советую вам сходить с этого места. Потом вы вольны делать все, что вам заблагорассудится.

Как ни странно, они в точности исполнили его указания.

Они поехали в сторону Тиргартена, к триумфальной колонне, на этот раз приближаясь к ней с юго-востока. Недалеко от площади Квин велел Нейту остановиться.

За окном простирался заснеженный парк. Там было малолюдно.

— Здесь мы расстанемся, — сказал Квин.

— Как? — удивился Нейт.

Квин посмотрел своему ученику в глаза:

— Мне нужно, чтобы ты избавился от этого груза. Отвези его в американское посольство. Объясни им, что́ находится в коробках. Расскажи все. Вряд ли они тебе поверят. Во всяком случае, поначалу. Скорее всего, тебе придется посидеть за решеткой. Но зато груз будет находиться в целости и сохранности. Через день или два я вытащу тебя на свободу.

Квин ожидал услышать в ответ очередную язвительную ремарку, но Нейт просто сказал:

— Хорошо.

Квин протянул ему руку, и они обменялись крепким рукопожатием.

— Ты молодец. Держался гораздо лучше, чем я ожидал.

— Не означает ли это, что я получил повышение по службе?

— Сомневаюсь, — улыбнулся Квин.

Первым машину покинул Квин. Потом открылась задняя дверь, и из нее под присмотром Орландо выбрался Такер. Прежде чем закрыть за собой дверь, она сказала Нейту:

— Я рада, что мы нашли тебя.

Квин, Орландо и Такер направились вперед. Такер шел между ними.

— Где он? — спросил Квин.

— А ты дашь мне уйти? — вопросом на вопрос ответил Такер.

— Я дал слово.

— Меня беспокоишь не ты. — Такер покосился на Орландо. — А она.

У Орландо было суровое лицо. Рядом был человек, который похитил ее сына. Квин не мог поручиться за ее действия.

— Это же сделка, не так ли? — произнесла она.

Ее ответ вполне удовлетворил Такера.

— Ладно, — начал он, потом ненадолго замолк и поглядел на Квина. — Он в «Доринте». Там же, где был ты.

— Он здоров? — быстро спросила Орландо.

— Душечка….

Орландо остановилась и схватила Такера за руку, не дав договорить:

— Кончай ломать комедию.

— Он цел и невредим. Он с Дьюри. Я сказал ему, что с меня довольно. Я достаточно нахлебался с мальчишкой, пока вез его сюда.

— Сукин сын, — процедила Орландо.

— Нет, Орландо, — остановил ее Квин, чувствуя, что она в любой миг может пристрелить австралийца.

Этого допустить он не мог. Во-первых, вокруг были люди. А во-вторых, они заключили сделку.

Орландо стояла, не шевелясь. Ей удалось сдержать себя.

— Вам лучше поторопиться, — произнес Такер. — Боюсь, они там долго не задержатся.

Глава 42

Когда Квин с Орландо ехали на такси в «Доринт», его рана вновь запылала жаром. Он опасался, что там может быть заражение, но понимал, что все равно пока ничего не может предпринять.

— В один прекрасный день я все равно его убью, — тихо произнесла Орландо так, чтобы ее слышал только Квин.

Он молча кивнул. Ей не было необходимости уточнять, кого именно она имела в виду. Он прочел это в ее глазах в тот миг, когда они позволили Такеру выйти сухим из воды и тот удалился со свойственным ему надменным выражением лица.

Они подъехали к отелю. Квин первым вошел в вестибюль, оглядываясь по сторонам в поисках Дьюри. Когда он подошел к стойке администратора, молодая женщина узнала его и улыбнулась:

— Мистер Брэгг! Я не знала, что вы вернулись. Позвольте мне проверить, заказан ли для вас номер.

— Нет, — ответил Квин. — Сейчас я не буду здесь останавливаться.

— Хорошо. — Она продолжала вопросительно глядеть на него.

— Я пришел навестить одного из ваших гостей. Человека средних лет, с маленьким мальчиком. Он дал мне почитать книгу. Я уезжаю, и мне хотелось бы ее вернуть.

— Он американец, — сказала она не вопросительно, а утвердительно, как будто знала, о ком идет речь.

— Пожалуй.

— Это мистер Квин.

Квин недоуменно уставился на нее:

— Прошу прощения?

— Мистер Квин, — повторила она. — И его сын Гарретт.

Эта сволочь зарегистрировалась под именем Джонатана Квина. Несомненно, это была злая насмешка со стороны Дьюри. Но и в находчивости отказывать ему не стоило. Из всех имен в мире это было последним, под которым Квин ожидал его найти.

— Да. Верно. Где его можно разыскать?

Она посмотрела на монитор компьютера, стоявший перед ней на стойке, и пробежалась пальцами по клавиатуре.

— Судя по моим данным, сегодня он уезжает.

— Он уже покинул гостиницу?

— Нет. Но минут через пятнадцать за ним должна прийти машина.

— Отлично. Подожду у лифта.

Квин отыскал глазами Орландо. Она стояла в нише возле лифтов. Поделившись с ней полученной информацией, Квин снял трубку внутреннего телефона. Перейдя на немецкий, он попросил оператора соединить его с администрацией и, притворившись обслуживающим номера официантом, через несколько секунд разузнал, в каком номере остановился Дьюри.

— Я собираюсь подняться к нему, — сказал Квин. — Жди меня здесь на случай, если мы с ним разминемся.

— Ты шутишь?

— Пять минут. Если я не вернусь, тогда поднимайся ты.

— Это ты жди здесь, — сказала она. — А наверх пойду я.

— Плохая идея. Ты сама это знаешь.

Он чуть ли не кожей ощущал излучаемый ею гнев.

Номер Дьюри находился этажом выше той комнаты, которую прежде занимал Квин. Судя по всему, здесь располагались более просторные номера, возможно, даже с двумя спальнями. Тот, в котором остановился бывший его наставник, был неподалеку от лифта. Квин подошел к двери и прислушался. Изнутри доносился только звук телевизора.

Двери в номерах отеля закрывались автоматически. Поэтому Квин, не тратя времени даром, достал пистолет и прицелился в замок. Потом сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться.

Едва он успел выдохнуть, как за дверью зазвонил телефон. Квин крепко стиснул оружие, ожидая подходящего момента.

Второй звонок, третий.

«Возможно, они уже ушли», — подумал Квин.

Четвертый звонок. Телефон замолк. Никто не снял трубку.

Квин отвел пистолет от замка. И вновь раздался телефонный звонок. И вновь никто не снял трубку.

Ворваться и проверить, есть ли кто-нибудь внутри? Или бежать вниз?

Однако решение Квину принимать не пришлось.

Дверь неожиданно распахнулась. Он мгновенно отшатнулся назад, опуская оружие.

На пороге стоял Дьюри. Он держал Гарретта, прижимая его к груди левой рукой. В правой у Дьюри был нож, приставленный к спине мальчика. Из-за ремня брюк выглядывал пистолет.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бретт Баттлз читать все книги автора по порядку

Бретт Баттлз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чистильщик отзывы


Отзывы читателей о книге Чистильщик, автор: Бретт Баттлз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img