Иоганнес Зиммель - Ушли клоуны, пришли слезы…

Тут можно читать онлайн Иоганнес Зиммель - Ушли клоуны, пришли слезы… - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Шпионский детектив, издательство «ЛГ-Бестселлер», «Наша кампания», год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иоганнес Зиммель - Ушли клоуны, пришли слезы… краткое содержание

Ушли клоуны, пришли слезы… - описание и краткое содержание, автор Иоганнес Зиммель, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман популярного современного немецкого писателя Марио Зиммеля — бестселлер в самом точном смысле этого слова. Беззаветная любовь и трагическая смерть, благородство чувств и беззастенчивый, не знающий границ шпионаж и контршпионаж, выдающиеся научные открытия и попытки использовать их во вред человечеству — таков сюжет этого произведения. Важно еще и то, что роман основан на подлинных событиях последних лет.

Ушли клоуны, пришли слезы… - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ушли клоуны, пришли слезы… - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иоганнес Зиммель
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да бросьте вы в конце-то концов, дорогой коллега! — снова разглядывая манжеты, сказал Сасаки. — Все сущее! Венец творенья! Чье творенье-то? Господа Бога, да? Давайте, пожалуйста, не забывать, что не Бог создал людей, а люди создали себе Бога. Уверяю вас: все, над чем мы работаем, о чем размышляем, что, возможно, благодаря нам осуществится в будущем, — все послужит человеку…

— Ну конечно. Еще бы… — с горечью проговорил Барски.

— Вы хотели сказать — послужит богачам и их корпорациям! — воскликнула Норма.

Огонек магнитофона светился, подрагивая, — запись шла.

— Не принимайте всего близко к сердцу и не переживайте так, мадам! — сказал Сасаки. — Кстати, о Боге; мне вспомнилась одна история — вспомнилась, пришла на ум, пришла на память, всплыла в памяти, припомнилась. Итак: некий раввин объясняет ученикам, почему Бог всемогущ. «Господь, — говорит он, — столь могуч, что может слепить руками скалу величиной с огромный дом и забросить ее далеко-далеко, на много километров. Да, — продолжает он восторженно, — даже целая гора для него все равно что горошина. — И, приходя уже в полный экстаз, восклицает: — Из ничего, из пустоты Бог может сотворить такой монолит, что даже сам будет не в силах поднять его! — И тут же испуганно умолкает и бормочет себе под нос: — Но разве Он тогда всемогущ?»

5

Да, подумала Норма, разве Он тогда всемогущ? Где его доброта, если Он позволил, чтобы были Гитлер, Освенцим и Бейрут, голод, насилие, все и всяческие несчастья? Мы с Пьером уже присмотрели себе дом под Сен-Поль-де-Вансом, в этом самом красивом месте в мире. И даже заплатили первый взнос. Вдруг Ему потребовалось, чтобы Пьера разнесло в куски в Бейруте. Что с тобой, Боже? С Ним ничего, сказала она сама себе. С тем, кого нет, ничего быть не может. Вот оно как. Она в раздумье посмотрела на Сасаки. Он в Бога не верит. Я тоже. Он верит в науку. А мне во что верить? Раньше у меня был Пьер. Я верила в него, как в Бога. Теперь мой Бог мертв.

— Забавный анекдот, не правда ли, мадам? — спросил Сасаки.

Норма вздрогнула, вернулась к действительности.

— Что? Да, конечно. Просто я задумалась о своем…

— А вам, коллега, он понравился? А?

— Нет, — ответил Барски.

— Вы действительно верите в Бога?

— Да, я действительно верю в Бога, — ответил тот.

Как и Пьер, подумала Норма. Ну и что, помогло это Пьеру?

— Я тоже думал о своем… Вернее, о некоторых мыслях Чаргаффа.

— Как вы сказали?

— Эрвина Чаргаффа.

— А-а…

— Он писал, что у него такое чувство, будто человек не может жить без тайн. Другими словами — большие биологи работают при свете тьмы. У нас эту плодородную и плодотворную темень ночи похитили. Света Луны никто не замечает; и никогда больше леса и долины не будут мерцать в ее отблесках — для нас. Что ждет нас впереди? Что дальше? — Барски смотрел прямо перед собой, в пустоту.

Что у этого человека на душе с тех пор, как убили Гельхорна? О чем он думает? Что ему известно? И чего он боится?

— И далее Чаргафф пишет о том, что касается, по-моему, всех нас, ученых, коллега Сасаки: «Существует ли что-то вроде запретного знания — мне неизвестно. Но применять свои знания во зло людям запрещено, об этом свидетельствует любой уголовный кодекс».

— О-ох, — вздохнул Сасаки. — Неужели ваш Чаргафф забывает о неисчислимых заслугах ученых и исследователей перед человечеством?

По лицу Барски пробежала тень, он несколько сдавленным голосом проговорил:

— И тем не менее он пишет: «Человечество никогда не внимало предостережениям. А если так — вправе ли оно рассчитывать на что-то хорошее?»

Он поднял глаза, словно очнувшись, смущенно улыбнулся и сказал:

— Мы благодарим вас за откровенность и доверие, уважаемый коллега. Вы подробно рассказали нам, над чем работает ваш институт. Поговорим еще об этом взломщике, Пико Гарибальди, который, как и Антонио Кавалетти, едва не убивший в Гамбурге фрау Десмонд, был человеком из «Генезис два». Здесь не может не быть взаимосвязи.

— А как же — есть, конечно! — сказал Сасаки.

— Вы уверены?

— На все сто процентов. Я непременно связался бы с вами, знай я, что этот Кавалетти тоже из «Генезис два».

— Положим, вы не знали этого, — сказала Норма. — Но об убийстве террористами профессора Гельхорна не слышать не могли! Почему же вы сразу не позвонили доктору Барски или даже в полицию, если вы о чем-то догадывались?

— Я сказал, pardon, madame, [20] Прошу прошения, мадам (франц.). что я вижу связь между взломом в моем институте и покушением на вас!..

— … а не между взломом здесь и убийством Гельхорна? — переспросила Норма.

Взглянула на Барски — он, казалось, отключился от их разговора.

— Не сразу, мадам. Я увидел ее не сразу. Когда профессор Гельхорн погиб вместе со многими другими, это было для меня такой же загадкой и таким же шоком, как и для моего брата Такахито. И лишь когда я узнал, что и в ограблении моего института в Ницце, и в покушении на вас, мадам, в Гамбурге замешана одна и та же фирма, у меня открылись глаза.

Ловко ты вывернулся, подумала Норма. Посмотрела на Барски — сейчас он смотрит на вещи так же, как я, подумала она.

— Каким образом? — спросил Барски.

Сасаки заметно оживился.

— Вот, слушайте: результаты исследований, связанных с нашими перспективными проектами, я записал на кодированные дискеты, которые хранил в сейфе. Вы сказали, что только ваши коллеги и профессор Гельхорн знали кодировку магнитного диска. Здесь кодировка помимо меня была известна восьми сотрудникам. Один из них и выдал кодировку Гарибальди. Не будь этого, Гарибальди не имело никакого смысла похищать дискеты, не правда ли? Выходит, кто-то проявляет к моим опытам такой же непреодолимый интерес, как и к вашим. Далее. Я отдаю себе отчет, что в моей команде есть предатели. Никого не шантажировали. И не убили.

Барски спросил:

— Вы полагаете, что, поскольку интерес этих людей к нашим опытам безмерно велик и им не терпится узнать, на какой стадии мы находимся, кто-то попытался силой заставить профессора Гельхорна выдать кодировку магнитного диска? Или шантажировать его?

Сасаки кивнул.

— И так как профессор Гельхорн не испугался угроз, его убили?

— В этом я сейчас не сомневаюсь. А фрау Десмонд хотели убить по другой причине: чтобы она не вела ни частного, ни журналистского расследования ни в вашем случае, ни в моем, ни в Бог весть скольких еще.

— Кто же, по-вашему, держит в руках все нити? — спросила Норма.

— Люди, для которых наша работа — их будущие барыши. Люди, которые, если потребуется, пойдут по трупам.

— Вы считаете… какой-нибудь фармацевтический концерн? — Норма взглянула на магнитофон — пленка еще не кончилась.

— Может быть, один фармацевтический концерн, может быть — несколько, — сказал Сасаки. — И то, и другое не исключено — возможно, представимо, допустимо. Промышленный шпионаж есть везде, не так ли?.. А возможно, и кто-то, стоящий за концернами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иоганнес Зиммель читать все книги автора по порядку

Иоганнес Зиммель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ушли клоуны, пришли слезы… отзывы


Отзывы читателей о книге Ушли клоуны, пришли слезы…, автор: Иоганнес Зиммель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x