Джон Пристли - Мгла над Гретли
- Название:Мгла над Гретли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Молодая гвардия»
- Год:1966
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Пристли - Мгла над Гретли краткое содержание
Сокращённый перевод с английского Г.Павлинской и Г.Мельникова известного шпионского детектива. (Полный перевод : М. Е. Абкиной, В. А. Ашкенази — «Затемнение в Гретли»)
Мгла над Гретли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А чем он плох? Я люблю паточный пудинг. Закажите его на завтра, если найдётся патока. Ладно? А теперь я вам скажу, что тоже знаю о вас больше, чем вы предполагаете. Последнее время я часто думал о вас. Беда ваша в том, что…
— Ох, и многообещающее начало!
— Ваша беда в том, что вы вышли замуж за человека, уже прожившего большую часть жизни. Вы думаете, что это была великая любовь, а на самом деле, наверное, вообще не было любви, а только уважение, почтение и всё такое прочее. Теперь же, когда всё в прошлом, вы считаете, что жизнь позади и надеяться не на что…
— Пусть. А вы?
— Я? Просто несчастный человек, вот и всё. Давайте кончим на этом.
— А я вот не хочу кончать, — без тени улыбки ответила она, глядя на меня большими сияющими глазами.
Чтобы увильнуть от них, я стал смотреть на её руку, лёгкую, но сильную и ловкую… Невольно дотронулся до неё, словно хотел убедиться в её реальности.
— Ладно, но не пожалейте потом об этом, — медленно сказал я. — Десять, нет, пятнадцать лет я ждал встречи с вами. Я считаю только последние годы, потому что раньше я не оценил бы вас по-настоящему…
Она засмеялась.
— Ну, говорите, говорите дальше.
— Какая польза в разговорах, если я не могу ничего дать вам? Ведь я собираюсь уехать отсюда подальше, если только не понадоблюсь на фронте. Я даже писем хороших писать не умею.
— Знаете, зато я умею писать хорошие письма.
— Мне нужны совсем не ваши хорошие письма! — вдруг вспылил я. — Вы мне нужны… Почему вы до сих пор не говорили со мной по-настоящему?
— Потому, что я была напугана…
— Историей с Отто, и полицией, и всем остальным?
— Отчасти этим. Потом меня смущало ваше обращение. А главное, я стала замечать, что моя жизнь позади… и… и…
— Подите сюда! — закричал я, потому что, произнося последние слова, она встала и пошла к двери — Подите сюда, или я встану с постели…
— Только посмейте! — быстро возразила она и подбежала ко мне. Она попыталась вновь сделать строгое лицо, но я быстро пресёк эти попытки.
Потом она сказала:
— Мне пора идти в госпиталь. Сегодня я тебя уже не увижу. Я пришлю сюда книги. А завтра поговорим… Ну, пусти же, милый, мне пора.
— Хорошо… — ответил я. — Только, ради бога, будь осторожна в этой страшной мгле!..
Примечания
1
Марлен Дитрих — немецкая и американская актриса, секс-символ и певица, создавшая один из совершенных кинематографических женских образов 1901 - 1992
2
Хеди Ламарр — популярная в 1930-1940-е годы австрийская, а затем американская актриса кино, а также изобретатель 1914 - 2000
3
Клаустрофобия — боязнь замкнутого пространства.
4
Накануне и во время Второй мировой войны 1939—1945 годов «пятой колонной» называли нацистскую агентуру (всех, сочувствующих нацизму) в различных странах, помогавшую захвату этих стран немецкими войсками.
5
Циклон — марка самолёта
6
Державы «оси» — агрессивный военный союз Германии, Италии, Японии и других государств, которому противостояла во время Второй мировой войны антигитлеровская коалиция
Интервал:
Закладка: