Микки Спиллейн - Торговцы смертью
- Название:Торговцы смертью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:0D490E40-5EBF-46BC-A55D-12D400CA7E45
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Микки Спиллейн - Торговцы смертью краткое содержание
Торговцы смертью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В Штатах его можно найти?
— Вряд ли. Растение, из которого получают кондрин, произрастает в одном-единственном месте в Южной Америке. Обитающие там племена издавна используют его при охоте на дичь или в борьбе со своими врагами. Его невозможно получить искусственным путем.
— Все сходится. Ведь свою последнюю операцию Турос осуществлял в Бразилии, там он и раздобыл яд.
— Скорее всего, так. Я читал сообщение о двух других. Имя «техника» — Парнелл Рат. Две судимости за непредумышленное убийство и подозрение в пяти других убийствах. Он всего три недели как из тюрьмы. Во время обыска в его комнате под подоконником обнаружили тысячу долларов мелкими банкнотами. Только об этом молчок.
— Ты меня знаешь.
— Вот это-то меня и беспокоит. Ты нам здорово помог с фотографией Туроса, но все же советую умерить настырность.
— У меня нет выхода.
— Имеющий уши да слышит... Федеральщики так ужесточили охрану, что к Тейшу теперь никто и на шаг не приблизится...
— Спорим? — засмеялся я и положил трубку, не дослушав Чарли до конца. Он повторил одну из своих любимых аксиом: преимущество всегда на стороне агрессора.
Я попрощался с Гарри, стараясь не замечать его печального взгляда, и зашагал к лифту.
Спустившись тремя этажами ниже, я постучал в номер Лили Терни.
Осведомившись, кто к ней наведался, Лили открыла дверь. На этот раз она уже не прятала пушку под полотенцем. Потому что под полотенцем была она сама, с мокрыми волосами, вся розовая и душистая после ванны.
— Может, мне подождать в коридоре?
— Не валяй дурака, — отрезала она, недовольная моей выразительной усмешкой.
Я вошел и закрыл за собой дверь. В номере царил беспорядок. Повсюду были разбросаны вещи, а на подушке лежала «беретта». На кровати, в ногах, был наполовину упакованный чемодан.
— Собралась куда-то?
— Получила приказ возвращаться. После последней твоей выходки нет смысла здесь оставаться.
— Быстро расходятся слухи.
Лили наполнила и подала мне бокал.
— Я не совсем зря потратила время. Узнала о тебе кое-что еще.
— Что же именно?
— Вероятные ответы на тревожившие Интерпол вопросы. У организации Мартина Грейди есть грани, о которых мы не догадывались.
Я предпочел промолчать.
— Могу сообщить одну вещь, способную тебя заинтересовать.
— Вот как?
— Двое наших находятся в Селачине. Несколько часов тому назад они обнаружили тело взрывника из местных. Убит выстрелом в голову пулей 38-го калибра из американского оружия. Кроме Тедеско, там действует еще один американец. На него и пало подозрение.
Я молчал.
— Его имя Пит Мур, — продолжала Лили. — Если оползень, под которым погибли ваши технические специалисты, организовал убитый взрывник, то его настигло возмездие.
— Дорогая, а тебе не приходило в голову, что его могли стукнуть советские, чтобы помалкивал? Раздобыть тридцать восьмой не так уж сложно, зато как приятно свалить все на Пита, который охотится за ними и ищет Тедеско.
— Возможно, ты прав. Думаю, мы скоро все узнаем.
— Каким образом?
Я так и замер, не донеся бокал до рта.
Загадочная улыбка Моны Лизы появилась у нее на губах.
— Дело в том, что наши обнаружили убежище Тедеско, а для другого устроили западню.
— Господи, неужели жив!
— Похоже на то.
Меня просто распирало от радости, я не мог удержаться от смеха.
— Не вижу ничего смешного, — раздраженно заметила Лили.
— Да эти парни устроят так, что ваши сами же и угодят в свою ловушку.
— Ничего у них не выйдет. Нашим помогают горные жители Селачина, — высокомерно заявила она.
Я поставил свой бокал на стол, так и не пригубив его.
— Да ты знаешь, что будет, если наших парней схватят?
— Конечно. Их будут судить и...
— Ничего подобного. С ними расправятся местные жители по своим законам, и никакой Интерпол и вообще никто не сумеет им помешать.
— Сами виноваты, что оказались в таком положении.
— Виноваты? — повторил я, едва сдерживаясь, и подошел к кровати. Затолкав все ее шмотки в чемодан, я захлопнул его и вытряхнул все патроны из «беретты», чтобы Лили не вздумала брыкаться.
— Ты что делаешь? — возмутилась она.
Одним движением я сдернул с нее полотенце и толкнул ее на кровать. Лили приглушенно вскрикнула. С рассыпавшимися по подушке волосами, напоминавшими растаявшее сливочное мороженое, она была вся такая тоненькая, беленькая, хорошенькая и до того перепуганная, что даже не пыталась прикрыться.
— Никуда ты отсюда не выйдешь, по крайней мере в ближайшее время, — сказал я.
— Мерзавец, если ты думаешь...
— Малышка, я тебя предупреждал, — сказал я с самой гнусной ухмылкой, на какую был только способен, и она, без сомнения, поняла. Схватив край покрывала, она натянула его на себя, залившись краской.
— Будь умницей, и может, я верну твои одежки. А пока не рыпайся. Возможно, я тебя еще использую.
— К-как? — жалобно пролепетала Лили.
— Не так, как ты думаешь, крошка, — ответил я.
Спустившись вниз, я сдал чемодан в камеру хранения на свое имя, получил квитанцию и ушел. До встречи с Вей Локкой времени оставалось в обрез, а мне еще надо было кое с кем повидаться.
Здоровяк швейцар дружески мне подмигнул и, оглядевшись по сторонам, повел меня в холл. Когда я показал ему фото Туроса, он его сразу узнал.
По домофону я сообщил Рондине и Ленни о своем приходе и поднялся на лифте на нужный этаж. Только проверив пароль, Ленни открыл мне дверь, пряча за пояс свою пушку.
— Тэлбот звонил мисс Кейн и все ей рассказал, — первым делом выпалил Ленни. — Ну тебе и везет!
— Хоть бы часть моего везения досталась Тедеско и Муру. Где Рондина?
— Рондина? — удивился Ленни. — А... мисс Кейн. Одевается.
— У вас как? Спокойно?
— Ничего не произошло.
Я протянул ему фотографию Туроса.
Ленни внимательно изучил ее, потом вернул мне.
— Он, конечно, постарается изменить свою внешность, когда узнает, что у полиции есть его снимок. Но он не сможет изменить свой голос, — сказал я. — Свяжись с Вирджилом Адамсом и узнай, нет ли чего нового от наших осведомителей. За обещанные десять тысяч, я думаю, они подсуетились.
Сообщив Ленни приблизительный план моих дальнейших действий и заручившись его обещанием не действовать в одиночку в случае, если застукают Туроса, я оставил его на телефоне и вошел в спальню.
Сидевшая перед трюмо Рондина, увидев меня в зеркало, одарила многообещающей улыбкой, потом обернулась, встала и протянула ко мне руки. Характерный лондонский говор с прерывающимися гортанными нотками и радужный ореол вокруг пышных волос, создаваемый светом, падающим из окна у нее за спиной, повергли меня в совершенный восторг, и двадцати лет как не бывало. Передо мной была ее старшая сестра, подлинная Рондина, которая пыталась меня убить, невзирая на то что мы любили друг друга.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: