Микки Спиллейн - Фактор «Дельта»
- Название:Фактор «Дельта»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Культ-информ-пресс
- Год:1992
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-8392-0053-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Микки Спиллейн - Фактор «Дельта» краткое содержание
Фактор «Дельта» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Все время.
— Хорошо, я попробую сделать, что смогу.
Я положил трубку, подошел к окну. Окна почти всех домов были забаррикадированы. На улице полно народу. Никто точно не знал, куда кому надо. Пока еще не угрожала непосредственная опасность, все это выглядело как карнавал. Народ веселился, пока была возможность. Отовсюду неслись музыка, пение, звон гитар.
Джо осторожно подошел к окну:
— Что мы теперь будем делать, Морган?
— Ждать.
Я вновь подошел к телефону и потребовал Анджело. Когда он подошел, попросил принести кофе и пару сандвичей.
Через десять минут появился с подносом Анджело.
— Анджело, мне нужна двухкилограммовая картонная коробка с сахарной пудрой, запечатанной в пластик. Это можно устроить?
— Да, сеньор. На кухне есть.
— На стоянке — новая красная спортивная машина. Справа на крыле — вмятина. Спрячьте коробку впереди, под сиденье.
Он не задал ни единого вопроса.
— Вы разговаривали с Хосе? — спросил я.
— Да, по рации. Катер еще ждет вас, но времени в обрез.
— Поддерживайте с ним связь. Я позвоню вам, если понадобится. Потом мы определим маршрут.
— Пожалуйста, сеньор, будьте осторожны.
Я закрыл за ним дверь и вновь посмотрел на часы: двадцать минут первого. В этот момент над нами раздался шум самолета. Машина пролетела, набирая высоту, почти над отелем и исчезла в северо-восточном направлении.
— Счастья тебе, Лиза, — сказал я вслух и пошел приготовить выпивку.
11
Ким вернулась в полпервого. Никто ее не видел. Она воспользовалась своим ключом и быстро проскользнула в дверь. Двумя пальцами показала знак победы и со вздохом облегчения попросила выпить.
— Ну? — спросил я нетерпеливо.
— Все в порядке. Лиза исчезла. Сабин только что звонил, так что ничего пока не знает. — Она улыбнулась, как заговорщица. — Но скоро узнает.
— Как скоро?
— Он звонит каждые четверть часа.
— Браво. Теперь события будут разворачиваться быстро. Сабин перевернет весь отель вверх дном… Так как самолеты больше не летают, он будет думать, что она где-то здесь. У его людей будет много дел.
— Морган…
— Что еще?
— А если он арестует тебя как подозреваемого?
Прежде чем я успел ответить, зазвонил телефон. Это был Луис Рондо. Он по-деловому сообщил:
— Мистер Винтерс, я смогу выполнить вашу просьбу.
— Точно?
— Абсолютно. Товар доставят, как договаривались. Передача состоится на севере. Однако владелец очень торопится. У вас мало времени для переговоров.
— Понимаю. Большое спасибо за труды.
— Не стоит благодарностей, сеньор.
Когда я положил трубку, Ким спросила:
— Кто это был?
Несмотря на громкую музыку, я почти шептал:
— Рондо. У него была связь с Майами. Твои люди пошлют за нами самолет. На рассвете нас подберут на северной взлетно-посадочной полосе.
Я посмотрел на часы. Через ее плечо взглянул на Джо Джолли. Он вновь смешивал выпивку.
— Ким, с последним самолетом из Майами прибыл Уайти Тэсс. Не рассказывай об этом Джо, иначе он станет неуправляемым и завалит все дело. Ты не должна спускать с него глаз. Приклейся к нему как банный лист, пока я не приду.
Ее огромные глаза глубоко заглянули в мои.
— А если ты не вернешься?
— Это будет означать одно: я в гостях у ангелов. Тогда добирайтесь до самолета и улетайте.
— Но мои предписания…
— Плевать я на них хотел. На этой стадии делом командую я. Одно могу сказать точно: я проникну в Розовую крепость. А вот выберусь ли — гарантировать не могу. Если нет, я труп. Но в этом случае вам не надо будет беспокоиться о Сейбле. Он будет сопровождать меня… в последнем путешествии.
— Ты убьешь его?
— Этого не понадобится. За меня это сделают другие. Они не позволят, чтобы кто-то из нас остался в живых. Сейчас я знаю твердо: он жив. Наша миссия почти выполнена. Ты сможешь дать обстоятельный отчет.
Ее рука легла на мою. Голос звучал совсем по-другому:
— Морган… каковы шансы?
Я посмотрел на нее:
— Либо выйдет, либо нет. Я всегда был оптимистом, посмотрим.
— Будь осторожен, Морган.
— С каких пор тебя это волнует, куколка?
Она отшатнулась, как будто я ее ударил. Холодная, профессиональная мина, как всегда в таких случаях. И это было правильно. Мы имели дело с опасными врагами. Если хотим выжить, нельзя давать волю чувствам.
Ким быстро взяла себя в руки:
— Меня интересует лишь успех дела.
— Тогда побеспокойся, чтобы от тебя получили отчет.
— Я сделаю это.
— Вот и прекрасно. А теперь оденься по-дорожному. Возьмешь только дамскую сумку. Охранник на другом конце коридора, как ты знаешь. Я буду его отвлекать до тех пор, пока вы не уйдете по лестнице. В холле полно людей. Если будете осторожны, никто не обратит на вас внимания. На стоянке возле отеля — новая красная спортивная машина с вмятиной на правом крыле. Залезете в нее, но чтобы никто вас не видел. Лягте на пол. Когда освобожусь, отвезу вас на аэродром. — Я обернулся. Джо не мог слышать наш разговор. — Смотри, чтобы Уайти Тэсс не увидел его.
Я дал Ким подробное описание Уайти. Она кивнула:
— Он знает, что Джо здесь?
— Нет, но и Джо не в курсе, что здесь Тэсс. Недооценивать Тэсса нельзя. Он старый волк, и для него слишком многое поставлено на карту. Он, безусловно, держит под наблюдением все входы и выходы. Ты должна выбрать подходящий момент.
— О’кей.
Я достал деньги из тайника, спрятал в сумку, положил туда же инструменты, патроны, дал последние наставления Джо и пустился в путь.
С охранником хлопот не было. Мне нужно было лишь пройти мимо него, свернуть за угол и в западном крыле долго стучаться в пустой номер. Человек заинтересованно наблюдал за мной издалека. Через пять минут я недоуменно пожал плечами, вернулся назад, нажал на кнопку лифта. Через пару минут лифт пришел. Охранник бросился звонить вниз. Ну пусть за мной спокойно наблюдают, главное, чтобы Ким и Джо проскочили.
В казино царила совсем другая атмосфера. Туристы, которые не достали билетов, заливали свой страх в баре. Повсюду стояли и сидели сельские жители, ища защиты. И лишь старая свора как ни в чем не бывало пытала счастья в игре. Местные наблюдали за ними удивленными глазами. Так много денег, которые за минуту меняли владельца, у них, наверное, не было за всю жизнь.
Со своего места я обозревал весь зал. Нашел пару людей Сабина, увидел тонкую фигуру майора Туреса. Если Уайти Тэсс находился здесь, то здорово маскировался — его нигде не было видно. А может быть, он сидел сейчас в своем номере и материл Джо Джолли? Никто сейчас не мог покинуть остров. И если разразится ураган, то в общей панике Тэсс может упустить Джолли. Я был уверен, что Тэсс путешествовал по фальшивому паспорту, в суматохе никто не смог бы хорошенько вспомнить его и дать описание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: