Бретт Холлидей - Дивиденды на смерть
- Название:Дивиденды на смерть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:МП РИЦ «Культ-информ-пресс»
- Год:1996
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-8392-0122-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бретт Холлидей - Дивиденды на смерть краткое содержание
Дивиденды на смерть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Выпив половину содержимого, Пейнтер опустил бокал и, продолжая держать его за тонкую ножку, вертел в пальцах. Потом медленно произнес:
— Я понимаю так, что взяться за дело тебя попросил доктор Педикью?
— Именно.
— Он опасался, что Филлис может прикончить свою мамашу?
— Да.
— Но когда ты появился там вечером, было уже слишком поздно: трагедия произошла. Девчонка уже убила мать. Так?
Шейн осушил свой бокал и холодно усмехнулся:
— Убила, говоришь?
— А что же еще могло произойти? — взорвался Пейнтер. — Ведь она была мертва!
— Она была мертва, — осторожно выбирая слова, сказал Шейн, — когда доктор Педикью привел меня в ее комнату. — С добродушным выражением лица он уставился в злые глаза полицейского.
— Это и делает девчонку главной подозреваемой, — нетерпеливо заявил Пейнтер.
— Согласен. — Сделав паузу, Шейн небрежно добавил: — Тебе сказали, что дверь в комнату Филлис была заперта снаружи?
— Этому может быть дюжина различных объяснений.
— Правильно, — снова согласился Шейн. — Девчонка могла укокошить свою мамочку, а потом пробраться в комнату через замочную скважину.
Джентри, продолжавший потягивать коньяк, неожиданно поперхнулся, а Пейнтер недовольно сказал:
— Зубоскалить — это еще не значит помогать.
— А твои методы расследования результатов не дадут.
— Ради Бога, — взмолился Шейн, — хватит вам подкалывать друг друга. Я принесу еще бутылку. — И с этими словами вышел в кухню. Когда он возвратился с полной бутылкой мартеля, оба полицейских оставались на своих местах.
— Чтобы нормально вести расследование, мне нужно как следует напиться, — меланхолично произнес Шейн, открывая бутылку.
Пейнтер потер ладонью свой острый подбородок и осведомился:
— Значит, ты думаешь, что убила не девчонка?
— Когда ты станешь достаточно взрослым и сбреешь эти идиотские усики, — ответил Шейн, — то поймешь, что, расследуя убийство, нельзя от одной теории перескакивать сразу к другой.
Дрожа от негодования, Питер Пейнтер вскочил с места:
— Я пришел сюда не для того, чтобы выслушивать оскорбления.
Шейн тоже встал:
— Не для того? Тогда для чего же?
— Чтобы дать тебе возможность отвести от себя подозрения.
Шейн вновь наполнил бокалы себе и Джентри и протянул Пейнтеру. Тот негодующе покачал головой.
Сев на стул, Шейн спросил:
— Нашли орудие убийства? Чем прикончили миссис Брайтон?
Проглотив слюну, Пейнтер глянул в сторону:
— Думаю, ты знаешь об орудии убийства больше, чем кто-либо другой.
— Ты оказываешь мне большую честь, — с издевкой в голосе отозвался Шейн. — Разве тебе не передали, что я ни минуты не находился в доме один?
Выставив вперед свой заостренный подбородок, Пейнтер свирепо глянул на Шейна:
— Я слышал о твоих подвигах. Держись подальше от моей территории, или я засажу тебя за решетку. Просто так, из принципа.
Шейн поднялся с места. Его руки были сжаты в кулаки, в глазах горела ярость.
— Сейчас ты на моей территории, — сквозь сжатые зубы процедил он, делая шаг в сторону Пейнтера.
Быстро вскочив с места, Джентри встал между ними.
— Нет, Майк, нет! — Оттолкнув рыжего детектива в сторону, он приказал Пейнтеру: — Исчезни ради Христа, Пейнтер, уйди. Встретимся у меня в кабинете.
Шейн угрожающе закричал:
— Недомерок! Я ему шею сверну! — Оттолкнув в свою очередь Джентри, он, тяжело дыша, подошел к Пейнтеру.
Не дожидаясь, пока рука Шейна дотянется до него, тот вышел за дверь, с треском захлопнув ее.
— Тебе не следовало так поступать, — заметил Джентри, когда они остались одни.
— Почему? — Шейн налил коньяк в рюмку, глянул на свет, потом, покачав головой, вылил содержимое рюмки обратно в бутылку. Несколько капель упало на стол.
— Пусть он недомерок, но в своем деле ас.
— Если он угрожает людям, те тоже имеют моральное право угрожать ему. — Тяжело опустившись в кресло, Шейн закурил сигарету.
— Я говорил ему, чтобы он вел себя поаккуратней, — проворчал Джентри. — Но ты ведь знаешь этих парней из Нью-Йорка. Обязательно должны продемонстрировать свое превосходство.
— Сейчас он не в Нью-Йорке, — ответил Шейн. — Сейчас он всего-навсего шеф сыщиков.
На лице Джентри появилась недовольная гримаса, но он промолчал.
— Какого черта Пейнтер явился сюда искать девчонку? Думал, что я сплю с психами или с детьми?
Джентри продолжал потягивать коньяк:
— Где-то она должна быть, Майк.
— Согласен. Но это не значит, что справки надо наводить у меня. Преступление совершено на территории пригорода — в Майами-Бич. Пусть он попотеет и отыщет ее сам.
— Это мне известно, но я хочу облегчить твое положение. Пейнтер не бросит дело на полпути, — сообщил Джентри.
— Спасибо, Билл, о себе я позабочусь сам.
— Дело твое. — Осушив бокал, — полицейский вытянул перед собой руки, — я, во всяком случае, его к тебе не тащил.
— Верю.
Джентри задумчиво посмотрел на него: — Ты крепкий орешек, Майк. Но и Пейнтер… В общем, я бы не доводил его до крайности.
Пододвинув бутылку приятелю, Шейн безрадостно усмехнулся:
— Допивай.
Джентри покачал головой:
— Нет, хватит. Пейнтер ждет у меня в управлении.
— Какие между вами отношения? — поинтересовался Шейн.
— На новом месте, в Майами-Бич, он работает всего пару месяцев. Я близко с ним не знаком, но он вроде бы нормальный парень.
Знаешь, как маленький петушок, сразу начинает кипятиться и кукарекать. А его подозрения обычно имеют под собой основания.
— Скажи ему, чтобы свои подозрения в отношении меня он держал при себе. — Шейн раздавил окурок о пепельницу.
— Тебе виднее, как вести себя, — заметил Джентри, вставая. — Хочу предупредить, однако, что Пейнтер на новой работе и жаждет показать, на что он способен. Ему необходимо разобраться в этом деле с Брайтонами. Или, сам понимаешь…
— Черт возьми, — сказал Шейн, тоже вставая, — он вел себя со мной так, будто именно я перерезал горло миссис Брайтон. И вообще, кто посоветовал ему нанести мне визит?
— Не знаю. Меня там не было, — ответил Джентри. — Решил составить ему компанию, когда он сказал, что собирается к тебе.
— Уверен, о моей роли во всей этой истории ему рассказал Педикью. А моя роль была уже сыграна, когда мы вошли в комнату и увидели, что пожилая леди отошла в лучший мир. Почему он решил, что я увел девчонку?
— Он действовал в нескольких направлениях. Когда ни в одном из них его предположения не подтвердились, он решил, что ее исчезновение связано с тобой, — подойдя к двери, сказал Джентри.
— Короче, — усмехнулся Шейн, — он мало чем отличается от других бойскаутов. Попадается трудное дело, и он считает главным арестовать кого-нибудь. Неважно, что потом обвинение рассыплется, как карточный домик. Передай ему, — добавил он, открывая дверь, — если бы девчонка была у меня, я бы ее специально спрятал, чтобы досадить ему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: