Гарольд Мазур - Зарой меня глубже. Такая богатая, такая красивая и такая мертвая. Представление окончено

Тут можно читать онлайн Гарольд Мазур - Зарой меня глубже. Такая богатая, такая красивая и такая мертвая. Представление окончено - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив, издательство ТЕРРА-Книжный клуб, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зарой меня глубже. Такая богатая, такая красивая и такая мертвая. Представление окончено
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ТЕРРА-Книжный клуб
  • Год:
    2004
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-275-00957-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гарольд Мазур - Зарой меня глубже. Такая богатая, такая красивая и такая мертвая. Представление окончено краткое содержание

Зарой меня глубже. Такая богатая, такая красивая и такая мертвая. Представление окончено - описание и краткое содержание, автор Гарольд Мазур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Гарольд Мазур в своих детективах использует форму романа-загадки, в чем схож с Россом Макдональдом. Его постоянный персонаж — адвокат Скотт Джордан — по заданию клиента углубляется в изучение очередного запутанного дела и оказывается в центре преступления.
Лучшие романы Мазура, представленные в этом сборнике, — «Зарой меня глубже», «Такая богатая, такая красивая и такая мертвая», «Представление окончено» — помимо всего прочего замечательны неповторимым колоритом делового Нью-Йорка 50–60-х годов прошлого века, где правят коррупция и мир легких денег.
Главный тезис всех его остросюжетных произведений — убийство никогда ничего не решает!

Зарой меня глубже. Такая богатая, такая красивая и такая мертвая. Представление окончено - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зарой меня глубже. Такая богатая, такая красивая и такая мертвая. Представление окончено - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарольд Мазур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сам посмотри, — ответил напарник, не отводя настороженного взгляда от Грауфорда. — В ящике.

Клайн запустил руку в стол и вынул… пистолет. Осторожно держа двумя пальцами за ствол, он поднес его к глазам и удовлетворенно хмыкнул.

— Да погодите вы, — Грауфорд повернулся и тут же в бок ему уперся ствол. — Дайте мне сказать…

— Расскажете в прокуратуре.

Я подошел к Клайну и тоже посмотрел на оружие. Может быть, мне следовало помолчать и предоставить событиям развиваться своим чередом, тем самым сквитавшись с Мэтью Грауфордом за его хамское поведение, но вместо этого я сказал:

— По-моему, господа, вы слегка поторопились.

— Что он там бормочет? — прохрипел полисмен, продолжая тыкать пистолетом в бок Грауфорда.

— Это не то оружие, которое вам нужно, — продолжал я.

— Это автоматический «люгер», причем девятимиллиметровый, а Хаммонда застрелили из револьвера 32-го калибра. Когда вы притащите этот пистолет своему начальству, оно устроит вам хорошую головомойку за глупость.

Клайн посмотрел на пистолет, потом на меня, наморщил лоб, что говорило о напряженной работе мысли и, откашлявшись, обратился к Грауфорду.

— Это Ваш пистолет?

— Мой. Я же пытался вам объяснить!

— Откуда он у вас? Вы его купили? Где? Когда?

— Я его не покупал. Это трофейное оружие. Досталось мне от немецкого офицера.

— У вас есть разрешение?

— Нет, но…

— Прошу вас только отвечать на вопросы. Значит, разрешения у вас нет?

— Нет. Но я же хочу объяснить…

— Нас не интересуют объяснения. Вы владеете оружием незаконно. Все, что Вы хотите сказать, скажете окружному прокурору. Думаю, Вам все же придется проехаться с нами.

— Зачем?

— Для дачи объяснений.

— Клайн, — вмешался я. — Подойдите-ка сюда. — Я поманил его к окну. — У вас что, плохо со зрением? Из этого пистолета даже спичечный коробок не пробить. Посмотрите сами — видите, боек спилен, а затвор сломан. Для того чтобы хранить подобный экземпляр, разрешения не нужно. — Я повернулся к Мэтью. — Скажите, когда пистолет был приведен в негодность?

— Давно.

— А точнее?

— После войны, когда проводили регистрацию трофейного оружия. Многие привезли с собой такие штуки. Полиция обратилась к нам с просьбой — либо сдать его, либо привести в негодность.

Напарник Клайна оставил наконец Грауфорда в покое и тоже принялся рассматривать пистолет.

— Да, — пробормотал он сконфужено, — игрушка. Благодарю Вас, сэр. Вы были правы — над нами бы смеялся весь участок.

— Ладно, оставим это, — отмахнулся я от его неуклюжих извинений. — В конце концов это ваша работа. Будем считать, что произошло досадное недоразумение. Просто следующий раз будьте повнимательней. Кстати, не пора ли вам избавить мистера Грауфорда от браслетов?

— Да, конечно! — Полицейский отомкнул наручники и сунул их в карман. — Прошу прощения, сэр, — он смущенно улыбнулся. — Надеюсь, других трофеев у Вас нет?

— Нет, — хмуро буркнул Мэт, растирая запястья.

— Тогда, с Вашего разрешения, мы продолжим, — он обвел взглядом комнату. — Нам осталось совсем немного.

— Валяйте.

Через десять минут они закончили и без лишних слов убрались из квартиры.

Все это время Грауфорд сидел в кресле, что-то напряженно обдумывая. Когда полицейские ушли, он запер за ними дверь и обратился ко мне:

— Приношу Вам свои извинения, Джордан. Может быть, глоток виски?

Артачиться не стоило — ничто не сближает людей так быстро, как совместная выпивка. Поэтому я сказал:

— С удовольствием, Мэт. А джина у вас не найдется?

— Найдем. Отчего не найти? — он направился к бару и принялся звенеть посудой. Потом вернулся.

— Благодарю Вас, — он протянул мне стакан, — Вы меня здорово выручили.

— Ерунда, — отмахнулся я, принимая стакан, — потеряли бы немного больше времени, и все. Недоразумение так или иначе разрешилось бы. В прокуратуре Вас подержали бы для острастки с часок и все равно выпустили. Так что я только ускорил процедуру.

— Хваткие парни эти копы, — рассмеялся он, направляясь к бару за второй порцией, — я ничего не успел сообразить — хлоп и уже браслеты на руках… Вам добавить?

— Спасибо. Мне достаточно. Хорошая у Вас квартира, — заметил я, потягивая из стакана.

— Неплохая. Мы жили здесь вдвоем… с Полом. — Он посмотрел на меня в упор, глотнул бренди и спросил: — Скажите, Джордан, с какой стати полиция привязалась ко мне? Пытаются навесить на меня убийство Хаммонда?

— Не совсем так, Мэт. Вы должны их понять — есть труп, а убийцы нет. Они обязаны проверить все версии. В случае с Вами они считают, что у Вас был повод ухлопать Тоби. Им за это платят.

— Хм, — он покачал головой, и лицо его снова приобрело хмурое выражение. — В случае со мной пусть не рассчитывают на сотрудничество.

— Почему?

— Потому! — отрезал он. — Я-то не стану лить по нему слезы. На мой взгляд, он получил то, что заслужил.

Я ничего не ответил, просто продолжал медленно потягивать из стакана. Он некоторое время тоже молчал, разглядывая меня из-под нахмуренных бровей, потом поставил стакан на пол и пробурчал:

— Я согласен сотрудничать с Вами, Джордан. Вы сказали, что хотели поговорить со мной о брате. Валяйте, говорите.

— Что Вы можете сказать по поводу отношений Пола и Лин Харлоу?

— Пол любил ее, — вздохнул он. — Вы его не знали. Пол был на редкость серьезным, целеустремленным парнем. Любое дело он всегда доводил до конца, он просто не умел поступать иначе — характер. В отношениях с Лин он вел себя так же. Она занимала все его мысли. Я видел это. Это чувствовали все: коллеги по работе, друзья, знакомые. Целеустремленность была отличительной чертой его характера. К сожалению, в этой истории столь сильные чувства проявлял только Пол. Нет, я не хочу сказать, что Лин не обращала на него внимания! Вовсе нет. Она с радостью встречалась ним, они проводили вместе достаточно времени и, мне так казалось, со временем ее симпатия могла бы перерасти в нечто более серьезное. Так мы думали — я и Пол. Но появился Маккей, и все полетело к черту…

Мэт угрюмо замолчал, уставившись невидящими глазами куда-то в пространство. Он взял стакан, отхлебнул и снова заговорил:

— Лин как подменили. Она перестала отвечать на телефонные звонки, избегала встреч, а если и виделась с Полом — вела себя так, будто прошлой жизни не существовало вовсе. Он не мог ничего понять. Пытался поговорить с ней, но она всячески его избегала. Мне было больно видеть страдания брата. Я пробовал поговорить с ним, хотел, чтобы он выкинул эту историю из головы, забыл Лин. Я даже пробовал знакомить его с другими женщинами — приглашал их к нам, устраивал вечеринки… Все впустую! Знаете, что делал Пол в таких случаях? Он улыбался и уходил к себе в комнату. Однажды я подглядел за ним. Он сидел перед ее портретом и просто смотрел, а на глазах были слезы. Для него во всем мире существовала только одна женщина — Лин. Вот как это было, — он вздохнул и снова потянулся к стакану.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарольд Мазур читать все книги автора по порядку

Гарольд Мазур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зарой меня глубже. Такая богатая, такая красивая и такая мертвая. Представление окончено отзывы


Отзывы читателей о книге Зарой меня глубже. Такая богатая, такая красивая и такая мертвая. Представление окончено, автор: Гарольд Мазур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x