Дэй Кин - Моя плоть сладка (сборник)
- Название:Моя плоть сладка (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Скс
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-86092-055-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэй Кин - Моя плоть сладка (сборник) краткое содержание
Моя плоть сладка (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— У вас в отеле есть миссис Кеннер? Я хочу сказать, у вас остановилась миссис Кеннер?
Клерк посмотрел книгу.
— Нет, мадам.
О, боже! Мисс Дэвид чуть не заплакала. Весь этот путь проделан впустую. А затраты? Ах, да, вспомнила она, Мэгги говорила, что миссис Кеннер была здесь с мистером Фоллом.
— А мистер Фолл остановился у вас?
— Да, мадам.
— Могу я его видеть?
— Кого? Мистера Фолла или миссис Фолл?
— Что? — «Боже мой! Хотя что можно ожидать от женщин, у которых так много бриллиантов»,— подумала мисс Дэвид.— А как она выглядит, миссис Фолл? Молодая, темноволосая, очень хорошенькая леди?
— Да,— сказал клерк,— это действительно миссис Фолл. В настоящий момент она в своей комнате, номер двести четыре.
— О, благодарю вас! Благодарю вас!
«Если эта девушка живет в грехе, она не может слишком высокомерно обойтись со мной,— подумала мисс Дэвид.— Конечно, не может». Теперь страх у нее поубавился, и она, громыхая стекляшками бус, начала подниматься по лестнице.
Гельмут Фрейтаг видел, как она вошла. Он слышал, как она сначала спрашивала миссис Кеннер, а потом миссис Фолл. Он подумал: кто эта мулатка? Она может быть и портнихой, и подругой миссис Кеннер, кем угодно. Он был очень рад, что эта старуха не пришла немного позже, тогда бы она застала его в комнате миссис Кеннер.
Потом не должно быть никаких визитов. Его встреча с Изабель Кеннер должна проходить без свидетелей. Пускай сейчас все идут к ней. Это ее последние визитеры.
Изабель Кеннер смазала все раны и сняла желтый бюстгальтер купальника. Кто-то постучал в дверь. С минуту она постояла в нерешительности, полуобнаженная. Это, конечно, Грег! Он пришел поговорить со мной.
— Одну минуточку,— крикнула она и подбежала к зеркалу. Какое ужасное лицо! Она выхватила из чемодана легкий полосатый халатик, наспех завязала пояс, стащила с себя мокрые трусы, провела расческой по темным волосам и, все еще держа расческу в руках, открыла дверь.-
Но это был не Грег. Это была та странная старуха — как ее имя, она забыла,— которая живет в пансионе Мэгги. Что могло привести ее сюда? Нужно как можно скорее отделаться от нее.
— Миссис Кеннер, как я рада, что снова вижу вас. Вы не возражаете, если я зайду к вам на минуту?
— я... Я как раз одеваюсь, чтобы спуститься вниз к ланчу. Я и так уже опоздала немного.
— О, я ненадолго. Нет, нет, я вас не задержу.— Улыбаясь, в съехавшей набок желтой шляпке, с нанизанными на пальцы фальшивыми драгоценностями, мисс Дэвид вошла в комнату. Вместе с ней появился так знакомый Изабель запах — запах пачулей, такой неуместный в чистом летнем воздухе.— Я приехала к вам на автобусе, миссис Кеннер. Надеюсь, вы не очень рассердитесь на то, что я вам сейчас скажу.
— Что именно? — Изабель у зеркала накладывала губную помаду, на нижнюю губу. Потом она повернулась, плотно сжав губы и убирал губной карандаш. Она хорошо знала мисс Дэвид, эту старую бездельницу, выискивающую всяческие способы убить время. Вероятно, она собиралась рассказать какую-нибудь сплетню и вообще ерунду, которую у нее нет никакой охоты слушать.
— Знаете,— продолжала мисс Дэвид,— мне ужасно стыдно признаваться в таком деле. Но я надеюсь, вы не очень на меня рассердитесь. Вы обещаете мне?
— Что обещать?
Мисс Дэвид, застенчиво улыбнувшись, порылась в своем широком зеленом шелковом пыльнике, который она обычно носила в летнее время.
— Вот, пожалуйста,— сказала она.— Это принадлежит вам, не правда ли?
Это был маленький шарфик, так, пустячок стоимостью четыреста песет. Изабель даже не помнила, ее ли это-вещь. Но нельзя обижать пожилых людей,
— О, благодарю вас,— произнесла она.— Я как раз думала, куда я его дела.
— Я... Я... Я нашла его,— бормотала мисс Дэвид. Она села на стул у окна, потом вдруг встала и начала ходить по комнате.— Я нашла “еще кое-что и надеюсь, что вы будете очень рады получить это. Вещь эта, насколько я понимаю, очень ценная. Вы не будете на меня сердиться, мисс Кеннер?
— Сердиться? Наоборот, я очень вам признательна,— сказала Изабель.— Я имею в виду шарфик.
— Да, но несессерчик сломался.
— НЕСЕССЕРЧИК????
— Да, я думаю, что он сломался. Вы знаете, вчера вы были очень расстроены и потеряли его. Я нашла его в холле. Он там валялся, а замок был сломан. Вы ушли, и я не знала, кому я могу его отдать.
— Ну и где же он сейчас? Где???
— Не беспокойтесь, дорогая, подождите. Я вам сейчас все расскажу. Я взяла его к себе в комнату, чтобы сохранить. Вы же знаете, этим испанским слугам нельзя доверять, даже самому мистеру Кохиллу в этом случае я не посмела довериться.
— Пожалуйста, ближе к делу,— крикнула Изабель.— Что вы с ним сделали?
— Ну, я открыла его, дорогая. Ведь замок был сломан. И крышка тоже. А внутри лежали маленькие пакетики, маленькие подарки для ваших друзей.
— А где они теперь? —продолжала кричать Изабель.— Скажите скорее, скажите скорее!
— О, миссис Кеннер, пожалуйста, не выходите из себя, я действовала из самых лучших побуждений. Несессер был сломан, поэтому я не принесла его сюда. Но вот здесь...
Она маленькими шажками подбежала к кровати и бросила на нее бумажный пакетик, на котором крупными буквами было написано: «Кондитерские изделия. Холл».
Изабель смотрела на кулечек, не двигаясь с места. Наконец она спросила:
— Но что произошло с ними? Вы сказали кому-нибудь, что вы их нашли? Они все здесь?
— О, нет. Два камня находятся в ювелирной лавочке. Но это не моя вина...
— В какой лавочке? — Изабель больше .не могла владеть собой. Она направилась к рыхлой фигуре в желтой шляпке на голове.—Это все очень серьезно. Вы -понимаете, я должна их все вернуть! Они не мои!
Мисс Дэвид отступила назад, отыскивая ручку двери. Она видела приближавшуюся к ней темноволосую девушку, в глазах которой сверкал гнев. Как это несправедливо после всего того, что она для нее сделала, приехав сюда. Но страх гнал ее прочь. Кто ее знает, что за человек эта миссис Кеннер? Мисс Дэвид толкнула дверь. Дверь открылась. Мисс Дэвид выскочила в коридор и стала бегом спускаться с лестницы. Позади нее раздавался голос миссис Кеннер:
— Остановитесь! Подождите минутку! Подождите!
Не нужно бояться, ведь мисс Дэвид отдала ей все, что нужно было отдать. Да, а кто теперь знает, что сделает миссис Кеннер? Она может позвать полицию. Ах, неблагодарная! Какая неблагодарная!
Изабель добежала до лестницы, но потом вспомнила, что на ней был только легкий, прозрачный халатик, что мисс Дэвид сказала, что она принесла все бриллианты, за исключением двух, и что она оставила открытой дверь в комнату, где находился этот драгоценный кулечек.
Она вернулась в свой номер, заперла дверь и опустила штору на балконе. Потом открыла бумажный кулечек. Они были там. Блестящие камешки. Солнечные лучи преломлялись в этих камешках бесчисленными огоньками. Она быстро завернула кулечек.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: