Питер Чейни - Они никогда не говорят когда
- Название:Они никогда не говорят когда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Дабахов, Ткачев, Димов
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Чейни - Они никогда не говорят когда краткое содержание
Они никогда не говорят когда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А какую игру, по вашему мнению, я должен вести?
— Не знаю. Мне кажется, что вы увлечены Ирен… — Кэллаген с улыбкой отпил немного виски.
— Отлично! — заявил он. — Должен ли я заключить из ваших слов, что очаровательная Ирен в какой-то мере заинтересовалась мистером Кэллагеном?
— Я в этом не сомневаюсь. Вы — сильная личность, это нельзя отрицать. Напуганная, оказавшаяся в затруднительной ситуации девушка, конечно же…
— Это не имеет значения, — перебил он ее. — Ирен не интересует меня. Из вашего дуэта куда больше привлекаете меня вы. Вы мне нравитесь со всеми достоинствами и недостатками… Впрочем, я уже говорил это.
— Говорили, но я побоялась поверить, — ответила она с сарказмом. — Такая честь!
— Теперь можете поверить. И этому, и еще кое-чему, о чем я сейчас буду говорить. Придет время, когда Паола Дэнис начнет верить мистеру Кэллагену. И не раскается в этом.
Она легким движением поправила волосы.
— Я удивлена. Вы так жаждали виски, а теперь почти не замечаете его.
Кэллаген поднес стакан к губам.
— Должен признаться, что я не так уж и жаждал его.
— Ваши слова отнюдь не удивили меня. — Она передернула плечами. — Конечно же, вы явились ко мне вовсе не потому, что вам захотелось выпить. Просто вы решили показать, что смотрите на мой дом как на ночную забегаловку, готовую обслужить клиента в любое время суток Вам хотелось как-то задеть меня, вот вы и решили, что если появитесь у меня в такой час и под таким предлогом, то цель ваша будет достигнута. Только я уже достаточно разобралась в вас, чтобы принимать ваши выходки всерьез! — Она немного помолчала. — И все-таки мне интересно, что вы собираетесь мне рассказать и во что я должна буду поверить.
— Сейчас я вам все расскажу. А вам советую слушать внимательно, так как речь пойдет о вещах серьезных. Напомню вам, что вы поручили мне разыскать скрывшуюся Ирен и постараться оградить ее от неприятностей. Тем самым вы возложили на меня весьма нелегкую миссию… Я имею в виду вторую часть вашего задания. — Он сделал паузу, усмехнулся и заговорил снова: — Таково было ваше поручение, и «Сыскное агентство Кэллагена» поступило так, как поступает всегда, когда клиент ему симпатичен: оно сделало все, чтобы ваши желания были удовлетворены.
— Я не могу понять… — начала она, но Кэллаген прервал ее движением руки.
— Естественно. Ведь я еще даже не начал свою историю. Это всего лишь вступление. Итак, вернемся к тому дню, когда вы попросили мужа дать вам развод, а он вам в этом отказал. После этого вы провели несколько дней в Майфилд-Плейс — вам хотелось обдумать все как следует и принять окончательное решение. Именно тогда у вас сложился план, касающийся короны. Вы изложили его в письме, которое послали своей сестре. В нем вы писали, что было бы неплохо, если бы вы, покидая мистера Дэниса, прихватили с собой корону. Вы полагали, что в этом случае вам будет легче вести дальнейшие переговоры с мужем по поводу вашего состояния, которое он растратил.
Она бросила на него удивленный взгляд.
— Откуда вы… Откуда вы узнали о письме?
— Я видел его… Правда, не все, а только второй лист, — ответил он. — Однако, если вы разрешите, я хотел бы продолжить свой рассказ. Итак, вы решили завладеть короной. Однако вы вовсе не горели желанием лично похитить ее, а потому обратились к подходящему для такого дела человеку, с которым были знакомы. Я имею в виду Сайрака, которого недавно убили. Вы дали ему ключ от Майфилд-Плейс и сообщили цифровую комбинацию, отпирающую сейф. Он без каких-либо затруднений извлек корону из сейфа и доставил ее вам. Все это время корона была в ваших руках, вы продумывали план дальнейших действий, но вдруг… вдруг вам на глаза попалось объявление в «Таймс», и вы почувствовали себя весьма неуютно. Вы не знали, что вам делать: ведь в игру вот-вот должна была вступить полиция… В то же время вы чувствовали, что не в силах вернуть корону мужу: одна мысль об этом вызывала у вас ужас. И тогда… тогда вы обратились ко мне, чтобы корону вашему мужу вернул я!
— Но этой короны у меня нет! И никогда не было!
— Вам вовсе не следует расстраиваться по этому поводу. У вас нет короны, но она есть у меня. Вы, конечно, понимаете, что история, которую я вам рассказал, это версия, которой нам надлежит придерживаться.
— Но почему? Ведь я не похищала корону! — Кэллаген недовольно покачал головой.
— Вы не догадываетесь? Хорошо, отвечу на ваш вопрос предельно четко: потому что корона была украдена Ирен, которая, идя на это, отнюдь не собиралась отдавать корону вам. Нет, она использовала Сайрака, чтобы украсть корону для себя — ей хотелось отомстить Артуру Дэнису. И если это откроется, она вполне может угодить за решетку.
Руки Паолы так сильно сжали подлокотники кресла, что ее пальцы побелели.
— Это… действительно так? — спросила она срывающимся голосом.
Кэллаген кивнул.
— Но это еще не все, — продолжал он, отпив немного виски. — Ваша любящая риск сестра устроила свои дела так славно, что, кроме обвинения в краже, ей может быть предъявлено обвинение в убийстве!
— Боже!.. — Лицо Паолы было бледным, как полотно. — Этого не может быть! — воскликнула она с отчаянием. — Скажите, что это не так! Вы представить себе не можете, как я тревожусь за Ирен!
— Я тоже тревожусь, — мрачно проворчал Кэллаген, — но не за нее.
— А за кого же?
— За вас! — Он подошел к столу и взял сигарету из шкатулки. — Я выполню то, что вы мне поручили. Видите ли, я намерен заработать эти двести пятьдесят фунтов.
— Но почему вы тогда вернули Ирен тысячу фунтов?
— О, это совсем другая материя! В некоторых случаях я очень щепетилен с клиентами. Полагаю, вы были бы удивлены, узнав, что я способен для них сделать… при определенном стечении обстоятельств.
Казалось, Паола несколько успокоилась.
— Скажите, мистер Кэллаген, — обратилась она к детективу, — что за убийство вы имеет в виду и какое отношение оно может иметь к моей сестре? Ирен не может быть связана с убийством, это невозможно!
Кэллаген печально усмехнулся.
— Вы так думаете? Да, сестры нередко ошибаются, когда считают, что хорошо знают друг друга… Вот и вы, разумеется, полагаете, что отлично знаете Ирен. Она представляется вам очень славной современной девушкой — умной, проницательной, деятельной… ну, может быть, немножко импульсивной и склонной к авантюрам. Но на самом деле она не такая. Ирен — женщина, готовая использовать любые средства для достижений поставленной целя. Я не уверен в том, что после того как я скажу все, что намерен сказать, вы по-прежнему будете любить ее!
— Говорите, — сказала она негромко. — Я готова ко всему.
— Ну что ж…
Кэллаген взглянул на свой стакан. Он был пуст. Проследив за взглядом детектива, Паола встала, чтобы налить ему виски. Кэллаген отставил стакан на каминную полку, а затем неожиданно обнял ее за плечи и, притянув к себе, поцеловал в губы. Она не имела возможности воспротивиться этому, да и не стремилась. Поступок Кэллагена, казалось, не был для нее неожиданностью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: