Ли Чайлд - Джек Ричер, или Средство убеждения
- Название:Джек Ричер, или Средство убеждения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-81393-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Чайлд - Джек Ричер, или Средство убеждения краткое содержание
Ли Чайлд – один из лучших современных авторов, работающих в жанре детектива-экшн. Его герой Джек Ричер стал поистине культовой фигурой, воплощением несгибаемого героя-детектива.
Джек Ричер, или Средство убеждения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тут у него зазвонил сотовый телефон. Выудив аппарат из кармана, он ответил, произнеся свое имя четко и отрывисто. И нервно. «Бек». Получилось похоже на кашель. Затем Бек долго слушал. Заставил звонившего повторить адрес и указания, после чего отключил аппарат и убрал его в карман.
– Это был Дьюк, – сказал он. – Он навел кое-какие справки. Наших ребят в Хартфорде нет. Но у них есть одно местечко за городом, к юго-востоку. Дьюк считает, они, скорее всего, затаились там. Так что мы едем туда.
– И что будет, когда мы туда приедем?
– Ничего особенного, – сказал Бек. – Большого шума мы поднимать не будем. Ничего мудреного, ничего затейливого. В такой ситуации я предпочитаю просто скосить их, как траву. Создать ощущение неизбежности, понимаешь? Но без личной обиды. Показать, что, если кому-то вздумается шутить со мной, наказание будет скорым и неизбежным, но особенно напрягаться я не собираюсь.
– Так можно потерять клиентов, – заметил я.
– Всегда можно будет найти новых. За моим товаром стоит очередь. Вот что мне больше всего нравится в нашем деле. Между предложением и спросом наблюдается сильный перекос в сторону спроса.
– И вы собираетесь заняться этим сами?
Бек покачал головой.
– Нет, это сделаете вы с Дьюком.
– Я? Я полагал, что мне предстоит только вести машину.
– Двоих из них ты уже пришил. Еще пара не должна тебя беспокоить.
Привернув ручку отопителя, я постарался держать глаза открытыми. «За кровавые войны», – мысленно произнес я.
Мы обогнули по большой дуге Бостон, после чего Бек приказал мне повернуть на юго-запад и проехать через Масс-Пайк до I-84. Мы сделали еще шестьдесят миль, что заняло у нас около часа. Бек не хотел, чтобы я гнал слишком быстро. Не хотел привлекать внимание. Фальшивые номера, на заднем сиденье сумка с автоматическим оружием – дорожная полиция была бы совсем некстати. Тут я был с ним согласен. Я вел машину как автомат. Я не спал уже в течение сорока часов. Но я не жалел о том, что отказался от возможности вздремнуть в мотеле у Даффи. Я был рад тому, как провел там время, хотя Даффи и не разделяла моих чувств.
– Сворачивай на следующей развязке, – бросил Бек.
Как раз здесь I-84 проходила прямо через Хартфорд. Огни города окрашивали в оранжевый цвет низкие тучи. Свернув с шоссе, мы очутились на широкой дороге, которая через милю сузилась и углубилась в безлюдные поля.
Повсюду вокруг была сплошная темнота. Кое-где встречались закрытые магазинчики, заправки, а потом не осталось ничего, кроме темных силуэтов деревьев.
– Следующий поворот направо, – через восемь минут сказал Бек.
Я свернул на проселочную дорогу. Покрытие было ужасное, дорога то и дело петляла. Темнота повсюду. Я был вынужден сосредоточиться. Меня совсем не радовала мысль о том, что еще предстоит возвращаться назад.
– Езжай прямо, – сказал Бек.
Мы проехали еще восемь или девять миль. Я понятия не имел, куда мы направляемся.
– Отлично, – наконец бросил Бек. – Скоро мы увидим впереди Дьюка. Он нас ждет.
Через полторы мили мои фары высветили задний номер машины Дьюка. Она стояла на обочине, накренившись в кювет.
– Остановись за ним.
Я подъехал вплотную к «линкольну» и перевел рукоятку коробки передач на парковку. Мне ужасно хотелось спать. Пять минут сна стали бы огромным облегчением. Но Дьюк выскочил из машины, как только узнал нас, и поспешил к окну Бека. Бек опустил стекло, и Дьюк, присев на корточки, просунул голову в салон.
– Их хибара в двух милях впереди, – сказал он. – Грунтовая дорога плавно поворачивает налево. Половину можно будет проехать на машине, если не шуметь и не зажигать свет. Остальное придется идти пешком.
Бек промолчал и поднял свое стекло. Дьюк вернулся к своей машине. «Линкольн» выехал из кювета и выпрямился. Я поехал следом за ним. За сто ярдов до грунтовой дороги мы погасили фары. Дальше поехали очень медленно. Светила луна. «Линкольн» впереди вздрагивал и раскачивался, наезжая на рытвины. «Кадиллак» повторял его движения в противофазе: поднимался, когда «линкольн» нырял вниз, крутился вправо, когда «линкольн» извивался влево. Мы ползли с черепашьей скоростью. Сократили разделявшее нас расстояние. Вдруг ярко вспыхнули стоп-сигналы «линкольна», и машина застыла на месте. Я остановился позади него. Развернувшись, Бек схватил спортивную сумку и расстегнул молнию. Протянул мне один из МП5К и два запасных магазина по тридцать патронов.
– Сделайте все как надо.
– Вы остаетесь ждать здесь?
Бек кивнул. Я открыл крышку ствольной коробки и осмотрел пистолет-пулемет. Собрал его, дослал патрон в патронник и поставил оружие на предохранитель. Затем очень осторожно убрал запасные магазины в карманы, чтобы они не звякнули о «глок» и ПСМ. Выбрался из машины. Выпрямился и вдохнул холодный ночной воздух. Испытал огромное облегчение. Это меня взбодрило. Я уловил запах расположенного неподалеку озера, деревьев, прелой листвы на земле. Откуда-то доносился шум водопада, и тихо капал конденсат с остывающего глушителя. Легкий ветерок шевелил деревья. Больше слушать было нечего. Абсолютная тишина.
Дьюк меня ждал. Я почувствовал напряжение и нетерпение в том, как он держал себя. Ему уже приходилось заниматься этим раньше. Нет сомнений. Дьюк выглядел именно так, как должен был выглядеть полицейский-ветеран перед серьезной стычкой. Значительная доля ощущения рутинности, смешанная с острым сознанием того, что двух абсолютно похожих ситуаций не бывает. Дьюк держал в руках «штейр» с длинным магазином на тридцать патронов. С таким магазином автомат казался еще больше и страшнее, чем обычно.
– Пошли, осел, – прошептал Дьюк.
Держась в пяти футах за ним, я пошел по противоположной стороне дорожки, как должен был поступить на моем месте опытный пехотинец. Мне нужно было действовать убедительно, изображать, будто я стараюсь не создавать групповую цель. Я знал, что в домике никого не окажется, но Дьюку это было неизвестно.
Описав дугу, мы увидели перед собой дом. В окне горел свет. Вероятно, дежурное освещение. Дьюк замедлил шаг, остановился.
– Видишь дверь? – шепнул он.
Я всмотрелся в темноту. Различил небольшое крыльцо. Указал на него.
– Ты жди у входа, – прошептал я в ответ. – Я загляну в освещенное окно.
Дьюк с радостью согласился. Мы прокрались к крыльцу. Дьюк остался стоять там, а я, пригнувшись, пошел к окну. Распластался на земле и прополз последние десять футов. Приподнялся и заглянул в окно. На столе горела тусклая лампочка, закрытая желтым пластмассовым абажуром. Вдоль стен стояли старые диваны и кресла. В камине серела зола от давно потухшего огня. Стены и потолок обшиты сосновыми досками. Людей нет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: