Ли Чайлд - Джек Ричер, или Средство убеждения
- Название:Джек Ричер, или Средство убеждения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-81393-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Чайлд - Джек Ричер, или Средство убеждения краткое содержание
Ли Чайлд – один из лучших современных авторов, работающих в жанре детектива-экшн. Его герой Джек Ричер стал поистине культовой фигурой, воплощением несгибаемого героя-детектива.
Джек Ричер, или Средство убеждения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я отполз назад в полоску света, чтобы Дьюк меня видел, и поднес к глазам растопыренные указательный и средний пальцы. Стандартный сигнал наблюдателя: «Вижу». Затем поднял руку, разогнув все пять пальцев. «Вижу пятерых». После этого затеял оживленную жестикуляцию, которая должна была изображать местонахождение каждого из мнимых врагов и его оружие. Я знал, что Дьюк не поймет мои знаки. Я сам их не понимал. С моей точки зрения, они были совершенно бессмысленные. Мне никогда не приходилось работать наблюдателем. Но со стороны выглядело весьма неплохо. Профессионально, скрытно и настойчиво.
Я прополз еще десять футов, поднялся с земли и бесшумно присоединился к ждавшему у крыльца Дьюку.
– Они отключились, – прошептал я. – Напились или наширялись. Нам повезло. Обделаем все в два счета и поедем домой.
– Оружие?
– Полно, но все далеко. – Я указал на крыльцо. – Похоже, за прихожей короткий коридор. Наружная дверь, внутренняя дверь. Ты идешь налево, я иду направо. Ждем в коридоре. Будем их валить, когда они выйдут из комнаты, чтобы узнать, что за шум.
– Ты уже отдаешь мне приказы?
– Я провел разведку.
– Смотри не наломай дров, осел.
– И ты тоже.
– За меня не беспокойся.
– Посмотрим.
– Ты со мной не шути, – строго произнес Дьюк. – Встанешь поперек пути – я с радостью уложу тебя вместе с остальными. Без колебаний.
– Мы ведь на одной стороне.
– Да? По-моему, это еще предстоит выяснить.
– Успокойся, – сказал я.
Дьюк остановился. Насторожился. Кивнул.
– Я выбиваю наружную дверь, ты – внутреннюю. Прыгаем внутрь.
– Хорошо.
Отвернувшись, я улыбнулся. От ветерана-полицейского иного и ждать не следовало. Если я выбью внутреннюю дверь, первым в комнату прыгнет Дьюк, а мне придется прыгать вторым. Но именно второму и достается пуля, учитывая нормальное время реакции противника.
– Снимай с предохранителя, – прошептал я.
Я перевел переводчик «хеклер-и-коха» на одиночный огонь. Дьюк сдвинул рычажок предохранителя «штейра» до конца. Я кивнул, он кивнул в ответ и выбил ногой наружную дверь. Я выскочил у него из-за плеча, проскользнул мимо и, не задерживаясь ни мгновения, выбил внутреннюю дверь. Дьюк проскользнул мимо и прыгнул влево, я последовал за ним и прыгнул вправо. Он действовал неплохо. И в целом из нас получилась неплохая пара. Мы застыли в боевой позе еще до того, как выбитая дверь перестала качаться на петлях. Дьюк смотрел на дверь в комнату. «Штейр» застыл на изготовку у него в руках. Глаза Дьюка были широко открыты, он учащенно дышал, чуть ли не задыхаясь. Как мог готовился к опасности. Я достал из кармана ПСМ Энджела Долла. Зажал его в левой руке, снял с предохранителя и, шагнув влево, приставил дуло Дьюку к уху.
– Не надо шума, – сказал я. – Выбор за тобой. Я задам тебе один вопрос. Всего один. Если ты откажешься отвечать или солжешь, я размозжу тебе голову. Ты все понял?
Он стоял совершенно неподвижно, в отчаянии уставившись на дверь перед собой.
– Не беспокойся, осел, – заверил его я. – Там никого нет. Всех арестовали еще на прошлой неделе. Полиция.
Дьюк не шелохнулся.
– Ты понял то, что я тебе сказал? Насчет вопроса?
Он кивнул, неуверенно, неуклюже, так как ему в ухо был воткнут пистолет.
– Итак, ты отвечаешь на мой вопрос, или я стреляю. Уяснил?
Дьюк снова кивнул.
– Хорошо. Вот мой вопрос. Ты готов?
Он порывисто кивнул.
– Где Тереза Даниэль? – спросил я.
Последовала долгая пауза. Дьюк повернулся ко мне лицом. Я вывернул руку, чтобы держать ПСМ нацеленным ему в ухо. Постепенно до Дьюка дошло, что к чему, и это отразилось у него в глазах.
– В твоих снах, – сказал он.
Я выстрелил ему в голову. Просто чуть дернул дулом, переставил его от уха к виску и левой рукой нажал на спусковой крючок. Темноту разорвал резкий звук. Кровь, мозги и осколки костей впечатались в противоположную стену. Пороховые газы обожгли Дьюку волосы. Затем я сделал правой рукой из «хеклер-и-коха» два выстрела в потолок, а левой рукой из ПСМ выстрелил в пол. Перевел МП5К на автоматический огонь и разрядил магазин в труп. Подхватил упавший «штейр» и дал несколько длинных очередей в потолок – пятнадцать частых выстрелов, половина магазина. Коридор быстро наполнился едким дымом, в воздухе летали щепки и куски штукатурки. Заменив магазин у «хеклер-и-коха», я принялся поливать пулями стены. Грохот был оглушительный. Наконец боек щелкнул по пустому патроннику. Тогда я выпустил оставшиеся патроны из ПСМ в стену коридора, ударом ноги распахнул дверь в освещенную комнату и разбил лампу короткой очередью из «штейра». Нащупав стул, я швырнул его в окно, после чего вставил в «хеклер-и-кох» второй запасный магазин и обильно полил пулями окрестные деревья, одновременно левой рукой разряжая «штейр» в пол. Потом я сгреб «штейр», «хеклер-и-кох» и ПСМ и, выскочив из дома, побежал со всех ног к машинам. Моя голова звенела как колокол. Меньше чем за пятнадцать секунд я выпустил сто двадцать восемь патронов. Я был оглушен. А Бек, наверное, решил, что началась третья мировая война.
Я бежал по дорожке, кашляя и увлекая за собой пороховой дым, спеша к машинам. Бек уже уселся за руль «кадиллака». Увидев меня, он приоткрыл дверь на дюйм. Это было быстрее, чем опускать стекло.
– Засада, – задыхаясь, выдавил я. Мой собственный голос оглушительно грохотал у меня в голове. – Их было по крайней мере восемь.
– Где Дьюк?
– Убит. Нам надо сматываться. И немедленно, Бек!
Он на мгновение растерялся. Но быстро взял себя в руки.
– Садись в его машину!
«Кадиллак» уже тронулся с места. Утопив педаль газа в пол, Бек захлопнул дверь и задом промчался по дороге, скрывшись из виду. Я прыгнул в «линкольн». Завел двигатель. Включил заднюю передачу и, отвернувшись в заднее окно, надавил на акселератор. Мы задом пронеслись по дороге один за другим и, развернувшись у выезда на шоссе, застыли рядом, словно участники ралли, готовые к старту. Затем мы рванули на север и понеслись по ухабам и рытвинам на семидесяти милях в час. Сбросили скорость только тогда, когда добрались до поворота, за которым начиналась дорога назад к Хартфорду. Бек ехал первым, я следовал за ним. Быстро промчавшись миль пять, он свернул к закрытому магазинчику. Я остановился рядом с ним и остался сидеть на месте, вынудив его подойти ко мне. Я настолько устал, что у меня не было сил выйти. Обежав «кадиллак» спереди, Бек распахнул мою дверь.
– Это была засада? – спросил он.
Я кивнул.
– Нас ждали. Восемь человек. Быть может, больше. Это было просто избиение.
Бек молчал. Говорить было нечего. Взяв с сиденья «штейр» Дьюка, я протянул его Беку.
– Вот, подобрал.
– Зачем?
– Решил, он может вам понадобиться. Вдруг его можно проследить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: