Росс Томас - Если не сможешь быть умничкой
- Название:Если не сможешь быть умничкой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Morrow
- Год:1973
- Город:New York
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Росс Томас - Если не сможешь быть умничкой краткое содержание
Богатый и влиятельный некогда сенатор, ушедший в отставку не дожидаясь предъявления обвинений во взяточничестве, казалось бы исчез уже из новостей. Но популярный газетный обозреватель пристально следит за ним, особенно после неожиданного убийства, жертвой которого стала дочь сенатора. Он нанимает Дика «Декатура» Лукаса для расследования и сбора материала…
Если не сможешь быть умничкой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он обошел вокруг стола, стал на колени, взял при помощи платка 32-й калибр и прижал мертвую правую руку Эймса к его рукоятке, а затем дал ему упасть на ковер.
— Да они все равно не будут очень уж беспокоиться по поводу отпечатков, — сказал он.
— А что ты собираешься делать сейчас? — спросил я.
— Это от тебя зависит, — сказал он. — Ты со мной или нет? Знаешь, она ведь в самом деле хотела, чтоб я тебя убил.
— Я знаю.
— И она ведь уже почувствовала себя миллионершей, — сказал он. — С двадцатью-то миллионами! А?
— Наверно, — сказал я.
— Хм… Тебе это не понравилось?
— Нет, — сказал я. — Совсем не понравилось.
— Чтобы быть со мной заодно, тебе не обязательно должно все нравится.
— Я знаю, — сказал я.
— Ну?
— Хорошо, — сказал я. — Я буду заодно.
Глава двадцать девятая
Следующее письмо с непроставленной датой было обнаружено лейтенантом Девидом Синкфилдом среди вещей Констанции Джин Мизелль. Он нашел его свернутым в трубочку внутри полой трубки, на которой висела занавеска для душа.
«Дорогая Конни:
К тому времени, как ты получишь это письмо, я уже умру и меня похоронят, и я только хочу, чтоб ты знала, что я люблю тебя и хотела бы, чтобы я могла больше сделать для тебя, но я сделала только то, что смогла в силу обстоятельств.
Ты, должно быть, удивишься, найдя в этой посылке пистолет. Ну, этот пистолет у меня уже долгое время, он появился еще до твоего рождения. Я всегда хранила его в этой полой Библии. Я однажды увидела полую Библию в комиксе, и мне показалось, что это очень хорошее место для того, чтобы хранить что-нибудь.
Да, этим пистолетом пользовались я и еще один мужчина, о котором ты никогда не слышала, чтобы он сделал что-нибудь ужасное или дурное. 14 августа 1945 года мы ограбили винную лавку и убили ее хозяина. Или, точнее, тот мужчина, с кем я была. Мы оба были ужасно пьяные, потому что мы праздновали конец войны, а у нас кончились деньги и спиртное, поэтому мы и решили пойти и взять что-нибудь, а в итоге произошло то, о чем я тебе уже рассказала. Вот в этой старой вырезке вся история.
А теперь у меня для тебя сюрприз! Имя того мужчины — сенатор Роберт Ф. Эймс. Он в Вашингтоне сенатор Соединенных Штатов от Индианы. Еще он из Демократов, но это уже ерунда. А еще он очень богатый!!! Или его жена. Я о нем и его жене читала в газетах и журналах, а несколько раз я даже видела его по телевизору.
А вот тебе мой настоящий сюрприз. Роберт Эймс — это твой настоящий папа. Разве это не кое-что? Ты наверняка сможешь придумать способ использовать этот маленький клочок правды. Я знаю, что я бы смогла, будь я на твоем месте. Бог знает, сколько раз я сама пыталась придумать какой-нибудь способ, как бы, к примеру, заставить его дать мне немного денег, но никогда не могла сообразить, как можно было бы сделать это так, чтобы при этом самой не нарваться на неприятности.
Вот, лапочка, и все об этом. Это все, что я могу тебе оставить, но я не хотела уходить, не оставив тебе хоть что-нибудь. Будь умницей и хорошей девочкой. А если все ж не сможешь быть умницей — будь по крайней мере осторожной.
Люблю тебя и целую!
Гвен».
Глава тридцатая
Пять дней спустя Френк Сайз подтолкнул ко мне через стол 53-страничный отчет, как обычно, используя ластик на конце карандаша.
— Для меня здесь ничего нет, — сказал он, хмурясь и качая головой.
— Там то, что реально произошло, — сказал я.
— Я и не говорю, что ваша работа чем-то плоха. Вы весьма красочно описали эту девицу Мизелль. А сенатор, убивающий сначала ее, а потом себя, да еще из того же пистолета, которым он некогда убил того парня в Лос-Анджелесе!.. Это у вас вышло просто дивно! Но в этом, увы, нет ничего такого, что бы уже не раззвонили всякие телеграфные агентства. Ради всего святого — это читается просто как какая-то мистерия убийств!
— Я полагаю, что так и есть. Мистерия убийств.
Он опять покачал головой. Разочарование большими буквами было написано на его лице.
— Это просто не мой тип материала.
— Что есть, то есть, — сказал я.
Он немного пожевал свою нижнюю губу, затем сказал:
— Но как же он жил с ней, на что это было похоже? В самом деле, как так могло быть?
— Не знаю, — сказал я.
— Но, черт, думаете-то вы как? Как это могло быть?
— Я думаю, что ему это нравилось, — сказал я. — Думаю, ему нравилось, что в конце концов нашелся кто-то, кто знал, что случилось тогда, давно, в 45-м. Это было что-то вроде облегчения. Ему, наверно, нравилось, как она отдает ему приказы, что делать, что не делать… Была у него еще пара сексуальных заморочек; могу себе представить, что она позаботилась об их реализации самым расчудесным образом. И я предполагаю, что она часто заводила его в библиотеку, доставала с полки Библию, открывала и давала ему смотреть на пистолет — как на знак своей власти и авторитета. Или, может быть, в качестве наказания, когда он плохо себя вел — если такое бывало. Я не знаю. Все, что мне известно — он знал, что пистолет существует.
Сайз продолжал хмуриться.
— А вы уверены, что там не было чего-то еще — чего-то, что никто еще не обнаружил? Может быть, что-то о девице Мизелль?
— Нет, больше ничего нет. Вы сделаете три хороших колонки. Вероятно, это и есть красная цена всему этому.
Он покачал головой.
— Но эта девица Мизелль — что это было такое? Я имею в виду — что она в действительности из себя представляла?
Думаю, тут я пожал плечами.
— По-моему, просто девушка, которая захотела выйти в дамки, но промахнулась. Хотя и ненамного.
— Это не дает мне представления о ней, — сказал он.
— Это лучшее, что я мог сделать, — сказал я.
— Вы уверены, что ничего не упустили? — спросил он. — Какой-нибудь такой мусор, но чтобы я мог воспользоваться?
— Нет, я ничего не упустил.
— И ничего не забыли?
— Разве что это, — сказал я. — Право, чуть не забыл. — Я вручил ему один сложенный лист бумаги.
— Что это? — спросил он, разворачивая его.
— Моя отставка.
— О, черт, Дик, вам совсем не нужно уходить! Я не имел в виду ничего подобного!
— Я знаю, — сказал я.
— Я предложу вам следующую историю, — сказал он.
— Нет, — сказал я. — Не думаю.
— Чем же вы собираетесь заняться?
— Не знаю, — сказал я. — Думаю, что я могу преподавать историю. Я в ней много чего знаю.
— Кроме шуток? — спросил он. — И где же вы собираетесь преподавать?
— Университет городка Парамаунт, — сказал я.
Френк Сайз покачал головой.
— Не думаю, что мне приходилось слышать о таком.
— Да, — ответил я. — О нем мало кто слышал.
КОНЕЦ
Исходная сетевая публикация: http://sapojnik.livejournal.com/45750.html
Примечания
1
Видимо, из-за того, что Кеннеди выдвигался от Демократической партии (здесь и далее — прим. перев.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: