Катрина Фрай - Аффект
- Название:Аффект
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (неискл)
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-03275-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Катрина Фрай - Аффект краткое содержание
Аффект - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гейб чмокнул меня в губы.
– Думаю, Адам тебе понравится.
– Надеюсь. – Вы, наверняка захотите сходить в ночной клуб, выпить, потусить. Я только хочу предупредить, будьте осторожны.
Гейб нахмурился:
– Ты так беспокоишься за меня, любимая?
– По-видимому.
– Хорошо, это так мило когда у тебя есть собственный коп. К ужину у нас будут гости.
– Сегодня!? Но Гейб…
– Если для тебя это неудобно, я могу извиниться за твое отсутствие. Придут коллеги с моей работы и ещё несколько важных шишек. Нужно пригладить перышки, я намерен провести благотворительный аукцион и поэтому должен заверить некоторых спонсоров аукциона, что безопасность и реклама им обеспечены.
– Полагаю, бесполезно просить тебя отложить это мероприятие?
– Абсолютно бесполезно, – весело отозвался Гейб.
– Тогда сил тебе и терпения.
Улыбка Гейба стала еще шире.
– Я бы предпочел именно это. Но не переживай, любимая, в любом случае, рядом со мной самые надежные в мире телохранители.
Я тяжело вздохнула:
– На какое время назначен ужин?
– На восемь.
– Тогда я лучше пойду немного посплю, а потом приведу себя в порядок. Очевидно, мне опять придется нацепить на себя невесть что?
Гейб поцеловал мне руку:
– Спасибо, было бы не плохо.
– Не стоит благодарности. Но до завтра ты мне ещё понадобишься! – добавила я, поднимаясь по лестнице.
– Ты мне тоже, дорогая.
Фыркнув, я поднялась на второй этаж и остановилась, когда дверь одной из бесчисленных комнат для гостей открылась, и оттуда вышел Адам. Он снял пиджак и, как показалось мне, чувствовал себя как дома. Внешне он мне напомнил актера Бреда Пита. Смазливый, обаятельный малый.
– А-а, это вы детектив! – Адам криво усмехнулся. – Нет ничего более досадного, чем неожиданный гость, верно? К тому же незнакомый вам друг детства вашего мужа. Надеюсь, мое присутствие не причинит вам больших неудобств.
– Дом достаточно велик, – отозвалась я и тут же с досадой поняла, что такой ответ вежливым не назовешь. Но Адам так громко расхохотался, что я невольно улыбнулась. – Простите меня, я немного устала с дороги, была в отъезде. Если Гейб хочет, чтобы вы пожили у нас, значит, все в порядке.
– Спасибо и на том Глория. Попытаюсь не досаждать вам историями о наших юношеских выходках.
– Я люблю слушать такие истории.
– Ну, тогда дело в шляпе. – Подмигнув мне, Адам окинул взглядом просторный коридор и лестницу. – Не дом, а дворец! Как вы умудряетесь здесь не заблудиться?
– Мне не всегда это удаётся. – Я заметила, как взгляд Адама задержался на моей кобуре. – Какие-нибудь проблемы? – холодно осведомилась я.
– Никаких, хотя должен признаться, мне не слишком по душе такое оружие.
– Вот как? – Я словно невзначай положила руку на кобуру. – Какое же оружие вы предпочитаете?
Адам поднял руку, согнул её в локте и сжал кулак.
– Этого мне более чем достаточно. Хотя, если учитывать специфику вашей работы… Кстати, я как раз подумал, что это одна из редких приятных бесед, которые мне приходилось вести с людьми вашей профессии. Господи, Гейб – и коп, невероятно! Прошу прощения, детектив, но от этого можно с ума сойти. Может быть, вы присядете и расскажете мне, как вы познакомились? Видит бог, я обожаю подобные истории.
– Попросите Гейба. У него это лучше получается.
– Мне бы хотелось услышать и вашу версию. – Поколебавшись, Адам шагнул ко мне с видом человека, принявшего решение. – Гейб никогда не обратил бы внимания на дурочку, поэтому я думаю, что вы толковый коп, Глория. Но вы, возможно, не знаете, что Гейб мой самый старый друг в этом мире. Надеюсь, я могу рассчитывать хотя бы на перемирие с девушкой-детективом моего друга?
Он протянул мне руку, и я, в свою очередь, приняла решение.
– Я согласна на перемирие с другом моего любимого. – Я пожала ему руку. – Только, пожалуйста, в Нью-Йорке ведите себя прилично, Адам. Я не хочу, чтобы у Гейба были потом неприятности.
– И я тоже. – Адам стиснул руку Евы. – Мне и для себя не хочется, если уж на то пошло. Кажется, вы работаете в отделе убийств?
– Да.
– Так вот, могу поклясться, глядя вам в глаза, что я никогда никого не убивал и не планирую делать это. Как думаете это поможет нашим отношениям?
– Во всяком случае, не повредит.
Предоставив Гейбу и обслуживающему персоналу, который бродил в доме, готовясь к приему, заниматься гостем, я прямиком отправилась в душевую, а между тем размышляла об убийствах, где Люк Ордан мог фигурировать в качестве главного подозреваемого. В каждом расследовании я тщательно искала то, что было оставлено без внимания или неверно истолковано, – свидетелей, которых толком не допросили, улики, источники которых не были прослежены. В конце концов, в случае с трупом Оливии Браун исчезло ювелирное украшение. «Он берет сувениры на память, – думала я. – Ничего особо ценного – это подтверждает, что ограбление не являлось мотивом».
– Если он взял что-то у одной жертвы, то наверняка должен был брать у всех, – пробормотала я. – Люк врятли человек привычки…
Но, если это он, что же он забрал у Джессики Харис и Сары Уокер, жертв в Виндзоре, там я на это не обратила внимание.
Я кинулась к своей багажной сумке и достала оттуда матерьяла делу Джессике и Саре, а так же достала папки о Доре Никсон и Люси Доусон. Разложив всё на своём рабочем столе у себя в кабинете, все снимки жертв, я стала внимательно всматриваться в них.
– Серьги! – На фото в ушах Доры как и Люси виднелись маленькие золотые ободочки, почти скрытые темными локонами. – Он взял твои сережки! – я всмотрелась в фото Джессики, на среднем пальце ее правой руки был белый след от кольца. У Сары не было обручального кольца.
«Коллекционер! – мрачно подумала я. – Наслаждается своей работой? Хочет потом вспоминать каждое дело, перебирая эти вещицы? Значит, для него важна не только месть». Чем дальше, тем загадочнее становится расследование.
***
Я давно уже поняла, что процедура званого обеда не ограничивается сидением за столом и просьбами к соседу передать соус. Это был целый ритуал, включающий соответствующее облачение, обмен любезностями, даже если собеседник не вызывает симпатии, а так же предварительное поглощение алкоголя и легких закусок за пределами столовой. Все это, по моей оценке, увеличивало мероприятие на целый час, не включающий послеобеденную интерлюдию.
Мне казалось, что я приобрела достаточный опыт в проведении подобных церемоний, хотя и делала это не так безупречно, как Гейб (впрочем, с ним в этом отношении никто не мог сравниться). Но сегодня мне было трудно играть роль хозяйки, поскольку мои мысли были заняты совершенно другим, плюс ко всему я наглоталась таблеток и мое сознание, немного прибывало в тумане.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: