Катрина Фрай - Локус контроля
- Название:Локус контроля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Катрина Фрай - Локус контроля краткое содержание
Локус контроля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Детка, дай сюда пушку, это не игрушка для девочек. В любую минуту может вернуться Генри, нам надо быть готовым к этому. Перенесём Нортона и положим на кровать, когда Генри войдет, подумает, что это лежу я, тогда – то я сзади оглушу его битой, которой ты приложилась к Нортону. И молись, чтобы твой отец не сход иначе нас упекут за решетку. Его смерть должна быть случайной, а не от удара битой по затылку.
Вики посмотрела на меня с недоверием и неохотно подчинилась, протянув мне пушку. Я заткнул её себе за пояс сзади, и принялся поднимать Нортона. Он оказался тяжелее, чем я думал. Вики взяла его за ноги и мы быстро донесли его до кровати.
На улице послышалось, как подъехала машина. Мы с Вики переглянулись и поняли, что вернулся Генри. Я показал ей спрятаться за баром, а сам встал за дверь, взял биту в руки и крепко сжал её.
– Ты здесь, Нортон? – окликнул из-за двери Генри.
Я терпеливо ждал. Мои пальцы так сжимали биту, что костяшки побелели.
Дверь распахнулась, и Генри вошел в комнату.
Он так и не узнал, что его ударило. Тяжелое оружие с жутким хрустом опустилось на его череп. Он умер, не успев упасть.
Я, склонился над телом, тяжело дыша. Чутье подсказало мне, что второй удар уже не потребуется. Я положил орудие на стол и стал на колени рядом с мертвым Генри.
За спиной послышался голос Вики.
– Хойт, ты что убил Генри? Он что мертв? – тряся меня за плечи, кричала она.
– Заткнись! Да мертв! Ни ты ли этого хотела? Я не рассчитал удар, не думал, что моей мощи хватит, чтобы его убить!
– Что нам теперь делать? – садясь, рядом со мной на колени на пол спросила Вики.
– Я не знаю. Это не входило в мои планы.
Я не врал. Я не рассчитывал убивать Генри. Мое сознание унеслось, куда- то далеко, я плохо соображал. Но нужно было, что- то предпринимать. Тело Генри оставлять тут нельзя.
– Вики, нам придется избавиться от трупа.
– Как? Что ты задумал Хойт?
Казалось, она впала в панику.
– Ты что под «коксом»? Ты минуту назад чуть отца не завалила, потом размахивала пушкой, а теперь испугалась трупа?
Я начал на нее кричать, и хлестанул её раз по лицу, чтобы она пришла в себя. Пощечина пришлась точно ей по левой щеке и она отлетела немного назад, упав на спину.
Тут Вики превратилась в разъяренную тигрицу. Она соскочила и стала бить меня рука и ногами:
– Может и под наркотой и что с того? Что ты имеешь против Хойт? Тебе мало, что ты меня трахаешь и в придачу еще получишь неплохие деньги?
– Остынь! – я пытался угомонить её, перехватывая её руки для новых ударов. – У нас труп на полу и нам надо, что – то с ним делать, пока твой папаша не пришел в себя.
Казалось мои слова до неё дошли, и она остановилась. Сейчас от прежней Вики ничего не осталось. Куда- то исчезла ее красота и шарм. Она была в бешенстве. Вики начала метаться по комнате сбрасывая всё, что попадало ей под руку на пол.
Я сидел на полу, передо мной лежал мертвый Генри. Я хорошо к нему приложился, череп был проломлен в том месте, куда пришёлся удар. Кровь постепенно распространялась по всему полу. Меня начало тошнить.
– Вики, – позвал я.
– Что?
– Пойди в гараж и найди нам лопаты и дезинфицирующее средство.
– Что? Что? Ты что хочешь его закопать?
– Да. Какие у тебя еще есть варианты? – мы закопаем Генри на заднем дворе, у тебя за домом, там никто не сунется его искать. Как только Нортон придет в себя, если сумеет выкарабкается из своего состояния, мы скажем ему, что Генри так и не вернулся. Ты знаешь, у него были родные?
– Нет, не было. Сколько я себя помню, Генри жил у нас.
– Он что твой родственник? – вытаращив на неё глаза, спросил я.
– Он внебрачный сын, одной из шлюх отца. Она умерла, а ребенка сдала в приют, послав письмо отцу. Когда он узнал, то решил его забрать к нам. Из – за этого моя мать покончила с собой, когда мне было двенадцать лет. Я даже рада, что Генри мертв. Моя жизнь теперь будет намного спокойнее без него.
Я сидел, совершено ошарашенный от услышанной информации. Я не мог пошевелиться. События не переставали обрушиваться на меня с неистовой силой.
– Почему, ты раньше мне рассказала об этом? – встав на ноги и подойдя к ней спросил раздраженно я.
– А что бы это изменило, а Хойт? – Вики скрестила руки на груди и уставилась на меня.
– Всё! Всё бы изменило! Ты хотела, чтобы я его убил? Тогда ты становишься действительно единственной наследницей всего имущества отца.
– Хватит трепаться Хойт, принимайся за дело.
Вики прошла мимо меня к кровати на которой лежал Нортон и сняла от туда накидку. Затем бросив ее на тело Генри, она посмотрела на меня, призывая ей помочь его туда закатать.
Я уже мало, что ясно соображал.
Прошло три часа, прежде чем мы все провернули с Вики. Нам удалось тщательно закопать труп Генри, потом отмыть пол, не оставив ни следа крови. Вики все прибрала, тряпки, мусор мы все сожгли в камине. Потом мы вызвали скорую помощь, сказав врачам, что услышали шум в комнате, а когда поднялись проверить, то увидели, что Джефф Нортон упал, предварительно ударившись о выпирающий угол камина. Мы придумали трогательную историю, что не знаем, сколько он так пролежал, так как наша спальня была на первом этаже, и мы занимались любовью.
Врачи, с радостью поверили каждому сказанному нами слову, и принялись откачивать старика. К моему удивлению, через какое-то время он пришел в себя. Одев ему кислородную маску, они настаивали увезти его для обследования в больницу, но Вики уговорила их оставить его дома, отблагодарив их щедро чаевыми.
В восемь утра всё стихло. И только лежавший Нортон, сверкал из -под маски своими маленькими, злыми глазками.
Я сидел рядом с ним в кресле, Вики напротив меня. Никто из нас не произнес ни слова. Сейчас это было лишним, мы слишком измотались. Дождавшись, когда придет прислуга, мы оставили Нортона на их попечении, а сами отправились спать к себе в дом. Я навзничь рухнул на кровать и заснул не помня себя.
Так, я совершил первое в своей жизни убийство.
Глава 9
Прошла неделя. Джефф Нортон полностью пришел в себя. Для нас с Вики было настоящим чудом, что он частично потерял память и страдал амнезией. И как удачно складывалось, что именно последний день перед своим падением был для него полным провалом. С ним работали, врачи и психологи, Нортон был озабочен своим здоровьем, а мы с Вики, жили как на острие. Боясь, что однажды память полностью к нему вернется.
Пока же, старик не вспоминал даже про внебрачного сына Генри. Узнав, что мы недавно с Вики расписались и по рассказам его дочери скромно, Нортон изъявил желание закатить нам пышную свадьбу, мол у него одна дочь, которая должна почувствовать себя настоящей невестой. Как я не отпирался, Вики уговорила меня. Народу собиралось очень много.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: