Харлан Кобен - Укороченный удар
- Название:Укороченный удар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Москва АСТ, АСТ
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 978-5-17-048404-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Харлан Кобен - Укороченный удар краткое содержание
Кому и зачем понадобилось убивать Валери Симпсон — бывшую звезду большого тенниса, недавно решившую вернуться в спорт?
Почему убийца застрелил Валери прямо во время Открытого чемпионата в присутствии нескольких тысяч зрителей?
Известный спортивный агент и талантливый детектив-любитель Майрон Болитар начинает собственное расследование — и вскоре выясняет: корни преступления кроются в далеком прошлом, когда двое подростков на глазах Валери убили ее жениха Александра Кросса — сына сенатора.
Но почему от нее решили избавиться только теперь, годы спустя?
Укороченный удар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы одобряли их отношения?
— Естественно! Валери казалась немного беспокойной, слишком грустной, но в целом очень славной девушкой. Они с Александром прекрасно друг другу подходили.
— В связи с убийством вашего сына мисс Симпсон ни разу не упомянули. Почему?
Складки на щеках мелко задрожали.
— Сами не догадываетесь? В то время Валери Симпсон считалась знаменитой теннисисткой, а постороннего внимания и без того было достаточно. Дело не в том, нравилась нам девушка или нет, просто не хотелось превращать историю в шоу. Мы старались, чтобы в газеты ничего не просочилось.
— В этом случае вам крупно повезло.
— То есть?
— Йеллера убили, Суэйд исчез.
Кросс растерянно заморгал.
— Все равно не понимаю.
— Останься они в живых, состоялся бы суд, привлекший внимание прессы и телевидения. Столько внимания, что даже ваши пиарщики не справились бы.
— Похоже, вы слышали сплетни, — улыбнулся сенатор.
— Сплетни?
— Что я «заказал» Эррола Суэйда, мафия сделала мне одолжение… подобную ересь.
— Признайтесь, сенатор, их участь — просто подарок для вас и ваших пиарщиков. Кроме этих ребят, некому оспаривать гладко причесанную историю.
— Я не скорбел о печальной судьбе Кертиса Йеллера, а если Эррола Суэйда тоже убили, рыдать не стану. Увы, я лично с членами преступных группировок не знаком. Как ни странно, мне даже в голову не пришло обратиться к услугам мафии. Я поступил иначе: нанял детективов, чтобы разыскали Суэйда.
— Они что-нибудь нашли?
— Нет. Они пришли к выводу, что Суэйд мертв. Майрон, он был мелким торговцем наркотиками, а такое занятие к долгой жизни не располагает!
Болитар задал еще несколько вопросов, однако ничего стоящего не выяснил. Через несколько минут мужчины поднялись.
— Не станете возражать, если перед уходом я побеседую с Грегори Кофилдом? — спросил Майрон.
— Лучше не стоит.
— Если ему нечего скрывать…
— Не хочу, чтобы он услышал о том, что я вам сказал. К тому же не забывайте, вы теперь мой адвокат! Хотя Грегори в любом случае не стал бы откровенничать.
— Он сделает, как велите вы.
— Грегори подчиняется только отцу, — покачал головой Кросс, — и разговаривать не будет.
Болитар пожал плечами. Вероятно, сенатор прав. Единственный способ разговорить Кофилда — поведать историю, которую только что рассказал Кросс. Однако благодаря его уловке это стало невозможно. Нужно срочно придумать обходной маневр. Кофилд — свидетель, задать ему несколько вопросов было бы очень полезно.
Мужчины обменялись рукопожатиями и пронизывающими взглядами. Интересно, Брэдли Кросс — действительно придурковатый старикашка и безутешный отец, правдами и неправдами берегущий память сына? Или этот образ выбран заранее как максимально подходящий для встречи с Майроном? В сенаторе больше осторожности или доброжелательности? Или то и другое присутствует в равных дозах?
На губах Брэдли Кросса лежала знакомая кривоватая улыбка.
— Надеюсь, я удовлетворил ваше любопытство. Ничего подобного!.. Но не признаваться же в этом сенатору.
ГЛАВА 20
Покинув штаб-квартиру юридической фирмы, Майрон вышел на Мэдисон-авеню. На проезжей части плотная пробка. Пять рядов транспорта на Пятьдесят четвертой улице сливались в один, а остальные четыре были перекрыты благодаря ремонтным работам в типично нью-йоркском масштабе: плотный пар застилал все окрестности. Очень в стиле Данте! Интересно, откуда на проезжей части пар?
Болитар собирался перейти Пятьдесят четвертую улицу, когда между ребер ткнули чем-то острым.
— Ешь землю, козел!
Спортивный агент узнал голос даже раньше, чем увидел заклеенный пластырем нос и черные глаза. Сетка! Он прижимал револьвер к груди Майрона, корпусом закрывая ствол от зевак.
— Моя любимая майка! Господи, ты что, вообще не переодеваешься?
Ли больно ударил его в подреберье.
— Ты, козел, сейчас пожалеешь, что на свет появился! Залезай в тачку!
У тротуара притормозила машина — сине-зеленый «кадиллак» с глубокими царапинами. За рулем сидел дружок Сетки — темнокожий Джим, но Майрон едва его заметил. Все внимание сосредоточилось на знакомой фигуре, расположившейся на заднем сиденье. Фигура улыбнулась и помахала рукой:
— Привет, Майрон! Как дела?
Аарон…
— Тащи его сюда, Ли!
Сетка Ли снова ткнул Болитара между ребер.
— Пошевеливайся, козел!
Пришлось сесть рядом с Аароном, а Сетка устроился рядом с Джимом. Передние сиденья, там, куда Уин пролил кленовый сироп, прикрыли полиэтиленом.
Аарон был одет в белоснежный костюм и белые ботинки. Ни носков, ни рубашки нет. Аарон никогда не носил рубашек, предпочитая демонстрировать загорелый, лоснящийся от какого-то масла или жира торс. Кожа гладкая, как попка младенца, будто минуту назад ее счастливый обладатель вышел из лучшего нью-йоркского ваксинг-салона. Аарон — парень крупный, ростом за метр девяносто пять и весом около ста десяти килограммов, причем внушительное сложение тяжелоатлета использовалось не только для острастки. Двигался он с невероятной для таких габаритов скоростью, а длинные черные волосы собирал в конский хвост.
Широкий, в стиле ведущего телешоу, оскал будто прилип к каменному лицу.
— Классная улыбка, Аарон! — похвалил спортивный агент. — Такая зубастая…
— Настоящего мужчину видно по зубам, я сделал это своим жизненным кредо.
— Жаль только Ли его не разделяет! — вздохнул Болитар.
— Ты что мелешь, козел?! — тут же обернулся Сетка.
— Смотри за дорогой! — велел Аарон.
Аарон кинул испепеляющий взгляд на Майрона, в ответ на который тот лишь сладко зевнул, зато Сетка сразу же замолчал. Джим молча вел машину, а Аарон, откинувшись на спинку сиденья, продолжал улыбаться. Тело так и сияло в лучах полуденного солнца.
— Знаешь, тебе во время электроэпиляции пару волосков пропустили! — заметил Болитар, глядя в вырез белоснежного пиджака.
К чести Аарона, он даже бровью не повел.
— Майрон, нам нужно поболтать.
— О чем?
— О Валери Симпсон. В кои-то веки мы на одной стороне.
— Неужели?
— Ты стремишься поймать убийцу Валери, мы тоже.
— Мы — значит «ты лично»?
— Да, мистер Эйк полон решимости отдать его в руки правосудия.
— Ну, старина Фрэнк верен амплуа доброго самаритянина.
— А ты верен амплуа клоуна, да, Майрон? — усмехнулся Аарон. — Как ни странно, мы хотим помочь.
— Каким образом?
— Валери Симпсон убил Роджер Куинси. Мистер Эйк хочет использовать для поимки негодяя все свое колоссальное влияние.
— А взамен?
Изображая шок, Аарон прижал к загорелой груди огромную, размером с крышку люка, но при этом холеную ладонь.
— Майрон, ты мне разбил сердце! Мы протягиваем руку помощи, а ты надменно ее отталкиваешь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: