Чарльз Хигсон - Полный улет
- Название:Полный улет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:У-Фактория
- Год:2005
- Город:Екатеринбург
- ISBN:5-9709-104-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз Хигсон - Полный улет краткое содержание
Десять лет назад Деннис Пайк был грозой Лондона. Он никого не боялся и ни перед чем не останавливался. Теперь он поседел, носит очки, любит хорошее кино и собирается начать новую жизнь в Канаде. Но бывшие дружки Пайка братья Бишопы имеют на него виды: он должен помочь им ограбить бывшего члена их банды, который вложил деньги в компьютерный бизнес и сделал состояние.
Жизнь, от которой пытался бежать Пайк, начинает нагонять его с опасной скоростью и исход этой гонки может оказаться летальным.
Полный улет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава двадцать пятая
Бэзил Смолбоун никак не мог избавиться от вони. Он по полчаса принимал душ, усиленно оттираясь мочалкой. Он прочищал пальцами ноздри и отскабливал зубы. Он выбросил в помойный бак свою грязную одежду. Благодарение Богу, у него в дорожной сумке была чистая смена. Но, несмотря на все усилия, эта ужасная вонь, казалось, прилипла к нему.
Они остановились в мотеле у шоссе М-4. Это была дыра-дырой. Бэзил не мог отрегулировать отопление, и в комнате стояла удушающая жара. Стены комнаты были выкрашены в ярко-оранжевый цвет, на полу лежал коричневый ковер, к тому же Бэзил смертельно устал. Ему только хотелось уложить Терри в постель, а не колесить по дорогам с его телом, не подающим признаков жизни. К несчастью, мотель сейчас ремонтировали, и в их распоряжении оказалась одна комната с двуспальной кроватью.
Терри очнулся ровно настолько, чтобы Бэзил смог вытащить его из машины и уложить в постель, но с тех пор Наджент даже не пошевелился. В тот момент Терри не понимал, где находится, и не помнил, что с ним случилось, что, возможно, было к лучшему. Бэзил чувствовал себя крайне униженным. Он никогда не забудет, как выбежал из того дома, покрытый дерьмом, и увидел Терри, лежащего без сознания у ног Пайка.
Что пошло не так? Как Пайк смог его вырубить? Он, должно быть, поджидал его и напал сзади. У Пайка с Ноэлем явно был заранее разработанный план. Терри просто невозможно положить в честной драке.
Что ж, Пайк заплатит за это, а Бэзил за всем проследит.
Он выключил свет, разделся до трусов и улегся в кровать рядом с Терри, пытаясь заснуть. Но не мог, и все тут. Сейчас он мог думать только об одном: запах. К тому же у него начало жечь глаза, должно быть, в них попало мыло. Во всяком случае, намыливался он весьма усердно.
Бэзил встал и пошел обратно в ванную, чтобы плеснуть в лицо холодной воды. Он посмотрел на себя в зеркало — глаза покраснели, а когда он оттянул нижнее веко, там все было каким-то желтоватым. Мыло, блин — вот то, что ему нужно.
В комнате раздался крик, и Бэзил поспешил обратно. Терри сидел в кровати, в замешательстве оглядывая комнату.
— Ты в порядке, Терри?
— Что это за место?
— Это мотель, помнишь? Я решил, что нам лучше остановиться здесь на ночь и передохнуть.
— Почему?
— Ты ударился головой, Терри.
— Да. Точно. — Терри потрогал рукой шишку за левым ухом. — Что это за место? — снова спросил он.
— Мотель.
— Да.
— Ты не помнишь, как мы сюда добрались?
— Нет. Я не… Я, наверное, очень устал. Который сейчас час?
Бэзил посмотрел на часы:
— Половина пятого.
— Ночи?
— Да.
— Ничего не понимаю. Что это за место?
— Все дело в твоей голове, Терри. У тебя, наверное, сотрясение мозга.
— Послушай, Смолбоун. У меня возникли определенные проблемы… — Терри неожиданно прервался и закричал:
— Ой!
— Что с тобой?
— Колено. Черт, колено. Что случилось с моим коленом?
— Его… Была драка, Терри.
Лицо Терри прояснилось.
— Пайк, — вспомнил он.
— Да, — тихо ответил Бэзил.
— Он незаметно подкрался, устроил засаду, ударил по колену. Ой! По обеим ногам. Ой! Я не могу согнуть ноги.
— Ты помнишь драку?
— Какую драку?
— Неважно.
— Мы ведь куда-то собирались, верно? — спросил Терри, наморщив лоб. — На машине.
— Нам нужно добраться до Кардигана, Терри.
— Кардиган?
— В Уэльсе.
— Правильно… Повтори-ка еще раз?
— Кардиган.
— Да. Чес. У Чеса деньги, так?
— Я не знаю, Терри. Я не знаю, что из того, что рассказал нам Ноэль, правда.
— Ноэль?
— Брат Чеса.
— Верно… Куда мы собираемся ехать, скажи еще раз?
— Кардиган. Сейчас я напишу для тебя название.
— Нет. Ничего писать не надо. Зачем ты собрался что-то записывать? Я запомню. Не нужно ничего записывать. Ой, что же такое с моими коленями? Я не могу распрямить ноги.
— Тебе нужно поспать. Может, утром тебе станет получше, а? Может, ты все вспомнишь.
— Да, да… — Но Терри стал выбираться из кровати.
Он поморщился от боли, когда спускал ноги на пол, и попытался встать, слегка согнув их в коленях. Потом, кряхтя от натуги, он доковылял до окна и выглянул на улицу.
Перед окном располагалась парковка, на которой стояло несколько машин, несколько грузовиков и пара фургонов.
— Что это за место? — спросил Терри. — Почему ты привез меня сюда?
— Пожалуйста, Терри. Вернись обратно в кровать.
Терри открыл дверь, впуская струю холодного воздуха, и вышел на улицу.
— Сейчас полночь, — сказал он, глядя на небо.
— Да. — Бэзил вышел следом за ним. — Возвращайся в кровать. Тебе нужно отдохнуть.
— Звезды, — сказал Терри.
— Да.
Терри улыбнулся.
— Они будут светить вечно. Мой отец любил показывать мне звезды, у него был телескоп.
Бэзил взял его за плечо и мягко повлек в комнату. Он помог Терри забраться на кровать, и тот сел, моргая. Он вел себя как ребенок, и Бэзил почувствовал к нему приступ жалости.
— Ты будешь в норме, Терри. Утром. Но сейчас тебе нужно поспать.
— Да. — Терри улегся, и Бэзил подоткнул одеяло. Наджент закрыл глаза, и Бэзил выключил свет.
— Не выключай свет, — пробормотал Терри, Бэзил подчинился.
— Спасибо, мама.
Бэзил сидел и ждал, пока дыхание Терри не станет ровным, пока он не захрапит.
Бэзил потер глаза: с ними становилось все хуже и хуже.
Пайк заплатит за это и этот ублюдок Ноэль тоже. Ударить Терри, когда тот повернулся спиной! Бэзил проследит, чтобы они были наказаны. Сначала Пайк, потом Ноэль. А потом отец Ноэля, эта старая мерзкая сволочь. Окатил его ведром собственного дерьма.
Бэзил снова пошел в ванную и включил душ. На этот раз он отмоется окончательно.
Пайк проснулся от оглушающих звуков Филиппа Гласса, льющихся из динамиков машины.
— Господи, сделай потише, Ноэль, — сказал он и выглянул в окно. Они как раз проезжали мимо большой промышленной зоны вокруг порта Талбот с высящимися в центре стальными конструкциями.
— Только посмотри на это, — сказал Ноэль. — Ты видел?
Размещенные в некотором отдалении от автострады, посреди широкого ровного поля между холмами и морем, стальные конструкции были освещены тысячами белых лампочек, натянутых вдоль железных строений, словно рождественские гирлянды. Высокие тонкие трубы извергали огромные струи пламени прямо в небо, и в воздухе висели облака белого дыма.
— Давай, — говорил Ноэль. — Давай, Гласс, дружище… Нам нужна правильная музыка, давай нам эти твои завихрения… Ну, давай, вмажь…
Неожиданно музыка взорвалась бешеным, оглушающим арпеджио. Это была «Сеть». Тот самый трэк, что может завести на полную катушку.
— Да! — закричал Ноэль. — Здорово. Давай, запускай свое «дидли», Филипп. Дидли, дидли, дидли, дидли… быстрее. Полный улет!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: