Микки Спиллейн - Дип

Тут можно читать онлайн Микки Спиллейн - Дип - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив, издательство СКС, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Микки Спиллейн - Дип краткое содержание

Дип - описание и краткое содержание, автор Микки Спиллейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Герой возвращается после двадцатилетнего отсутствия, чтобы унаследовать гангстерскую «империю» и найти убийцу своего друга.

Дип - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дип - читать книгу онлайн бесплатно, автор Микки Спиллейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В восемь тридцать я вновь оказался в Грин-Хаузе после столь долгого перерыва. Обстановка здесь почти не изменилась. Кое-что было переделано, перекрашено, но запах остался тот же самый. Воздух был пропитан сигарным дымом, мокрой одеждой, человеческим потом и затхлостью помещения.

Эллен, Кэта и Оджи они оставили в приемной сидеть и думать. Нахмуренный Кэт принялся жадно курить, а Оджи, подобно некоей безупречной личности, невозмутимо уселся на скамью, внешне абсолютно спокойный. Что касается Эллен, то было заметно, что она с большим трудом справляется с нервным напряжением. Она была одним из тех многочисленных безвинных свидетелей разного рода происшествий, которых приводили сюда и отпускали совершенно потрясенными, с доведенным до предела нервным напряжением. Но Херд не принадлежал к тем людям, которых это могло беспокоить.

Он и трое других копов стояли и глядели на меня, и я знал, что за этим последует. Мне следовало сдерживаться, чтобы попытаться ослабить неизбежную, видимо, стычку.

— Вы собираетесь задержать меня?

— Со временем, может быть, — сказал Херд, снимая пиджак.

Затем он повесил пиджак на спинку стула и встал передо мной.

Действительно, это был крепкий парень с широкими плечами и тяжелыми кулаками. Что-то многозначительное проступало в венах на его шее и танцевало в его глазах. Остальные копы стояли вокруг меня и поджидали момент взрыва. Все это было довольно старой историей.

— Думаю, что вы недостаточно умны, — сказал я как можно мягче.

— О'кей, клоун. Не скажете ли почему?

Он освободил свой галстук, расстегнул манжеты, подвернул рукава и улыбнулся мне.

— Я не могу быть задержанным, — сказал я. — У вас нет ничего против меня. Я абсолютно чист.

— Кое в чем вы не чисты и кое-где вы должны быть задержаны, Дип. Вот это-то меня и интересует. Ясно? Где именно? Откуда вы прибыли сюда, в город? Откуда, Дип?

— С того света.

Внезапно он обрушил на меня боковой удар такой силы, что я вместе со стулом очутился на полу. В ушах у меня зазвенело, но я быстро встал на ноги, поправил стул и вновь уселся на него.

— Что вы об этом думаете, Дип?

Я улыбнулся, хотя мне этого и не очень хотелось. Я бы, конечно, предпочел свернуть Херду челюсть, но в данной ситуации это имело бы весьма нежелательные для меня последствия. Нужно было стараться сдерживаться и улыбаться.

— Проделайте это еще разок, Херд. Можете все вместе навалиться на меня. Но, друзья, следовало бы соблюдать закон блюстителя порядка…

— Вы что? Учить нас собираетесь?

— А с другой стороны, если я не проявляю любезности теперь, на что вы, собственно, и рассчитываете, то, возможно, будут другое время и другое место. Поэтому лучше держите подальше ваши руки.

— Угрозы, Дип?

— Я только говорю вам, любезный.

— В таком случае скажите больше.

— Что именно?

— Относительно кровавых следов в таверне Бими.

— Предположим, он что-то рассказал вам. Но это его точка зрения.

— Бими трус и запуган. Он не разговорчив.

— Все они такие же.

Херд погладил свой мясистый подбородок и продолжал:

— Мы разыщем кого-нибудь, кто видел всех находившихся в задней комнате Бими.

— Прекрасно. Тогда вы и получите от них жалобу на меня, которую они и подпишут.

— Кажется, вы знаете, как это делается.

— Я был и раньше в этом месте, — сказал я.

— Вы правы. Мы даже имеем отчет за это время. Хотите взглянуть?

— Ни к чему. Кроме того, вы должны знать, Херд, что аресты не являются доказательством.

— Вы ведете свою игру слишком круто, Дип.

— Есть лучший путь?

— Я слышал, что вы носите револьвер.

— Вы обыскали меня. Нашли его?

— Нет, но я видел ваш пояс с подвесками, которые имеют определенное назначение. И если такой пояс носит подобный вам парень, то не может быть сомнений в том, что у него есть револьвер.

Я ничего не ответил и только пожал плечами.

Хриплый голос сбоку произнес:

— Это старая история, сержант. Он таскал с собой коповский револьвер. Отнял его у одного копа.

Херд подхватил это воспоминание.

— О, совершенно верно. Я совсем было забыл об этом. Он ведь охотник за копами. Так, так. Это верно, Дип?

Я промолчал.

— Так, так… Ну, хорошо. Говорят, что вы охотитесь за парнем, который убил вашего друга?

— Мне было бы приятно встретиться с ним, — ответил я.

— Может, вы знаете, кто он?

— Еще нет.

— Предположим, вы его найдете?

— Я буду добропорядочным гражданином и передам его в руки закона.

— Такой случай вам не представится. Мы уже занимались его поисками.

— Было бы лучше, если бы вы помогли мне его разыскать.

— Гм… Нам известна, Дип, ваша кровавая клятва мести, хотя пока это только детская забава. Известно нам и другое. Ваши же дружки вас недолюбливают, Дип. Они могут вас…

— Я слышал это также, — перебил я его, — и должен буду искать полицейской защиты.

— Вы действительно умный парень, не так ли, Дип?

Он придвинулся ближе ко мне, снова зловеще улыбаясь.

— У вас слишком большая и говорливая пасть, Дип.

Было совершенно ясно, что меня ожидало вновь. И как только его правый кулак взметнулся вверх, я подставил ему левую руку, а правой, выброшенной вперед, схватил его за мясистый нос. В ту же секунду из потерявшего форму носа брызнула кровь на нас обоих.

Прежде чем другие смогли сообразить, что именно произошло, он успел нанести мне два увесистых удара, взамен получив три моих. В течение этих двух-трех секунд перевес был явно на моей стороне, и на исходе их, после моего третьего удара под челюсть, Херд грузно опустился, но я уже не мог разобрать, куда — то ли на стул, то ли на пол. Яростно мыча, на меня набросились все остальные копы, особенно энергично защищаться от которых не имело никакого смысла. Через несколько секунд я лежал на полу, сжавшись и защищая голову руками. Болела спина, ныла шея, шумело и звенело в голове, но я еще некоторое время держался, пассивно воспринимая удары.

Удары, однако, быстро начали ослабевать, а затем вдруг полностью прекратились. Какой-то шум и голоса двери привлекли внимание всех, находившихся в кабинете.

В дверях стоял Вильсон Бэттен, размахивая над головой какой-то бумагой и громким, адвокатским баритоном возражая копу, который уговаривал его быть поспокойнее и подождать в приемной.

Я приподнял сперва голову, а затем встал на ноги и осмотрелся.

Херд сидел в своем кресле, откинувшись на спинку, а возле его головы хлопотал врач, что-то ощупывая, что-то смачивая и примеряя какие-то накладки.

Я улыбнулся Херду, хотя улыбка и получилась несколько кислой, а затем, повернувшись к юристу, сказал:

— Что-то уж очень долго вы плелись сюда, мистер Бэттен.

Херд негромко выругался.

Я стряхнул с себя пыль, вытер носовым платком лицо и подошел к Херду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Микки Спиллейн читать все книги автора по порядку

Микки Спиллейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дип отзывы


Отзывы читателей о книге Дип, автор: Микки Спиллейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x