Джеймс Хедли Чейз - Лиса в капкане

Тут можно читать онлайн Джеймс Хедли Чейз - Лиса в капкане - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив, издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Хедли Чейз - Лиса в капкане краткое содержание

Лиса в капкане - описание и краткое содержание, автор Джеймс Хедли Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Став диктором фашистского радио, англичанин Кашмен обеспечил себе благополучие в военное время и ненависть соотечественников. Но он понимал, что конец Третьего рейха неизбежен, и разработал план спасения. Первый шаг сделан — Кашмен устроился работать в концлагерь и присмотрел подходящего британского солдата. Второй шаг оказался труднее. Этого солдата нужно было убить…

Книга также издавалась под названиями «Хитрый, как лиса», «Доверчив как лис», «Под чужим именем», «Голос выдаст», «Охота на фазана», «Не доверяй лисе»

Лиса в капкане - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лиса в капкане - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Хедли Чейз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Джулия, — обратился Ричард к девушке, — рекомендую тебе мистера Малколма, капитана команды наших игроков, и мистера Уэста — видишь, он совершенно запыхался, — секретаря клуба. Мистера в голубом зовут Джордж Роджерс. Он играет в крикет, когда не занят преследованием кого-то из наших мирных поселян, затравивших на своей земле случайного кролика.

Грейс пыталась улыбнуться, но лицо ее словно окаменело. В плену душевной сумятицы трое мужчин молча переглянулись.

— Мисс Броуэр глухая, — спокойно продолжал Крейн. — Она читает по губам, но значение слов иногда ускользает от нее, так что она легко прощает вам странные манеры, с которыми вы ее приняли в клубе.

Секретарь Уэст был смущен, пробормотав что-то о своем удовольствии от знакомства с мисс Броуэр.

— Дело в том, что клуб ограбили, — заявил Малколм, стремясь вывести Крейна из равновесия, насколько это было возможно (каков же нахал — притащил в клуб эту куропатку!). — Вор похитил много вещей. Мы заметили мисс Броуэр на территории и, поскольку она не принадлежит к членам клуба, окликнули ее. Но она немедленно пустилась наутек, после чего мы и приказали Роджерсу поймать ее.

У Крейна от удивления брови поползли вверх.

— Вы приказали Роджерсу поймать ее? — повторил он. — Да почему, Боже правый? — Крейн поморщился. — Уж не думаете ли вы, что моя сестра замешана в позорной краже?

Малколм, адвокат по специальности, почувствовал, что продвигаться здесь следует осторожно.

— Конечно же нет, мой любезный друг! — воскликнул он, заливаясь смехом. — Но признайте, что бегство мисс Броуэр оказалось загадочным совпадением.

— Мне никогда не приходило в голову, что может показаться странным бег на площадке для гольфа, — сухо заметил Крейн. Он взглянул на Уэста. — Не могу припомнить, чтобы на этот счет в клубных правилах была специальная оговорка.

— Но будьте же объективны. — Уэст явно сдерживал раздражение. — Роджерс окликает мисс Броуэр, а она улепетывает на полной скорости. Мы ее не знаем, и потому, естественно, заподозрили…

— Я повторяю вам, что мисс Броуэр глуха, — терпеливо пояснял Крейн. — Это тяжелая тема. Она не слышала Роджерса и бежала, потому что я ее ожидал. Я обещал ей урок гольфа, а она опаздывала. Теперь вы удовлетворены или желаете продолжать эту комическую беседу?

Роджерс надумал вмешаться в разговор.

— Разумеется, сэр, — голос его звучал взволнованно, — я прекрасно понимаю происхождение нашей ошибки и надеюсь, что не причинил неприятности молодой даме… — Ему не терпелось убедиться, что Крейн не нажалуется его шефу. — Нам остается только возвратиться в клуб. Предполагаю, что злоумышленник прячется в лесу.

Грейс чуть заметно вздрогнула. Крейн, державший ее за руку, был единственным, кто это заметил.

— Бесполезно искать в лесу, — рассудительно заявил Крейн. — Думаю, я видел человека, который вас интересует. Он шел к лесу, но потом изменил маршрут и направился по дороге на станцию.

— Вы его видели, сэр?! — воскликнул Роджерс, расплывшись в широченной улыбке.

Крейн, неотрывно чувствуя на себе взгляд девушки, утвердительно кивнул:

— Скорее всего это он. Под мышкой нес большой сверток. Насколько понимаю, я должен вам его описать?

Роджерс вытянул записную книжечку и послюнявил кончик карандаша.

— Будьте так любезны, сэр!

— Это молодой человек, лет девятнадцати или около того. — Крейн ни секунды не колебался. — Высокий, брюнет, в синем костюме, коричневых ботинках. Сорочка у него зеленая, галстук черный, без шляпы. Он слегка прихрамывал. Если хорошо протереть глаза, то найти его нетрудно.

— Я их протру, сэр! — заверил Роджерс, очень довольный поворотом дела. — Немедленно иду, сердечно вам благодарен и еще раз приношу извинения за…

— Хорошо, хорошо, Роджерс, — оборвал его Крейн. — Надеюсь, вы заарканите этого негодяя!

Он обернулся к Уэсту и Малколму:

— Вы позволите нам продолжить партию?

— О, разумеется, — холодно произнес Уэст. — Вы оформите право мисс Броуэр на вход после окончания партии, не так ли?

— Постараюсь не забыть об этом, — насмешливо отозвался Крейн. — Весьма сожалею, что заставил вас напрасно пробежаться.

Он коснулся руки Грейс, и оба направились к игровой площадке под внимательными взглядами Уэста и Малколма.

Глава 10

— Он потерял сознание, — сказал Крейн, пытаясь нащупать пульс у Эллиса. — Немедленно нужен врач, по-моему, его жизнь висит на волоске.

Грейс заломила руки. Все выходило шиворот-навыворот. Эллис говорил: «Если вы приведете врача — мы пропали. Выпутывайтесь сами. Я предпочту умереть, чем быть схваченным».

Она попробовала уйти от Крейна, как только они остались наедине, но он наотрез отказался ее слушать. Крейн производил впечатление симпатичного, исполненного доброты, но твердого человека, и у нее возникла убежденность, что ее попытки избавиться от него только развлекали Крейна. Поймавшись на одном из его вопросов, Грейс вынуждена была признаться, что у нее есть сообщник и что тот заболел.

— Я это знал, — усмехнулся Крейн. — Не смотрите так трагически. Мне об этом сказала одежда, которую вы похитили. А потом, я заметил, что исчезли носилки. Так это он скрывается в лесу? Я угадал?

Растерянная, она кивнула.

— Ну, успокойтесь. Если он болен, то я, возможно, ему пригожусь.

Сама не зная почему, но Грейс поверила, что он не выдаст их полиции, да к тому же и не видела другого выхода. Вот она и привела его к месту, где спрятала Эллиса. Но теперь Крейн завел речь о докторе, а Эллис был категорически против.

— О нет! — воскликнула она. — Он бы этого не хотел. Он говорил, что я не должна приводить врача.

Крейн изучал порозовевшее лицо девушки, спрашивая себя, кем же она может быть и почему этот калека так боится врача.

— Он сейчас в таком положении, что не способен принимать решения, — заметил Ричард. — Неужели вы не понимаете? Он очень болен, ему грозит смерть.

Грейс нервно передернула плечами:

— Я ничего не могу поделать. Он не хотел. Он заставил меня пообещать. — Помолчав, Грейс добавила: — Давши слово — крепись.

— Но его жизнь в опасности, — терпеливо повторил Ричард.

— Он это знает, он говорил, что предпочел бы умереть, чем… — Она вовремя остановилась, испугавшись, что чуть-чуть не открыла их тайну.

— Чем… что?

— А! Ничего. Не имеет значения. Однако не нужно звать доктора. Я буду ухаживать за ним… Я… я не дам ему умереть.

Какое-то время Ричард, стоя на коленях, осматривал Эллиса, который так и не пришел в себя. Потом, пожав плечами, встал.

— Кто это? — спросил он неожиданно резко.

— Мой друг, — ответила она осторожно. И, чувствуя недостаточность этих слов, добавила: — Он был добр ко мне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Хедли Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Хедли Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лиса в капкане отзывы


Отзывы читателей о книге Лиса в капкане, автор: Джеймс Хедли Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x