LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Крутой детектив » Джеймс Хедли Чейз - По дороге к смерти

Джеймс Хедли Чейз - По дороге к смерти

Тут можно читать онлайн Джеймс Хедли Чейз - По дороге к смерти - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Крутой детектив, издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джеймс Хедли Чейз - По дороге к смерти

Джеймс Хедли Чейз - По дороге к смерти краткое содержание

По дороге к смерти - описание и краткое содержание, автор Джеймс Хедли Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Люди будущего» — хиппи, путешествующие автостопом, — держат в страхе всех проезжающих по шоссе водителей и владельцев придорожных ресторанов. Но совсем другое дело — Гарри, бывший парашютист, три года служивший во Вьетнаме. Он не боится самостоятельно путешествовать по дорогам страны и дает достойный отпор шайке хиппи…

Но страна, в которую вернулся Гарри, за годы его службы изменилась. И готов ли он вновь научиться мириться с порой жестокой действительностью?

Книга также издавалась под названиями «Хиппи на дороге», «Каменные джунгли», «Парик мертвеца», «Доминико»

По дороге к смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

По дороге к смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Хедли Чейз
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мануэль взглянул на Гарри, потом вопросительно посмотрел на Рэнди:

— Это кто? Ты его сюда привел?

Рэнди смущенно переминался с ноги на ногу.

— Это новый спасатель. Соло только что взял его на работу.

Маленькие глазки Мануэля сузились.

— Так какие у нее претензии?

— Она расстроилась. — Рэнди беспомощно поднял руки. — У Соло с Гарри произошла дружеская стычка. Ты же сам знаешь Соло. Это было немного грубо, и Нине не понравилось.

Мануэль помедлил, потом пожал плечами.

— Мы здесь неприятностей не любим, — сказал он Гарри. — Имей это в виду, если хочешь тут работать.

— Если вы не любите неприятностей, поговорите с мистером Доминико, — спокойно ответил Гарри. — Ему они, кажется, по вкусу.

Глаза Мануэля блеснули, губы сжались. Он помедлил, потом, обращаясь к Рэнди, произнес:

— Подходи в бар через полчаса. Есть работа. — Он снова взглянул на Гарри, потом вернулся в ресторан.

— Может, мне лучше уйти? — засомневался Гарри. — Я не хочу тебя подставлять.

— Плюнь, — отмахнулся Рэнди. — Соло тебя взял. Он удовлетворен. Если он захочет тебя выгнать, он скажет. Пошли, я покажу тебе твою комнату.

Гарри пожал плечами, поднял рюкзак и зашагал вслед за Рэнди по цементированной дорожке к четырем деревянным домикам, отделенным от ресторана зарослями кустарника.

Рэнди открыл дверь второго домика.

— Это твой. — Он отошел. — Мой рядом. Мануэль — по другую сторону от тебя. Еще один — пустой.

Гарри вошел в коттедж. В маленькой комнате-коробке было жарко, душно; из мебели там стояли раскладушка, складной стул, стенной шкаф и комод. За пластиковой занавеской располагались душ и туалет.

Он плюхнул рюкзак на пол, прошел через комнату к окну, рывком распахнул его, потом отправился к Рэнди, устраивавшему гитару и рюкзак в своем коттедже. Тот ждал его у дверей.

— Нормально?

— Не «Хилтон», но сойдет, — ответил Гарри. Он закурил, глядя на Рэнди, потом тихо продолжил: — Давай говори. Ты считаешь, что я не должен был его бить… так?

Рэнди избегал смотреть Гарри в глаза.

— Ты задел его самолюбие. Соло воображает, что сильнее его никого в округе нет. Его никто не мог победить. — Рэнди поглубже засунул руки в карманы. — Черт! Ну и влепил ты ему!

— Он сам нарвался. Нельзя раздавать удары направо и налево, как он, и не поплатиться в конце концов. Это произошло только потому, что он толще меня и чуть постарше, — поэтому я удержался в первые два раза. Я ударил его достаточно сильно, чтобы предупредить, но он решил, что может меня задавить, и продолжал нарываться. — Он, не отрываясь, смотрел на Рэнди холодными глазами. — Я только что из джунглей, где собаки поедают собак. Трудно сохранить терпение с подонками, хиппи, чокнутыми, которые наводнили страну. Если они оставят меня в покое, я с ними уживусь, но если они начнут меня дергать, им же будет хуже.

— Ну да. — Рэнди через силу ухмыльнулся. — Вся беда в том, что они-то этого не знают. Может, тебе надо повесить на себя табличку с предупреждением.

Гарри внезапно расслабился. Он усмехнулся:

— Может, так я и сделаю.

В самом начале одиннадцатого Гарри увидел, как Соло Доминико возвращается с рынка. Он смотрел, как два официанта-негра бегают по песку, перенося в ресторан разные коробки и корзинки, которыми было набито полкузова машины.

Гарри сидел в тени пальм, ярдах в десяти от своего домика. Он сидел так уже два часа, держась подальше от дороги, в ожидании Соло.

Все это время он размышлял. Его гораздо больше интересовал мертвец, чем Доминико со своей темпераментной дочерью.

Похоронив тело, они с Рэнди поехали на окраину Майами, где наткнулись на стоянку фургонов. Над въездом был знак «Свободная стоянка», и там скопилось уже тысячи две фургонов. Гарри решил, что для того, чтобы оставить их злосчастный фургон, лучше и безопаснее места не найти.

В такое время, утром, никого в округе не было. Они отцепили фургон и поставили его в ряд с другими; их никто не заметил.

Проехав Майами, они увидели стоянку, заполненную машинами, и опять решили, что это место идеально, чтобы оставить там «мустанг». Перед тем как припарковать машину, Гарри протер ее влажным кусочком кожи, для полной уверенности в том, что ни внутри, ни снаружи не осталось отпечатков их пальцев.

Неохотно покинув «мустанг», они вышли на шоссе и сели в автобус, который подвез их к ресторану Доминико. Вспоминая каждое свое движение, Гарри был удовлетворен тем, что принял все меры предосторожности, чтобы замести следы. Пока не отыщут тело, заключил он, затруднений не будет. Шансы, что «мустанг» найдут через несколько недель на той стоянке, были весьма малы, а если и найдут — это еще не повод начинать дело об убийстве.

Гарри сунул руку в карман штанов и нащупал ключ, который он нашел у мертвеца. Он не рассказал Рэнди о своей находке и все еще сомневался, стоит ли это делать.

Он чувствовал, что столь простой способ спрятать ключ заставил тех, кто так жестоко замучил мужчину, попотеть в поисках. Вспоминая обугленную черную ногу, Гарри подумал, что никто бы не стал наносить такую рану, если бы этот ключ не был ключом к какой-то важной, необычайной тайне.

Он спросил Рэнди, где городской аэропорт. Рэнди сказал, что милях в пятнадцати к востоку от города, и Гарри вычислил, что ехать ему около двадцати минут.

Он прикидывал, когда сможет отправиться в аэропорт, и доедет ли туда на каком-нибудь автобусе, или можно будет воспользоваться машиной Соло. Он решил, что надо подождать денек-другой, но не дольше, а то в ресторане будет много работы, и на поездку времени не выкроишь.

Он подумал: удивительно, как Рэнди с такой легкостью забыл о мертвеце, убедившись, что они замели следы. Его уже не интересовала загадочная женщина, оставившая им «мустанг» и фургон, не интересовал белый «мерседес» и его водитель, — Гарри был уверен, что именно туда пересела женщина. Пусть это не интересовало Рэнди, но о самом Гарри такого не скажешь.

Но пока он не мог добраться до камеры хранения и найти то, что там лежало, он решил, что думать об этой загадке дальше — пустая трата времени. Он переключился на нынешнюю ситуацию.

Он смотрел, как Соло тяжело шагает к ресторану. Когда тот поднялся по ступенькам на веранду, появилась Нина.

Даже издали Гарри видел, что она была в ярости. Она возмущенно начала что-то говорить Соло, который, возвышаясь над ней, слушал с неодобрительным видом.

Гарри слышал ее пронзительный голос, но не мог разобрать слов. Она то и дело кивала в сторону коттеджей, и Гарри знал, что она жалуется на него.

Он не прочь был узнать, достаточно ли сильно ее влияние на отца, чтобы тот вышвырнул его с работы. Несмотря на ее враждебный настрой, девушка произвела на него сильнейшее впечатление, и это его тревожило. До сих пор — с того момента, как он потерял Наан, — его отношения с девушками были сдержанными и бесстрастными. Он брал тех, кто сам себя предлагал, а таких было немало, и тут же забывал их. Теперь же он понимал, что могут возникнуть сложности, если эта девушка, или он сам, или оба они позволят ситуации выйти из-под контроля.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Хедли Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Хедли Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




По дороге к смерти отзывы


Отзывы читателей о книге По дороге к смерти, автор: Джеймс Хедли Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Вячеслав
20 октября 2021 23:00
Прекрасная книга. 100 % советую. Нт конец мог быть посчастливее
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img