Картер Браун - Бэби ценой в миллион

Тут можно читать онлайн Картер Браун - Бэби ценой в миллион - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Крутой детектив, издательство Ариадна, год 1991. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Картер Браун - Бэби ценой в миллион краткое содержание

Бэби ценой в миллион - описание и краткое содержание, автор Картер Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эдмунд Дэвис, глава мафии небольшого городка на западе США, собирается за миллион долларов передать свое «дело» синдикату гангстеров. Любовница Дэвиса влюбляется в профессионального картежника Фаррела и предлагает ему похитить этот миллион. Разработанный ею план, казалось бы, прост и надежен. Но неожиданно в нем обнаруживаются изъяны…

Бэби ценой в миллион - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бэби ценой в миллион - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Картер Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Голова невыносимо болела. Я даже не мог собраться с мыслями. Медленно оглядываясь, я увидел, что нет ни Бэби, никого. Кроме мертвого Стива. И пока я мучительно раздумывал, что мне теперь делать, с улицы донесся сильный шум. Я выглянул в окно — весь гараж пестрел полицейскими. В следующее мгновение они были уже в комнате, и снова пол подо мной закачался. Откуда-то издалека я слышал голоса, но слов разобрать не мог. Потом снова в моей голове что-то произошло, и все стало восприниматься более отчетливо. Я увидел подле себя несколько полицейских. Один из них спросил:

— Вы — Фаррел?

— Да, Фаррел… — Мой голос прозвучал глухо и вяло.

— А это — Лукас? — Он показал рукой на труп Стива, который все еще лежал на пороге.

— Да… — я кивнул, но сразу сморщился от боли.

— Хорошо! — Он приказал: — Уведите его!

Казалось, тысячи рук схватили меня, и холодное железо сдавило мои запястья. Поддерживая под руки, меня вывели на улицу, втолкнули в машину, а когда я попытался сопротивляться, еще крепче сжали и откинули голову назад. После этого все погрузилось в сплошной желтый туман. Временами этот туман рассеивался, и я видел перед собой чье-то лицо, но в следующий момент оно снова исчезало. Я думал, что схожу с ума. Мне казалось, что в этом тумане затерялся миллион человек. Все они были рядом друг с другом, и ни один из них не мог найти другого. И еще: все они были в синих фуражках. Я старался выпрямить ноги, но они становились все тяжелее и тяжелее. Предо мной вновь возникло какое-то лицо, но прежде, чем я успел заговорить, оно исчезло. Наконец я смутно различил седовласого человека, на котором не было фуражки. А потом я увидел женщину в белом чепчике и мужчину в белом халате и с участливой улыбкой. Он осторожно исследовал мою голову. Возможно, я и сам бы выбрался из этого желтого тумана, но тут я опять увидел перед собой чьи-то руки и почувствовал укол… «Наверняка это все-таки женщина, у мужчин нет таких острых ногтей», — промелькнуло у меня. Вскоре туман рассеялся, и я с блаженным спокойствием погрузился в забытье.

9

Сквозь высокие окна в комнату падал свет и рисовал причудливые узоры на чистом полу и белых спинках кровати. Я немного скосил глаза и увидел, что у кровати сидит полицейский. Заметив, что я открыл глаза, он испытующе посмотрел на меня, а потом позвал сестру.

Голова нестерпимо болела, но боль уже была какой-то другой, не той, сопровождаемой желтым туманом. Надо мной склонилась сестра.

— Как вы себя чувствуете? — участливо спросила она.

— Чудесно! Болит голова, но я это как-нибудь перенесу.

— Доктор сейчас придет, — сказала она, улыбаясь. — И он вам, может быть, разрешит что-нибудь перекусить.

Врача я уже знал, встречался с ним в желтом тумане. Он опять осторожно исследовал мою голову. Я морщился, вздрагивал, но боль была все-таки терпимой.

— У вас сотрясение мозга, — наконец сказал он. — Но сейчас уже немного лучше. Несколько дней полного покоя и сна. Сестра вам сейчас даст снотворное.

— Спасибо, — сказал я.

Когда врач выходил из палаты, его задержал полицейский.

— Он уже может говорить, господин доктор?

Он сказал это довольно тихо, но я расслышал каждое слово.

— Лейтенант хочет его допросить и как можно скорее.

— Нет! — врач решительно покачал головой. — Сегодня нельзя. Может быть, завтра.

— Но послушайте, доктор, — запротестовал полицейский. — Ведь речь идет об убийстве, и лейтенант…

— Вот когда я начну давать вам указание, каких людей нужно арестовывать, а каких нет, тогда и вы будете указывать мне, когда мои пациенты готовы для допроса, — резко бросил врач.

Снова появилась сестра. Она, даже не глядя, дала мне таблетку, я запил ее водой и вскоре погрузился в сон без сновидений…

Когда я проснулся, за окном было темно, а в моих ногах по-прежнему сидел полицейский, но уже другой. Другая сестра принесла мне ужин, которого хватило бы разве что воробью, а потом дала мне таблетку.

Когда я снова проснулся, был день, и голова моя больше не болела. Я чувствовал себя бодрым, свежим и ужасно голодным. Мне принесли завтрак, и врач снова меня обследовал. Все было хорошо, если бы не хмурое лицо дежурного полицейского, настраивавшего меня на минорный лад. Наверное, такое же настроение появляется у гусей незадолго до Рождества.

Около одиннадцати часов появился человек с серыми глазами и в гражданской одежде, но я-то отлично знал, что это полицейский. Он придвинул к себе стул и сел возле меня.

— Меня зовут Хаукер, — сказал он серьезно. — Лейтенант Хаукер из комиссии по расследованию убийств.

— А меня зовут Майк Фаррел, — ответил я осторожно.

— Это я знаю. — Он вынул из кармана пачку сигарет и предложил мне.

— Спасибо.

Он дал мне прикурить.

— Как вы себя чувствуете? — спросил он. — Вы уже в форме?

— Более или менее, — ответил я. — Но я помню все. Стив Лукас убит, не правда ли?

Лейтенант кивнул.

— Вы хотите получить от меня показания, — продолжал я. — Я нам все расскажу, лейтенант. Ради Стива. А потом вы можете упечь меня в кутузку за воровство.

— Только не надо шутить, — сурово сказал он. — Речь идет не только о воровстве, но и об убийстве двух человек.

— Что? — пролепетал я.

— Разве вы ничего не слышали, когда вас арестовывали?

— Во всяком случае, не помню, — тихо ответил я. — Вы говорите — убийство двоих?

— Да. Убийство Эдмунда Дэвиса и Стива Лукаса.

— Но ведь это же чушь, лейтенант, — сказал я со злостью. — Я не убивал ни того, ни другого.

— Если вы благоразумны, Фаррел, вы сознаетесь, — ответил он. — Для полиции это дело совершенно ясное.

— Ясное? — повторил я. — Вы что же, хотите сказать, что у вас есть и доказательства?

— Ах, да! Я и забыл, что у вас было сотрясение мозга!

Я не мог понять, говорит ли он серьезно или с издевкой, а он добавил:

— Видимо, мне надо рассказать все с начала.

— Прошу вас, сделайте это, лейтенант.

— Мы обыскали квартиру Дэвиса и там нашли очень много отпечатков ваших пальцев. На револьвере, из которого был убит Стив Лукас, — только ваши отпечатки. Кроме того, у нас есть еще и свидетель.

— Кто?

— Барбара Мэнкеринг.

— Бэби?! — Я удивленно уставился на него. — Не верю этому!

— Я могу вас ознакомить с ее показаниями, — небрежно бросил лейтенант. — Она обо всем нам рассказала. Как вы познакомились во время партии в покер, как вы сразу же после этого начали ее преследовать. В конце концов, ей стало даже страшно… А она хотела бросить Дэвиса, потому что нашла нового дружка — Стива Лукаса.

— Стив и Бэби? — я на какое-то время закрыл глаза. — Чушь какая-то!

— Совсем не чушь, — недовольно ответил Хаукер. — Слушайте дальше, Фаррел. В тот день, когда убили Дэвиса, Бэби была у него на квартире. А потом появились вы и предложили организовать еще одну партию в покер, чтобы Дэвис мог отыграться, вам не понравилось, как он ответил, и вы набросились на него с кулаками, а потом задушили. После этого вы начали угрожать ей, заявив, что убьете и ее, если она выдаст вас. Вы принудили Бэби пойти с вами в гараж. Там вы ее… — Лицо Хаукера скривилось от отвращения. — Ладно, не надо об этом. Пусть свое мнение выскажут наши психиатры. Как-никак, у нее на шее до сих пор видны следы удушения, а у вас на лице — следы ногтей. Она рассказала вам о своей симпатии к Лукасу, чтобы вы хоть немного образумились. И вы действительно оставили ее в покое и переключились на Лукаса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Картер Браун читать все книги автора по порядку

Картер Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бэби ценой в миллион отзывы


Отзывы читателей о книге Бэби ценой в миллион, автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x