Картер Браун - Бэби ценой в миллион
- Название:Бэби ценой в миллион
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ариадна
- Год:1991
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Картер Браун - Бэби ценой в миллион краткое содержание
Эдмунд Дэвис, глава мафии небольшого городка на западе США, собирается за миллион долларов передать свое «дело» синдикату гангстеров. Любовница Дэвиса влюбляется в профессионального картежника Фаррела и предлагает ему похитить этот миллион. Разработанный ею план, казалось бы, прост и надежен. Но неожиданно в нем обнаруживаются изъяны…
Бэби ценой в миллион - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Чудесно, — она с уважением посмотрела на меня. — В таком случае, возврати мне копию.
— Копию я сжег сегодня утром. Меня беспокоило, что это чертово досье находится в моей комнате. Я даже спать не мог.
— В общем, правильно, — согласилась она. — Еще одна деталь на завтра: пожалуйста, позвони Дэвису ровно в два часа.
— И что ему сказать? — хрипло спросил я. — Пожелать ему благополучно получить миллион?
— К телефону подойду я, — ответила она холодно. — А если вдруг подойдет Эдмунд, ты просто скажешь, что не туда попал. Но не беспокойся. Трубку возьму я. Тебе ничего не нужно будет говорить. Я после твоего звонка скажу Дэвису, что Стэнер перенес встречу на половину третьего.
— И в половине третьего приду я?
— Правильно, — она ободряюще похлопала меня по руке. — Эдмунд откроет дверь и прежде, чем он успеет опомниться, ты нанесешь ему удар. Я буду в это время стоять у него за спиной с револьвером в руке. На всякий случай. После этого мы свяжем его и уложим в кладовку. А ты вместо Дэвиса будешь ждать людей из «синдиката»…
Я выпил «бурбон» и посмотрел на нее.
— У тебя всегда все так просто получается. Вот уж не думал, что миллион так легко заработать… — буркнул я. Бэби улыбнулась и провела рукой по моей щеке.
— Только не ворчи, Майк. Все будет в порядке.
Она выпила виски и поднялась.
— Я должна идти. Эдмунд ожидает меня к обеду. Уже хочет отпраздновать получение денег. Немного рановато, должна я сказать. А ты как думаешь?
Я проводил ее до двери. Она остановилась и посмотрела на меня.
— Постарайся не волноваться, дорогой. Ты завтра должен быть абсолютно спокойным. Тогда все будет хорошо. — Она взяла мою руку и приложила ее к своей левой груди. — Чувствуешь, как бьется мое сердце? — хрипло прошептала она. — С завтрашнего дня нам все будут подавать на золотом подносе. — Она быстро коснулась моего лица губами и исчезла за дверью.
После ее ухода я какое-то время слушал шум океана, потом снова сделал себе напиток. Внезапный звонок телефона заставил меня вздрогнуть. Я должен был несколько раз сделать глубокий вздох, чтобы полностью овладеть собой.
— Хэлло, Майк! — раздался в трубке приятный мужской голос. — Куда это ты запропастился? Наверное, уже успел хорошо отдохнуть после своего «прямого флеша»?
— Добрый день, Кэрри, — ответил я. — Конечно, мне надо было придти в себя. Что нового?
— Только что мне звонил Дэвис. Справлялся о тебе.
Я почувствовал, как у меня поднимаются волосы на голове.
— Вот как?
— Хочет взять реванш. Ты завтра вечером сможешь?
Я лихорадочно стал искать ответ.
— К сожалению, завтра никак не могу, Кэрри. Как раз завтра я уезжаю на неделю. Как только вернусь, пожалуйста.
Кэрри помолчал несколько секунд, потом сухо сказал:
— Не думаю, что Дэвис обрадуется такому сообщению. Тебе действительно нужно завтра уехать?
— Да, — ответил я. — И если Дэвиса это не устраивает, то я ничем не могу ему помочь.
— Хорошо, я так и передам, — сказал он и повесил трубку.
Я взял бокал и снова начал прокручивать все детали нашего плана, но не мог обнаружить ни малейшего изъяна. Тем не менее, я все-таки подготовил себе путь для отступления, если понадобится. Дело в том, что я солгал Бэби, сказав, что сжег досье. На самом деле я положил его в большой конверт и послал в свой банк в Майами с пометкой «вернуть по требованию». Говоря другими словами, я не полностью доверял Бэби. Интересно, в какой степени она доверяет мне?
На следующий день ровно в два часа я снял телефонную трубку и набрал номер, который оставила мне Бэби. Услышал два гудка, потом раздалось типичное щелканье, когда на противоположном конце провода снимают трубку. На какое-то мгновение у меня замерло сердце, — если бы к телефону подошел Дэвис, он, конечно, не поверил бы сказке, что меня неправильно соединили.
— Хэлло? — Я услышал чувственный голос Бэби.
— Я пунктуален, — нервно сказал я.
— Да, мистер Стэнер.
— Итак, я отправляюсь в путь.
— Хорошо, я передам ему. Значит, в половине третьего, а не в три, как было запланировано. Хорошо, мистер Стэнер. До свидания…
Снова щелчок в трубке, гудки отбоя.
За десять минут до этого звонка я вызвал по телефону такси и когда вышел из дома, оно уже ждало меня. Через двадцать минут я остановил такси в трех кварталах от дома Дэвиса, расплатился и прошел остаток пути пешком. Дом я хорошо знал по описанию Бэби. Дэвис жил на последнем этаже такого солидного и красивого дома, что все стоящие рядом имели жалкий вид. Меня никто не видел, когда я входил в лифт. Несколько секунд спустя я уже был в холле верхнего этажа. Мои ноги утонули в толстом ковре. Я нажал кнопку звонка, и в это мгновение, как ни странно, от моей нервозности не осталось и следа. Открылась дверь. Дэвис с удивлением уставился на меня.
— Фаррел! — воскликнул он. — Что вам нужно?
— Я хотел извиниться относительно сегодняшнего вечера, — начал я. — Я действительно не могу составить вам на сегодня компанию. Я вернусь через неделю, и тогда мы могли бы…
— Плевать я хотел на игру, — буркнул он в ответ и хотел было закрыть дверь.
— Минутку, — сказал я. — Есть еще кое-что, мистер Дэвис.
— Что?
— Я хотел бы вам кое-что передать.
— О чем вы говорите?
Я не спеша приблизился к нему на пару шагов.
— Кэрри просил меня дать вам это…
С этими словами я изо всех сил ударил его кулаком в область желудка. Дэвис скорчился от боли и посмотрел на меня каким-то ошалелым взглядом. Я ударил его второй раз, и он рухнул на пол.
— Хорошая работа, дорогой, — услышал я мягкий голос. — Ты действительно справился с этим отлично.
Я поднял глаза и увидел Бэби, стоявшую с револьвером в руке.
— Слава Богу, что не пришлось ударить его в третий раз, — сказал я, потирая ушибленную руку.
— Закрой дверь! — коротко приказала она. — И быстро убери его с дороги!
— А у тебя есть что-нибудь, чем мы могли бы его связать? — спросил я, оттащив его от двери и закрыв задвижку.
— У меня есть более удачная мысль, — сказала она с улыбкой. — Подожди, я сейчас принесу.
Через несколько секунд она вернулась с небольшой черной коробочкой.
— Я знавала когда-то одного врача, — сказала она. — И он уступил это за пятьдесят долларов.
Она открыла коробочку, и я увидел в ней шприц для инъекций.
— Что это?
— Пентонал, — сказала она с довольным видом. — Он на какое-то время выведет его из строя. А когда он проснется, нас уже не будет здесь. Быстро сними с него куртку!
Через пять минут Дэвис лежал в удобной позе в стенном шкафу спальни. Дышал он спокойно и ровно, как будто и не было на свете никакого Витрелли, который должен был принести ему миллион. Мы прошли обратно в гостиную, где на столе лежало досье. Бэби приготовила напитки для нас обоих. Мы почти не разговаривали — и так уже обо всем было переговорено. Расправиться с Дэвисом оказалось довольно просто. Все наиболее трудное еще впереди. Бонза из «синдиката»— это уже кое-что!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: