Роберт Гулик - Призрак в храме
- Название:Призрак в храме
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аркадия
- Год:2020
- ISBN:978-5-907143-39-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Гулик - Призрак в храме краткое содержание
Призрак в храме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну, — медленно произнесла Третья госпожа, — как вам известно, на полукруглой двери между моей спальней и гостиной есть занавес из тонкой кисеи. Если я усажу гостью возле окна, а вы встанете в спальне, за занавесом, тогда...
— Прекрасно! — воскликнул судья. — Пойдем!
— Если вы не против, — сказала Третья госпожа, — я проведу вас туда через заднюю дверь, чтобы служанки не видели вас. Они могут случайно сказать госпоже У, что вы у меня.
— Отличная мысль, — согласилась Первая госпожа. — Желаю удачи!
Третья госпожа провела судью извилистой садовой тропой к своим покоям, расположенным в уединенном уголке позади резиденции. Когда она открывала дверь гостиной, чтобы впустить его, судья поспешно сказал:
— Постарайся сделать так, чтобы она заговорила о барышне Нефрит. Она ведь вторая жена У, ты же знаешь.
— Все это так увлекательно! — прошептала она, сжимая его руку. — Я посажу ее в это кресло лицом к полукруглой двери.
Судья быстро прошел в спальню, тщательно задвинув за собой кисейный занавес. Там царил полумрак, потому что ставни были закрыты, чтобы в комнату не проникал жаркий воздух. Усаживаясь на край широкой кровати, он услышал, как жена хлопнула в ладоши. Она сказала служанке, что та может уйти после того, как приведет гостью, и что она сама разольет чай.
Судья Ди одобрительно кивнул. Его Третья госпожа была умной женщиной, с тонким вкусом. Он оценивающе осмотрел изысканную цветочную композицию на чайном столике. Каждый раз, приходя сюда, он находил что-то новое. То висящее на стене написанное ею стихотворение, то последнюю картину или изящную вышивку на столе. Жена была счастлива, имея возможность удовлетворять свои художественные запросы, и любила учить детей. Ее отец, эгоистичный и злой человек, отрекся от нее после ужасных испытаний, которые ей пришлось вынести в Пэнлае, и судья знал, что сейчас она чувствует себя в безопасности и считает Первую и Вторую жен старшими сестрами. Голоса в гостиной отвлекли его от этих мыслей.
В гостиную вошла высокая женщина, скромно одетая в серое платье, поверх которого была накинута куртка с длинными рукавами. Она была подпоясана шелковым шарфом, концы которого волочились по полу. Голову покрывала черная шаль. Как только служанка вышла, гостья развязала шаль, сняла ее и поклонилась, почтительно подняв сложенные в рукавах руки.
— Вам известно по моей визитной карточке, кто я такая, госпожа, — отрывисто сказала она. — Тысяча благодарностей за то, что вы любезно согласились принять меня, несмотря на то, что я до сих пор не имела чести быть представленной вашей милости.
У нее было подвижное, выразительное лицо, и ей очень шла высокая прическа без всяких украшений. Судья решил, что по классическим стандартам она не была красивой: губы слишком толстые, брови чуть-чуть густоваты, а под большими живыми глазами виднелись небольшие мешки. Но это явно была сильная женщина. Она выглядела лет на тридцать пять.
Подводя гостью к креслу возле окна, Третья госпожа задавала обычные вежливые вопросы. Потом она уселась и принялась готовить чай. Госпоже У следовало бы подождать с разговором до тех пор, пока не будет готов чай, но она начала сразу:
— Не хочу отнимать у вас много времени, госпожа, да я и сама спешу, потому что мой муж не должен знать, что я была здесь. Поэтому прошу вас разрешить мне обойтись без формальностей и перейти сразу к делу. — После того как Третья госпожа в знак согласия наклонила свою изящную головку, госпожа У поспешно продолжила: — Сегодня утром мой муж отправился к его превосходительству для того, чтобы обвинить меня в похищении его дочери Нефрит.
Третья госпожа уронила чашку, и та разлетелась на куски от удара о мраморные плиты.
— Простите! — сокрушенно воскликнула госпожа У. — Как глупо, что я заговорила об этом безо всякой подготовки! Мне следовало рассказать сначала о том, что этому предшествовало. Позвольте, я помогу вам!
Когда они вновь уселись, госпожа У немедленно снова заговорила:
— Конечно же, я и не думала сделать что-нибудь плохое его дочери. Я хочу вам все объяснить. Как молодая замужняя женщина вы меня поймете. Надеюсь, потом вы передадите наш разговор мужу, чтобы он знал, что кроется за всем этим.
— Не могу вам ничего обещать, пока не услышу, в чем дело, — сказала Третья госпожа мягким, сдержанным голосом.
![]() |
Третья госпожа принимает госпожу У |
— Конечно, не можете! — нетерпеливо воскликнула госпожа У. Подобие вежливости исчезало на глазах. — Позвольте начать с того, что я люблю мужа. Конечно, он в два раза старше меня, но человек он добрый и заботливый, и я с ним чувствую себя в безопасности, чего и всегда хотела. До замужества я была, как говорится, заблудшей женщиной и не имела ни гроша. Но это к делу не относится. Главное, что к тому времени, когда У женился на мне, он уже три года вдовел. У него был единственный ребенок, дочь по имени Нефрит. Он считал ее верхом совершенства, но могу сказать вам, что ничего особенного она собой не представляла. Обычная девчонка восемнадцати лет, слишком рано начавшая думать о мужчинах. Я хотела ее образумить, но У не позволил и решил сам заняться ее образованием. Он любил ее, может быть, чрезмерно, если вы понимаете, что я имею в виду. Наверное, он сам не осознавал этого, но у меня-то опыт имеется, да и со стороны виднее. Конечно, я не говорила ему об этом, сказала только, что она стоит между нами и лучше бы побыстрее выдать ее замуж. После этого и начались беспрерывные скандалы.
Она передернула плечами.
— Разумеется, мужья и жены ссорятся время от времени, и тут уж ничего не поделаешь. Но когда я почувствовала, что у нее есть дружок, я сочла своим долгом предупредить мужа, и тут такое началось! Но даже это ничто в сравнении со скандалом, который он устроил, когда девчонка сбежала с любовником. У кричал, что я убила ее и спрятала труп! Конечно, когда он немного успокоился, то понял, что говорил вздор. Но тогда он придумал, будто я устроила похищение, чтобы продать ее в публичный дом. Подумать только!
— Ваш чай остывает, — спокойно сказала Третья госпожа, пододвигая гостье чашку.
Госпожа У залпом выпила чай.
— Я, конечно, отвергала это безумное обвинение, но он мне не верил. Понимаете, так случилось, что в тот вечер, когда она исчезла, меня не было дома. Пришлось навестить одну старую знакомую.
— Не было бы наилучшим доказательством вашей невиновности, если бы вы назвали мужу имя дружка его дочери и сказали, куда они отправились?
Судья Ди улыбнулся. Жена вела себя великолепно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: