Алёна Волгина - Призрак лорда Вилмора [СИ]

Тут можно читать онлайн Алёна Волгина - Призрак лорда Вилмора [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алёна Волгина - Призрак лорда Вилмора [СИ] краткое содержание

Призрак лорда Вилмора [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алёна Волгина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая книга цикла. Действие происходит через полгода после событий в Илсбери. Алекс Рэндон, Элизабет и ещё несколько человек отправляются в морское путешествие, которое неожиданно оборачивается жутковатым приключением…
P.S. Прообразом корабля «Монарх», на котором, собственно, разворачивается действие романа, являются пароходы «Грейт Истерн» и «Великобритания», спроектированные в середине XIX века инженером Изамбардом Брюнелем.

Призрак лорда Вилмора [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Призрак лорда Вилмора [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алёна Волгина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я полагала, что люди, подобные вам, милорд, должны помогать нам поддерживать общественные различия, а не игнорировать их!

И она демонстративно покинула ресторан, заявив, что отказывается принимать участие «в этом бесстыдстве». Её мнение серьезно огорчило Уинстона, так как из-за отсутствия на празднике леди Каслри мы лишались также общества Маргарет. За ужином девушка так старательно игнорировала первого помощника, что не могла даже нормально передать ему соль. Я с сожалением подумала, что они так и не помирились.

Подготовку к танцевальному вечеру взяли на себя главные активистки: миссис Морган и леди Винтер. Правда, им помогала дюжина стюардов «Монарха», так что от обеих дам требовалось только общее руководство. Миссис Морган просто расцвела: наконец-то её организаторский талант нашёл достойное применение! За Алисией я наблюдала с некоторым беспокойством после нашего приключения в «Пальмовом дворике», однако она вышла к ужину как ни в чём не бывало, жалуясь лишь на лёгкую головную боль. Доктор Моррис сказал мне вполголоса, что отрава не успела ей сильно навредить. «Ну конечно! — подумала я. — В этой женщине столько собственного яда, что ещё одну маленькую порцию, добавленную извне, ей ничего не стоит переварить!» А вот бедняжке Глории придётся пропустить праздник, так как она была еще слишком слаба для танцев.

Стараниями наших дам ресторан совершенно преобразился. Столы убрали, стулья расставили вдоль стен, огромные хрустальные люстры бросали блики на начищенный до блеска паркет. В глубине залы разместился оркестр. Дамы-распорядительницы очень жалели, что не нашлось живых цветов для украшения комнаты, и тогда стюарды принесли из библиотеки кадки с пальмами, которые красиво расставили в углах.

Казалось, сама идея праздничного вечера заставила всех пассажиров воспрянуть духом. В назначенный час по главной лестнице к ресторану потянулись пары и группы нарядных, возбужденно переговаривающихся людей. Стоило человеку ступить на порог ярко освещённой залы, как черты его словно по волшебству разглаживались, беспокойство и нервозность исчезали, сменяясь благодушной доброжелательностью. Среди девушек царило особенное оживление. Они исподволь поглядывали на блестящих подтянутых офицеров и шушукались между собой. Кружились тюлевые юбки, склонялись друг к другу девичьи головки, украшенные цветами.

Нет, всё-таки это была замечательная идея — устроить напоследок танцы!

К нам с Алексом подошла миссис Морган в синем скрипучем атласе, напористо шурша пышными юбками. Пока он шумно восхищался ее организаторскими талантами, я высмотрела в толпе Алисию, беседовавшую с капитаном. Негласные правила предписывали девушкам появляться на балах в светлых шёлковых платьях, но Алисия как всегда поступила по-своему. Её строгое тёмное платье было расшито чёрным стеклярусом, высокая причёска добавляла величавости стройной фигурке. Группы людей плавно перетекали по комнате, обмениваясь приветствиями. Вскоре вниманием леди Винтер завладели Мельтоны, дядя и племянник, а капитан подошёл к нам. Он спросил миссис Морган о самочувствии её дочери, и та принялась рассказывать, как ей удалось найти «для своей бедной девочки» сиделку на этот вечер. «Бедная Глория, — подумала я, — как, должно быть, ей хочется иногда побыть в одиночестве! С такой сверхзаботливой матерью, как миссис Морган, это просто невозможно!» Мистер Мариитис выделялся среди прочих мужчин своим светлым парадным кителем. Ростом он едва доставал Рэндону до плеча, но его прямая осанка и военная форма добавляли капитану значительности, так что маленьким он не казался. Он начал о чём-то говорить Алексу, мне удалось расслышать лишь «не уверен, что это важно…», «один вахтенный видел в ту ночь…»

Боже, надеюсь, они не примутся прямо сейчас заново обсуждать события той ночи! Оркестр как раз заиграл вальс, и в центре залы закружились первые пары. Я увидела среди них Алисию с Генри Мельтоном. Моё нетерпение было так велико, что, видимо, передалось Алексу неким телепатическим путём.

— Простите, это бестактно с моей стороны сейчас отвлекать вас разговором, — поспешно сказал капитан, взглянув на наши лица. — Лучше поговорим после вальса.

— Действительно, — улыбнулся Алекс. — Для разговоров у нас ещё будет время, а на балу нужно танцевать!

Он подал мне руку, и мы влились в круг танцующих. Наконец-то! Мы с Алексом молча кружились в вальсе, отдавшись на волю волшебной музыки. В его лице мне виделось отражение моей улыбки, его руки обнимали мою талию, и целый мир, безмятежный и прекрасный, расстилался у наших ног.

Кажется, я могла бы танцевать вечно, но, к сожалению, всё когда-нибудь кончается. Едва мелодия стихла, Алекс взглядом нашел в толпе светлую фигуру капитана и снова повёл меня к нему. Мистер Мариитис как будто хотел поскорее выплеснуть из себя тревожащие его сведения:

— Я только хотел сказать…

Раздавшийся в зале лёгкий хлопок поначалу не привлёк моего внимания. «О, уже открыли шампанское?» — подумала я. Не веря своим глазам, я вдруг увидела, как на белом капитанском кителе расплылось красное пятно. Он запнулся на полуслове, пошатнулся… Больше мне ничего не удалось увидеть, так как перед моим носом вдруг выросла спина Алекса. На минуту в зале воцарилась ошеломлённая тишина, которая сразу же взорвалась криками, шумом, хором возбуждённых голосов. Не помню, кто первый указал в сторону дверей. Мы все одновременно посмотрели туда и замерли.

В дверях стояла Глория в нарядном бледно-сиреневом платье, её золотистые волосы рассыпались по плечам, а в руке она держала что-то темное… Пистолет?! Полюбовавшись с минуту на нашу застывшую скульптурную группу, Глория развернулась и исчезла в коридоре.

Глава 17. Кто стрелял?

— Скорее, за ней! — майор, очнувшийся раньше всех, рванул к дверям, как хороший спринтер.

Алекс бросился следом, но ему на руки свалилась обмякшая миссис Морган, тем самым лишив его возможности помешать мне. Я выбежала в коридор. Сквозь шум и панику в зале слышался успокаивающий баритон доктора Морриса. Это позволяло надеяться, что бедному капитану, если он ещё жив, окажут необходимую помощь. Нашей же задачей было — изловить преступницу. Подол сиреневого платья мелькнул в холле, мы с майором кинулись в ту сторону и… оказались в пустом коридоре, куда выходили двери всех наших кают. Промедлив одну секунду, майор решительно толкнул дверь каюты, которую занимали миссис и мисс Морган.

— Мама? Ты уже вернулась? — послышался неуверенный голос.

Глория лежала в постели. При виде нас она заинтересованно подняла голову от подушки, опершись на локоть.

— Что-то случилось? — спросила она, откинув одеяло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алёна Волгина читать все книги автора по порядку

Алёна Волгина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Призрак лорда Вилмора [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Призрак лорда Вилмора [СИ], автор: Алёна Волгина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x