Екатерина Бэйн - Побег на спорную руку [СИ]
- Название:Побег на спорную руку [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Бэйн - Побег на спорную руку [СИ] краткое содержание
Побег на спорную руку [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но обсуждать что-либо со слугами считал ниже своего достоинства. Но он нисколько не сомневался, что эта новость облетит весь дом в самый короткий срок и немало порадует его обитателей.
Вернувшись к себе в комнату, он долго рассматривал себя в зеркало и оценивал повреждения. Увидев распухшее ухо, Беннет снова разозлился, да так сильно, что это не могло смягчить даже очаровательное и необычайно меткое прозвище его пленницы. И более того, к этому прозвищу он добавил не меньше дюжины, и все они выглядели очень привлекательно.
Нос тоже распух, но кровь идти перестала. Прикладывая к нему лед, принесенный Грэмом, Беннет размышлял о том, что идея связать ей руки была не такой уж плохой при более близком рассмотрении. Жаль, что он отказался от нее с самого начала. Хорошее было предложение, ничего не скажешь. И рот тоже завязать. А еще лучше: привязать к кровати и всыпать ей хорошего ремня.
Немного остыв, Беннету пришло в голову, что все эти карательные меры он хочет применить к маленькой хрупкой девушке, которая ростом едва доставала до его плеча. Но вот поди ж ты, маленькая, а дерется так больно, что ему самому до нее ой как далеко! Такого удара по уху он не получал даже тогда, когда занимался боксом в привилегированном клубе. Даже признанному мастеру пришлось бы постараться так двинуть.
Через пять минут после ухода своих похитителей Аннабэл услышала грохот молотков и подошла к окну, не сомневаясь, что правильно поняла эти звуки. Майк в это время как раз прибивал первую доску. Хмыкнув, Аннабэл наклонилась к нему и негромко проговорила:
— Как удобно! А что будет, если я сейчас толкну эту лестницу?
— С ума сошли! — отозвался тот и с опаской отстранился, — я ведь упаду!
— Правда? В этом-то вся и прелесть.
Майк снова размахнулся молотком, собираясь забить очередной гвоздь. А Аннабэл в это же время резко взмахнула рукой и выпалила:
— Бу-у!
От неожиданности Майк выронил молоток и с шумом загремел по перекладинам лестницы.
Девушка расхохоталась, не ожидая такого хорошего результата. А после снизу донесся еще один вопль. Не в силах сдержать любопытства, Аннабэл перегнулась через подоконник и высунулась наружу. Выроненный Майком молоток попал прямо на ногу Терри, который держал лестницу. Смех Аннабэл стал громче. Она отошла вглубь комнаты, упала на диван и просто покатывалась.
Однако, ее веселье продолжалось недолго. Через пару минут в комнату вошел мрачный Беннет. В руке он сжимал какой-то предмет.
— Видите это, мисс Гарднер? — с угрозой спросил он.
Аннабэл бросила взгляд на него и увидела, что это. Широкий, кожаный ремень.
— Вы не посмеете, — сказала она, совершенно не испугавшись.
— Но мне очень хочется, — пригрозив ей ремнем, Беннет сел на стул, — так что, лучше не вынуждайте меня, Бэнши.
— Ой, как страшно, — завела она свою привычную песню, — вы так старательно меня пугаете, что просто смешно. Пришли защитить своих прихвостней? Не бойтесь, я их не трону. Они уже свое получили. А вы получите позднее, когда папочка до вас доберется. Что он с вами сделает, страшно представить!
Беннет выразительно хмыкнул. А Аннабэл продолжала, уже откровенно потешаясь.
— Ну и видок у вас с этим ремнем! Да вы на себя в зеркало смотрели? Вижу, что не смотрели, иначе померли бы со смеху.
— Слушайте, Бэнши, лучше придержите язык! — вспылил хозяин.
— Не смейте называть меня так! Бэнши меня могут называть лишь очень близкие люди. А вы… да если бы я имела такого родственника, как вы, я бы повесилась!
— Мне хочется стать вашим родственником, — не задержался с ответом Беннет — только для того, чтобы посмотреть на это.
— Не дождетесь.
— Ну, это я уже слышал.
— Сперва вы сами повеситесь, — фыркнула Аннабэл.
Беннет с каким-то мазохистским удовольствием подумал, что она скорее всего права. Две недели! Господи, ему уже хотелось бежать за веревкой и мылом.
Под присмотром хозяина Майк быстро заколотил окно, оставив лишь небольшие просветы и то для того, чтобы самим не спотыкаться в темноте. В комнате сгустилась тьма, которую не в состоянии была разогнать даже зажженная лампа.
— Нравится? — осведомился злорадный Беннет, — вы сами этого хотели.
— Вы еще скажите, что я вас об этом умоляла, — Аннабэл скорчила гримасу, — нечего валить на меня все свои дурные наклонности. Уверена, вам просто доставляет удовольствие причинять мне любые неудобства.
— В этом вы правы, Бэнши.
— Если вы еще раз назовете меня так, я придумаю вам такое прозвище, что не обрадуетесь. И постараюсь, чтобы его узнали все, кто вам знаком.
— Это вам не грозит, ибо вы не выйдете отсюда.
— В вашем возрасте пора бы уже и научиться реально смотреть на вещи, мистер Зазнайка. Я все равно сбегу отсюда.
— Вы повторяете это каждые пять минут, так что я не мог не запомнить.
— Глядя на вас, этого не скажешь. Вы производите впечатление человека, страдающего слабоумием.
— Как мне хочется вас вздуть! — рявкнул Беннет, потрясая ремнем, — и что-то мне подсказывает, что вам это пойдет на пользу.
— Как-то вы странно реагируете. Вам что, никогда правду не говорили?
Скрипнув зубами, Беннет встал, развернулся и молча покинул комнату, сдерживаясь изо всех сил. В чем-то эта скверная девчонка была права, бить ее он не стал бы. На это были причины. Во-первых, ее приснопамятный папочка-генерал, который, узнав об этом, уж точно не поскупился и достал бы его и со дна моря, а во-вторых, его друг, который не давал ему таких инструкций и пришел бы в ярость, узнав, что он сделал. Но все это были голоса разума, который в данный момент не обладал у Беннета приоритетом. Тем более, что мисс Гарднер на этом не остановилась, прокричав ему вслед:
— Вам пора ехать на целебные воды, мистер Неженка, подлечить свои расшатанные нервишки. Вам это не помешает. Еще немного — и вы начнете рыдать от обиды.
Напоследок Беннет так шарахнул дверью о косяк, что с потолка посыпалась штукатурка.
— Вам нужно отдохнуть, сэр, — сказал ему Грэм с искренним сочувствием, — поспите, сэр. Наутро будет полегче.
— Сомневаюсь, — проворчал тот.
Он швырнул ремень в угол и направился к себе. Прошел один день. Всего один! Еще целых тринадцать. Впору повеситься.
Зато Аннабэл легла спать в очень хорошем настроении. Несмотря на свою неудачную попытку побега, она не унывала и была готова повторить ее, как только ей придет в голову что-нибудь путное. А зная ее изобретательность и упорство, можно было не сомневаться, что этот момент наступит очень скоро.
Поэтому утром девушка была необычайно бодрой. Она умылась, что-то напевая, тщательно расчесала волосы и распахнула шкаф. Ее платье пришло в негодность, вчера она слишком усердно способствовала этому. И его следовало сменить. Выбрав самое привлекательное на ее взгляд, девушка оделась и с удовольствием осмотрела себя в зеркало. Какая очаровательная девушка! Просто картинка. Настолько очаровательная, что невозможно оторваться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: