Карен Мейтленд - Исчезающая ведьма

Тут можно читать онлайн Карен Мейтленд - Исчезающая ведьма - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив, издательство Группа «Исторический роман». Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карен Мейтленд - Исчезающая ведьма краткое содержание

Исчезающая ведьма - описание и краткое содержание, автор Карен Мейтленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В неспокойное царствование Ричарда II бедняки становятся ещё беднее, а землевладельцы набивают карманы. Каждый сам за себя, независимо от положения в общества или богатства. Но кому верить в мире, где ничто нельзя принимать за чистую монету?
Суровому торговцу шерстью?
Его импульсивному сыну?
Очаровательным глазам его приёмной дочери?
Или вдове с чёрными, как вороново крыло, волосами, сжимающей ожерелье из кровавой яшмы?
А когда люди начинают умирать неестественной смертью, и крестьяне решают, что пора что-то делать, оказывается — повсюду скрывается колдовство.

Исчезающая ведьма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Исчезающая ведьма - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Мейтленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Одна старушенция приплясывала вокруг костра и непрерывно кудахтала.

— Долой канцелярщину! Долой канцелярщину!

Она смеялась, наблюдая, как пылают и потрескивают в огне пергаменты. Навстречу ей вышел мужчина, сгибаясь под тяжестью сундука со свитками, но она подбежала, выхватила сундук из его рук, словно это грудной младенец, и опрокинула его содержимое в костёр. Восковые печати запузырились, выбросив в небо облако чёрного дыма.

Ханкин был слишком обескуражен происходящим вокруг, чтобы предпринять что-то ещё, кроме как следовать за толпой. Он понятия не имел, каким путём и куда они направляются, а также, что будут делать по прибытии. Он был уверен, что вот-вот кто-то встанет на пути и остановит их, но этого не происходило. Наоборот, когда мужчины из толпы попытались выбить дверь в лавку виноторговца, сторож сам открыл им дверь и отдал ключи.

Он даже помог им выкатить бочки на улицу, где они откупорили их при помощи ржавых мечей и копий. Когда хлынуло тёмно-красное вино, они подставляли под эти потоки свои рты и сложенные в пригоршни руки, ловя драгоценные капли. Ханкин сам хлебнул вина из пригоршней и тут же выплюнул эту кислятину. Он впервые попробовал вино, и у него начисто отбило желание делать это снова.

И тут, он уловил ароматы самого рая. Горячие пироги с мясом! Его желудок взревел от голода. Ведомый запахом, он вошёл в узкий переулок. Ставень открытого окна, образовавший прилавок крошечной лавчонки, был поспешно поднят, но аромат сочной подливки, горячего гусиного жаркого и свежеиспечённого печенья всё ещё струился из щели.

Ханкин попытался опустить ставень, но тот был заперт изнутри. Он выбежал обратно на улицу и осмотрелся в поисках чего-нибудь, чем можно отжать замок. Дверь в соседний дом была выломана и болталась на одной петле. Внутренние покои полностью разграбили, но на полу валялась забытая кем-то кочерга. Схватив её, Ханкин ринулся обратно к лавке.

Он вставил конец кочерги в узкий зазор между плохо подогнанным ставнем и стеной и навалился на него изо всех сил. Дерево с треском раскололось, и ставень упал. Ханкин отбросил кочергу, забрался внутрь и взял столько тёплых пирогов, сколько смог унести.

Он собрался уже бежать с добычей, когда услышал тихий крик и, заглянув в проделанную им брешь, увидел, что на него смотрит мужчина и пытается заслонить женщину, прикрывая её голову руками. Мгновение мужчина и мальчишка смотрели друг на друга полными страха глазами. Волна возбуждения захлестнула Ханкина, и он рассмеялся. Этот человек боялся его. Человек в два раза старше его боялся. Ханкин показал язык, сунул в рот пирог и пустился наутёк.

Он жевал пироги до тех пор, пока они уже не лезли в горло. У него осталась ещё парочка, и он уже собирался затолкать их в котомку, как вдруг увидел священника, тот стоял в дверях маленькой часовни, умоляя мятежников не входить. Недолго думая, Ханкин прицелился. Первый пирог упал на грудь священника, второй угодил ему прямо в лицо.

Мужчины разразились громким смехом при виде того, как с подбородка священника капает сок, а начинка медленно сползает с длинного носа. Они подошли к Ханкину и, смеясь, похлопали его по спине.

— Пойдём с нами, парень. Говорят, кентцы заняли Большой мост. Они уже в городе. Ходят слухи, что им удалось захватить дворец Джона Гонта. Посмотрим, что там припрятала эти проворовавшаяся крыса. Видимо, это его сейчас подпалили, — сказал он, тыча пальцем в сторону.

— Это дома адвокатов, — возразил другой.

Они понеслись дальше по улицам, ломясь в двери, которые ещё не успели вынести, дразнясь и показывая носы людям из окон верхних этажей, с ужасом созерцающих творящийся внизу хаос. Ханкин присоединился к разнузданному веселью. Он может делать всё, что заблагорассудится, и никто не посмеет его остановить.

Ханкин почувствовал внезапный порыв влажного ветерка на лице, как ветер родного дома, дующий с Брейдфорда. Должно быть, они приближаются к большой лондонской реке. Он напрягся, готовясь увидеть её во всей красе, как вдруг перед ним возникла огромная толпа, постоянно пополняющаяся через ворота в городской стене. Его спутники ускорили шаг.

— Вот и прибыли, — произнёс один из них. — Должно быть, это и есть Савойский дворец, логово самого Джона Гонта. Сегодня мы развлечёмся на славу.

Они ринулись вперёд через пролом в стене. Ханкин последовал за ними и остановился в изумлении. Ранее он помогал отцу доставлять товары в монастырь и имел представление о больших строениях, но это было просто огромно. Его взору предстало гигантское здание, превосходящее по размерам даже Линкольнский кафедральный собор. Его облепили небольшие строения с соломенными крышами, словно мыши огромный мешок зерна. Неужели здесь живет один человек? Даже для короля этот дворец был чересчур просторен.

Розарий и сад перед дворцом были безжалостно вытоптаны, словно здесь пробежало стадо кабанов. Огромные двери широко распахнуты, выпуская дым в лазурно-голубое небо. Люди сновали туда-сюда, либо бегали по внешним лестницам. В руках они держали охапки мантий, зеркал, горшков и урн, которые поочерёдно швыряли в рыбные пруды.

Особо деятельные вскарабкались на крышу и, срывая черепицу, сбрасывали её во внутренний двор. Группа женщин выкатывала на дорогу бочки, наполненные серебряными блюдами и кубками, а бойко орудующие молотками и камнями мужчины разбивали драгоценные приборы на куски.

Ханкин пробежал через сад и вошёл в открытые двери. Открывшийся перед ним огромный зал был самой большой комнатой, когда-либо виденной им в жизни. Длинные рыцарские мечи и охотничьи трофеи были развешаны по стенам, расписанным диковинными садами, деревьями, зверями и цветами, рыцарями и девами.

Но Ханкин разглядел лишь отблески позолоты сквозь клубы густого чёрного дыма, вздымающегося к стропилам, потому что в центре зала пылал большой костёр. Люди подбрасывали туда тяжёлые гобелены, покрывала, пергаментные свитки и книги в кожаных переплётах. Другие крушили топорами и молотками украшенные драгоценными камнями блюда, позолоченные кубки и ларцы, прежде чем швырнуть их в огонь.

Один из них сунул в руки Ханкина чёрную меховую мантию.

— Когда мы закончим, у Гонта не останется даже горшка, чтобы справить мелкую нужду. Брось это в огонь, мальчик, сожги каждую вещь, что украл у нас этот дьявол.

В ушах Ханкина вновь зазвучали рыдания матери: «Они взяли фонарь. Они забрали даже фонарь». В нём закипел праведный гнев. Он швырнул меховую мантию в костёр и взбежал вверх по лестнице, ища что бы ещё уничтожить.

Но в первой комнате уже ничего не осталось за исключением стола, который был слишком велик, чтобы спустить его с лестницы. Ханкин открыл дверь в другую комнату и обнаружил резную скамеечку для ног, небрежно брошенную в углу. Она представляла малую ценность, но сойдёт, чтобы поддержать огонь в костре. Сбежав по ступенькам, он закашлялся от густого дыма, уже начавшего заполнять верхние комнаты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Мейтленд читать все книги автора по порядку

Карен Мейтленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Исчезающая ведьма отзывы


Отзывы читателей о книге Исчезающая ведьма, автор: Карен Мейтленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x