Валерия Вербинина - Снежная роза

Тут можно читать онлайн Валерия Вербинина - Снежная роза - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторический детектив, издательство Литагент 1 редакция (1), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерия Вербинина - Снежная роза краткое содержание

Снежная роза - описание и краткое содержание, автор Валерия Вербинина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прежде чем Наташа Верещагина стала знаменитой парижской манекенщицей, ей в полной мере пришлось испытать все тяготы первой русской эмиграции: бедность, неблагодарная работа, унижения. Но теперь она – Натали де Круассе, вторая супруга французского графа, хозяйка огромного замка. Вот только знатную семью преследуют нескончаемые беды: несколько лет назад умерла мать графа, совсем недавно погибла его первая жена, теперь неизвестно куда пропал зять. Распутывать эту цепочку трагических событий поручают лучшему парижскому сыщику – Арсену Буало.

Снежная роза - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Снежная роза - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерия Вербинина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы никогда ее не найдете, – усмехнулся граф. – Если верить газетам, она уже давно покинула пределы Франции. А так как здесь ей угрожает смертная казнь, ясное дело, что она не вернется.

«Можно подумать, что тебя это устраивает», – мелькнуло в голове у комиссара. Однако он предпочел оставить свои мысли при себе и самым учтивым образом распрощался со своим собеседником.

Глава 19

Находка

Разговор с графом дал Буало одну зацепку или, если угодно, нить, по которой комиссар решил проследовать до конца. Он поручил инспектору Лебре во что бы то ни стало узнать, кто и при каких обстоятельствах угрожал Морису де Фермону, а сам с бригадиром Шапелем, экспертами, фотографом и ордером на обыск отбыл на бульвар Османа, где находилась квартира Франсуазы Дюфур по прозвищу Симона.

Из четырех комнат одна использовалась в качестве гостиной, одна служила спальней, еще одна оказалась столовой, а последняя являлась чем-то вроде мастерской, соединенной с кабинетом. Здесь Симона, судя по всему, рисовала эскизы сумок и кое-что даже шила своими руками. Повсюду лежали модные журналы и богато иллюстрированные труды по истории костюма, но, помимо них, не было видно ни одной книги.

– Что ищем, патрон? – спросил эксперт Моро, оглядываясь. – Судя по пыли, – он провел пальцем по столу, – здесь месяца два никто не убирался, а то и все три.

– Осмотрите все как следует. Письма, счета и прочие бумаги упакуйте отдельно, я должен буду их изучить. Да, если где-нибудь под кроватью отыщется труп, зовите.

Присутствующие засмеялись. Шутка была известна давно и, можно сказать, переходила от одного поколения полицейских к другому, но бывали, бывали случаи, когда она оказывалась чистой правдой!

– А вы куда, патрон? – подал голос Шапель.

– Побеседую с консьержем.

Уже знакомый Буало консьерж, немногословный краснолицый старик лет пятидесяти, пожаловался на то, что к нему то и дело являются газетчики и требуют сенсационных подробностей о Симоне, а он не знает, что им сказать.

– Назойливые, как мухи. Им и дела нет, что я из-за них работу могу потерять. Да и что я могу о ней сказать? Жила она потише многих, принимала у себя только одного мужчину.

– Мориса де Фермона?

– Нет, президента республики. Я ведь уже говорил вам, что к ней ходил только мсье де Фермон. Надо повторить – повторю, мне нетрудно.

– Какое он на вас производил впечатление?

– На меня? – удивился консьерж.

– Да, на вас.

– Баловень судьбы. Мне и в голову не могло прийти, что он так кончит.

– Он часто ссорился с Симоной, пардон, мадемуазель Дюфур?

– Никогда я не видел, чтобы они ссорились, ничего такого. Наоборот, казались довольными и расслабленными, как люди, которые друг другу подходят. Не знаю, понимаете ли вы, что я имею в виду…

– Я понял вашу мысль. Но, может быть, после того, как она перебралась в Сен-Клу, что-то произошло?

– Она приезжала в начале сентября, забрала почту. Была точно такая же, как всегда, и обещала, что к двадцатому числу окончательно вернется в Париж.

– Приезжала – вы имеете в виду, на своей машине?

– Ну да.

В Сен-Клу машина Симоны обнаружена не была, что стало одним из лишних доводов в пользу того, что женщина убила любовника и скрылась.

– Она держала прислугу?

– Периодически.

– В смысле?

– Ну, иногда нанимала для уборки какую-нибудь женщину шестидесяти или семидесяти лет.

Комиссар вспомнил, что и на вилле в Сен-Клу была приходящая прислуга, мадам Бенуа, и что ей было как раз около шестидесяти.

– Ей-богу, вы что-то об этом знаете, – сказал Буало, всмотревшись в лицо консьержа.

– Ну, была у нее сначала молодая горничная. Только кончилось все тем, что мсье де Фермон затащил ее в постель.

Получается, один раз обжегшись, Симона приняла меры к тому, чтобы этого больше не повторилось. Сообразительная дама, ничего не скажешь.

Для очистки совести комиссар задал консьержу несколько вопросов насчет Раймонды и ее визита на бульвар Османа.

– Нет, раньше она здесь не появлялась. Она пыталась предложить мне деньги, но я сразу же ей сказал, что ничем не могу помочь. Мы не обсуждаем наших жильцов с посторонними и не рассказываем, кто куда перебирается на лето. Судя по всему, мадам не привыкла, чтобы ей перечили – она вспылила и стала меня оскорблять, на что я ей сказал, что вызову полицию. Ее как ветром сдуло.

Закончив допрос консьержа, Буало поднялся в квартиру Симоны и в спальне увидел, как флегматичный блондин Моро вытаскивает из шкафа какие-то чехлы.

– Взгляните-ка, патрон…

Норковый полушубок. Норковая шуба, длинная, в пол. Каракулевая шуба. Палантин, еще один. Шуба из соболей – эта, конечно, дороже всего. Эксперт взвесил мех на руке, глаза его зажглись.

– Да тут целое состояние, патрон…

Буало, засунув руки в карманы, стоял посреди спальни с ничего не выражающим лицом, но в мозгу его шла напряженная работа.

Допустим, Симона поссорилась с Морисом и застрелила его из его же пистолета. Допустим, она завернула тело в плед, обмотала сверток цепями и утопила его в Сене. Сообразив, чем чреват ее поступок, она ударилась в бега. Допустим…

Но какого черта она оставила в квартире на бульваре Османа шубы, которые стоят целое состояние? У нее же было время, чтобы вернуться сюда. Она должна была понимать, что убийство обнаружится только через несколько дней. Она, по сути, и приняла все меры для того, чтобы его обнаружили не сразу.

Нет, будь Симона убийцей, у нее хватило бы духу вернуться в свою квартиру и забрать самое ценное из вещей… Какая женщина согласится бросить соболью шубу? Тем более если, продав ее за границей, Симона могла безбедно прожить по меньшей мере несколько лет.

«Ложный след… Ложный, вот в чем дело. Но тот, кто все организовал и направил меня по нему, не знал о шубах… Не зря я с самого начала чуял какой-то подвох».

– Я возвращаюсь на набережную Орфевр, – сказал Буало эксперту. – Если обнаружите что-то, что сочтете важным, звоните.

Впрочем, прежде чем вернуться во дворец правосудия, Буало зашел в один из ресторанчиков, попавшихся ему по пути, и сытно пообедал.

«Во-первых, труп… То есть куда убийца мог его деть… Во-вторых, чемоданы Симоны… Те два чемодана, которые исчезли с виллы в Сен-Клу… А если я не прав? Если Симона не вернулась на бульвар Османа, потому что банально до смерти испугалась того, что сотворила? Или же…»

Через минуту после того как он вошел в свой кабинет, в дверь уже стучал изнывающий от нетерпения инспектор Лебре.

– Комиссар, я нашел его…

– Кого?

– Того малого, который тыкал пушкой в лицо де Фермону.

Ах, так вот в чем дело. Не простых угроз испугался клиент комиссара, а того, что ему в лицо тыкали огнестрельным оружием.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерия Вербинина читать все книги автора по порядку

Валерия Вербинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Снежная роза отзывы


Отзывы читателей о книге Снежная роза, автор: Валерия Вербинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x