Юрий Иванов-Милюхин - Атаманский клад
- Название:Атаманский клад
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крылов
- Год:2006
- ISBN:5-9717-0140-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Иванов-Милюхин - Атаманский клад краткое содержание
Атаманский клад - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В России войны нет, бояться нам некого, — встал было Асланбек на защиту подчиненных. — Но ты прав, уважаемый, они допустили роковую ошибку, пусть аллах примет их души.
— Аллах акбар.
— Главное в другом, как сумели бандиты подобраться незамеченными, ни дорог, ни прохожих. Джип замаскировался в лесопосадке, в кабине сидели волкодавы с первой чеченской войны. Скрипучий снег, сухие ветки деревьев.
— Это профессионалы, Асланбек, люди, которым о кладе стало известно раньше тебя, — оба гостя разом натянулись струной. — . Они из посвященных, значит, искать следует среди валютчиков, работающих на рынке.
— Я направил к жилищам каждого из них отморозков из числа местной шпаны со своими людьми во главе, но до сих пор утешительных сведений не поступало. Никто, кроме одного менялы, подозрений не вызвал.
— А кто этот один?
— Тот самый дикий гусь, выкупивший у крестьянина очередную партию сокровищ, он уже имел конфликт с моими джигитами. Но валютчик несколько дней назад пропал в неизвестном направлении, он не появлялся ни дома, ни на своем месте на входе в рынок.
— Один столько бед натворить не способен, — эмиссар задумчиво огладил подбородок. — Хотя среди русских, надо признать, встречаются тоже джигиты, не уступающие чеченцам ни в чем.
— Нужно, если имеется возможность, проверить все его связи, — добавил политинформатор.
— Мы этим занимаемся, есть в защиту этого дикого гуся еще один момент, — главарь банды чеченцев снова поднял бутылку над рюмками. — Он не очень интересуется деньгами, а работает по принципу купил-продал.
— Зачем тогда пришел на рынок?
— Наверное, идти ему после горячей точки было некуда. Дело в том, что он сам в камешках и в других раритетах из драгоценных металлов не разбирается, если приносят существенное, бежит за помощью к знающим менялам. Те за определенную цену дают ему совет.
— Странно. Тогда как этот дикий гусь и для кого выкупал у крестьянина очередные царские награды? Кто в этом вопросе его консультировал?
— Думаю, приобрел по случайности, пристроил еврею Пулиперу, старому нумизмату со звериным чутьем, который нагрел его как хотел, а свел валютчика с ним молодой жиденок по кличке Микки Маус. Это правая рука известного в Ростове собирателя древностей, на рынке он тасуется давно.
— Почему твои подчиненные у этого… Мауса не поинтересовались ни про дикого гуся, ни за все остальное? Он сейчас представляет из себя главное связующее звено.
— К сожалению, мышонок с бархатной шубкой тоже сделал ноги. Его нет нигде.
— И долго не будет, обоих, — политинформатор выразительно посмотрел на собеседников. — Мне кажется, они поняли, что попало в их руки и решили совместными усилиями искать купцов посолиднее, например, в Москве. Мужика тоже предупредили, чтобы драгоценности больше никому не предлагал, иначе секир башка.
— Ты хочешь сказать, что Пулипер ничего для них не значил? Этого не может быть, потому что своих евреи не надувают, — откинулся эмиссар на спинку дивана. — Хочу напомнить, что старый жидяра фигура знаковая, о нем в эшелонах высшей власти Ичкерии давно идут разговоры.
— Никто не спорит, богатые люди нам нужны. Но я отвечу на вопрос, считаю, что одного Пулипер держал за осведомителя, отстегивая определенный процент, второго вообще за обыкновенного лоха.
— Я должен прояснить ситуацию, наш неутомимый нумизмат тоже исчез из поля зрения, — Асланбек поднял рюмку над столом. — За ним охотились не только представители криминальных групп, но и сексоты из областного Управления милиции.
— Тогда дорога у Пулипера должна быть одной — за границу.
— Прости, уважаемый, но тогда вырисовывается некий порочный круг, который включает в себя всех троих, потому что они работают совместно, — не согласился удуговец. — Вам не кажется, что я прав?
— Очень интересная мысль, значит, эта троица имеет возможность сокровища переправлять за кордон. Недаром Пулипером интересовался сам Яндарбиев, — вскинул эмиссар голову. — Коллекционера следует прощупать со всех сторон, а если он успел убежать за рубеж, достать его и там. Наши люди есть теперь везде.
— Круг надо немедленно разорвать.
— Чтобы драгоценности, просыпавшиеся из него, попали не на английский аукцион Сотбис, а в наш мешок, вовремя подставленный.
— Аллах акбар.
Присутствующие выпили, хорошо закусили. В это время стоящий на входе чеченец в черном костюме протянул Асланбеку мобильный телефон, произошло, наверное, что-то очень серьезное, иначе он не осмелился бы отвлекать главаря. Тот, приложив к уху плоский аппарат, выслушивал некоторое время донесение, затем сунул трубку в верхний карман рубашки, пригладил иссиня черные волосы:
— На центральном рынке объявился тот самый дикий гусь, — сообщил он гостям, взглянув на часы. — Но это не все, он встретился возле главного входа с крестьянином, отыскавшем атаманский клад.
— Их надо брать немедленно, — подобрался эмиссар.
— Их необходимо отвезти в подвал под двухэтажным домом на Кацапстрое, — поддержал его удуговец.
— Я сказал не все, — главарь ростовских чеченцев криво усмехнулся. — Они исчезли из поля зрения наших наблюдателей.
— Как они смогли это сделать? — оба гостя вновь развернулись к нему.
— Они применили очень простой прием, зашли за продуктовую палатку и использовали ее в качестве шор на глаза. Иногда так в аулах поступают с ослами, ходящими по кругу и добывающими воду из глубоких колодцев.
— О таком приеме мог знать только спецназовец, прошедший хорошую боевую школу.
— Думаю, ты прав, для нас дикий гусь оказался не подарком.
— Дело начинает принимать дурной оборот, не его ли это работа, что в заброшенном хуторе, что на ночной трассе?
— В его квартире необходимо устроить засаду.
— Если он вернется туда.
— Он обязательно зайдет к себе, он сейчас начнет искать место для вновь приобретенных сокровищ.
— У него таких схронов должно быть достаточно.
— Свое надежнее всех, вместе взятых.
— Я уже направил к нему людей, — подключился хозяин комнаты к разговору.
— Усиль группу настоящими профессионалами своего дела, такими, которые могут на лету отстрелить яйца у комара
Небольшая комната превратилась в засаду с тремя кровожадными охотниками, если бы не было проблем главнее, они, чтобы ускорить ход событий, давно сорвались бы с места. Асланбек, разлив по рюмкам коньяк, посмотрел на эмиссара, тот демонстративно поднес к лицу руку с часами. Золотые стрелки “Роллинга” замерли на одном часе дня.
— Уважаемые, нам пора, наступил пик возмездия, — твердо сказал он. — Надо доставить наших шахидок в назначенный район и проследить, чтобы приказ эмира Ичкерии был выполнен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: