Софья Орех - Долгий путь скомороха. Книга 3
- Название:Долгий путь скомороха. Книга 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (искл)
- Год:2018
- ISBN:978-5-5321-2211-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софья Орех - Долгий путь скомороха. Книга 3 краткое содержание
Долгий путь скомороха. Книга 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что такого тайного хочешь мне сообщить, Ратмир? – Елена выжидательно посмотрела на сосредоточенного Ратмира.
– Хочу заранее предупредить, чтобы для тебя это не стало большим потрясением, – негромко начал Ратмир, внимательно глядя на неё. – Когда вы приедете в Рим, с тобой и Теодоркой встретится другой Теодор.
– О чём это ты, Ратмир? Какой другой Теодор? – побледнела Елена.
– Тот самый… Отец твоего Теодорки… Ты ведь в его честь так назвала своего сына?.. – полуутвердительно спросил Ратмир и продолжил: – Так получилось, что после вашей последней встречи он был вынужден срочно уехать из Московии. Даже не успел предупредить тебя. Там его отправили ещё дальше с долгой миссией в очень далёкую страну, и он потерял тебя из виду.
– Откуда ты это всё знаешь, Ратмир? – ошарашено прошептала женщина, не сводя с него изумлённого взгляда.
– Я знал об этом всё время, пока был с вами, но Теодор просил не говорить тебе, пока не вернётся в Италию. Он очень хочет увидеть своего сына и тебя. Но ты должна знать, что, когда ты с ним встретилась в первый раз – он уже был женат. И по католическим законам, он не может развестись со своей женой. Поэтому Теодор готов содержать тебя и сына, помогать во всём, но на брак с ним не рассчитывай. Только, если он вдруг овдовеет.
Елена ахнула и, ладонями закрыв лицо, прошептала: – Что же ты за человек такой, Ратмир?! Столько лет жить бок о бок с нами и молчать об этом! – она отняла руки от лица и со слезами на глазах посмотрела на него: – Даже и не знаю, что тебе ответить… Ты-то его откуда знаешь?
– Это он рассказал мне о вас в Японии, перед тем как мне приехать сюда. Рассказал про ваши встречи и очень просил разыскать тебя и присмотреть за тобой. Поэтому, когда я прибыл в Московию, то разыскал вашу компанию и попросился к вам в товарищи, – ответил Ратмир и чуть приобнял женщину за плечи. – Так что Теодор никогда не забывал о тебе. А когда ему сообщили, что у тебя есть восьмилетний сын очень похожий на него, то он в послании просто взял с меня клятву, что я вас не оставлю пока буду находиться здесь. Думаю, что и Теодорка теперь будет счастлив узнать, что его отец – достойный человек.
– Так, где же его носило всё это время?! – с горечью воскликнула Елена, вытирая уголки глаз платочком. – А я-то думала, что он как все… Мы же тогда где только не колесили. Я-то молодая была, смазливая личиком. А тут появился он на коне, весь в богатых одеяниях. Каждый день приезжал на наши представления смотреть. Голову мне тогда вскружил своим подарками, да угощениями. Да-а… вот уж новость, так новость! Умеешь ты, Ратмир, огорошивать нас, – Елена покачала головой и с какой-то радостной недоверчивостью подняла глаза на Ратмира: – Так ты говоришь, что он ждёт нас там?
– С очень большим нетерпением! – улыбнулся ей Ратмир и потянул к остальным скоморохам, терпеливо дожидавшихся конца их разговора. – Всё, Елена, вам пора ехать. Я провожу вас немного и вернусь обратно в Москву. Мне так жаль, что я не могу ехать с вами…
Через некоторое время из ворот постоялого двора, тяжело скрипя креплениями, выехали две повозки. К ним тут же присоединилась третья. И все они двинулись на запад. Рядом с повозками на роскошном сине-вороном жеребце Яхонте гарцевал Ратмир и перекрикивался с мальчишками, сидевшими на козлах рядом со стариком Никифором и силачом Василием.
Проводя поезд из трёх повозок на приличное расстояние, Ратмир, спешившись с коня, ещё раз душевно попрощался со всеми своими друзьями-скоморохами и сопровождающим их Серджио. Затем он сел на своего Яхонта, ещё раз посмотрел вслед удалявшимся повозкам и чёрной стрелой умчался обратно в сторону Москвы.
Глава 11
Ратмир едва успел добраться до Кремля к двенадцати часам. Навстречу ему уже спускался князь Вяземский в сопровождении своих охранников-опричников. Завидев скомороха, он приветливо кивнул ему и ловко запрыгнул на подведённого к нему аргамака буланой масти. Следом на своих лошадей взгромоздились и его охранники.
– У тебя прекрасный конь, Ратмир, – похвалил он, с восторгом рассмотрев вороного коня скомороха.
– Да и у тебя, Ваша светлость, конь из лучших. Давно я не видел такого красавца, – искренне произнёс Ратмир.
Польщённый князь Вяземский довольно улыбнулся и они в сопровождении охраны направились к английскому посольству.
Там их уже ждали и быстро, с почётом препроводили в большую гостиную. Навстречу им вышел сам английский посол Дженкинсон, следом за ним появился лорд Оуэн.
– Добро пожаловать, дорогие друзья! Мне очень жаль, что нам пришлось собраться по такому грустному поводу, – с лёгким акцентом обратился он к вошедшим. – Прошу вас, присаживайтесь. Сейчас будет подан чай, а потом уж мы станем разговаривать о той неудобной ситуации, что произошла с женой нашего друга лорда Оуэна – леди Шарлоттой Оуэн. Вот наш друг лорд Оуэн, – посол взмахом руки указал на стоявшего рядом с ним мужчину средних лет в напудренном парике. Последний с напряжением разглядывал князя Вяземского и Ратмира, пытаясь понять, – смогут ли они ему помочь.
– Весьма рад знакомству, – с сильным акцентом произнёс он и кивнул им.
– Нам тоже очень жаль, что поводом для нашей встречи стала эта безобразная история, – нахмурился князь Вяземский, усаживаясь на красивый, деревянный, резной стул, стоявший возле большого овального стола, покрытого светлой, кружевной скатертью, на которой уже стояли фарфоровые чайные принадлежности. Он махнул рукой Ратмиру, указывая глазами на стул рядом с собой. Тот, молча, сел, внимательно слушая их разговор и с интересом разглядывая лорда Оуэна.
Тут вошёл слуга с большим, тяжёлым подносом в руках и стал аккуратно расставлять перед ними блюдечки с печеньками. Другой слуга начал разливать дымящийся янтарный напиток в красивые фарфоровые чашечки.
– Леди Оуэн сейчас спуститься, хотя так она ещё до сих пор не отошла от пережитого, – удручённо покачал головой посол.
– А сам лорд Оуэн может нам пока что-то сказать? – князь Вяземский устремил свой взор на сидевшего напротив лорда Оуэна.
– Лорд почти не владеет русским языком, и я могу перевести ему всё, что потребуется, – посол посмотрел на своего друга. – Но он может говорить на французском и арабском языках.
– Как у тебя с французским языком, Ратмир? – чуть повернул к нему голову князь Вяземский.
– Владею, – просто ответил на французском Ратмир и, посмотрев лорду Оуэну прямо в глаза, положил на стол рядом с блюдцем и чашкой с дымящимся чаем свою правую ладонь и незаметно для окружающих сложил особым образом пальцы, не сгибая их.
Лорд Оуэн невольно опустил взгляд на эту ладонь и его брови чуть дёрнулись вверх. Ратмиру на мгновение показалось, что лорд как-будто чего-то испугался, но больше на его лице ничего не отразилось. Лорд Оуэн также пристально посмотрел в глаза Ратмиру и правой рукой поправил кружева на левом рукаве кафтана. После чего Ратмир левой рукой задумчиво потрогал себя за мочку левого уха и перевёл взгляд на посла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: