Вячеслав Каликинский - Агасфер. Чужое лицо
- Название:Агасфер. Чужое лицо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1С-Паблишинг
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Каликинский - Агасфер. Чужое лицо краткое содержание
Во второй книге над Агасфером нависает угроза суда по делу двадцатилетней давности, поэтому руководство благоразумно отправляет его в Иркутск, а незадолго до неминуемой войны с Японией русский агент получает приказ перебраться на Сахалин. Здесь Бергу предстоит не только скрываться от своих врагов, но и вступить в борьбу с истинной хозяйкой острова Сонькой Золотой Ручкой. Каторга превратила некогда элегантную аферистку в безжалостную убийцу…
Агасфер. Чужое лицо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тяжело поднявшись, он взял ключ от закрытого до лучших времен фабричного цеха. Зашел в сумрачное помещение, огляделся: пожалуй, больше всего для последнего разговора с Ямадой подойдет конторка табельщика… Он сунул заряженный и со снятым предохранителем пистолет в верхний ящик стола, прикрыл его листом бумаги.
По молчаливому соглашению с Демби, Агасфер еще несколько дней назад организовал охрану территории фактории – сразу после визита команды Арцишевского. Он определил посты ближней и дальней охраны, составил график караулов, собрал весь мужской состав фактории и ознакомил рабочих, каторжников и их немногочисленную охрану с новой инструкцией.
Внешняя охрана лагеря была усилена: теперь заступали на караул не по двое, как раньше, а по трое – третий человек выполнял функции связного, и в случае появления вблизи японских разведчиков должен был немедленно поднять по тревоге дежурного по лагерю. О том, что вражеские лазутчики уже появились на острове и активно собирают нужную японскому командованию информацию, сообщил Арцишевский.
В случае неожиданного, но вполне допускаемого появления японских разведчиков вблизи фактории и во избежание возможных конфликтов с ними, караульным было категорически запрещено оказывать им даже малейшее сопротивление.
– Это в ваших же интересах! – внушал Агасфер недовольным караульным. – Судя по всему, японцы рассматривают партизан и народное ополчение не как полноценных противников, на которых распространяются правила ведения войны, а как бандитов, которых они в случае малейшего сопротивления безжалостно уничтожают. У них не должно быть сомнения в том, что мы – мирные рыбаки и фабричные рабочие.
Помолчав, он закончил:
– Я не буду задерживать тех, кто посчитает своим долгом бороться с врагом в открытую и вступит в одну из формируемых нынче дружин ополченцев, о которых говорил полковник. Это, в первую очередь, касается ссыльнокаторжных. Как вы знаете, для ополченцев из их числа царским манифестом оглашены немалые льготы. Дружинникам сильно сокращаются сроки назначенного им наказания – вплоть до полного помилования. Но прошу иметь в виду, что для японцев вы продолжаете оставаться арестантами, то есть бандитами, без малейших шансов попасть, в случае чего, в число военнопленных. Подумайте обо всем этом, господа, нынче же. Посоветуйтесь со своими товарищами. Каким бы ни было ваше решение, оно будет принято мной и господином Демби с пониманием.
Записаться в ополчение выразили желание шесть человек – двое ссыльнокаторжных и четверо вольных рабочих. Отговаривать и задерживать их, как и говорил Агасфер, никто не стал. Припасы и продовольствие для них погрузили в один из выделенных Демби баркасов. Там, где рельеф береговой линии позволял, баркас предполагалось тянуть на прочной веревке с берега.
Провожать товарищей, уходящих в Дуэ и Александровск, вышел почти весь персонал фактории. Мужчины махали вслед уходящим шапками, давали советы и наставления. Немногочисленные женщины, все, как одна, закусили уголки платков и тихо плакали.
И вот последний ополченец исчез в мелколесье. Постояв немного, провожающие повернулись и зашагали обратно к фактории.
– Господин Ямада, у меня есть к вам весьма серьезный разговор! – Агасфер тронул японца за рукав. – Думаю, что в конторе фабрики нам никто не помешает.
Тот молча поклонился и последовал за Агасфером своим обычным упругим шагом.
У дверей цеха Агасфер снял с гвоздя ключ, отпер дверь и, пропустив японца, запер дверь изнутри.
– Не хочу, чтобы нам кто-нибудь помешал, – объяснил он.
Пройдя в конторку, он уселся за стол, жестом предложив Ямаде сесть напротив. Оттягивая начало разговора, Агасфер перебрал и выровнял лежащие на столе бумаги, часть их спрятал в ящик стола, не задвинув его при этом. Одновременно он убедился, что маузер по-прежнему на месте.
– Господин Ямада, нынешняя война, к сожалению, развела нас с вами по разные стороны баррикады, – начал он. – Целый год мы прожили с вами под одной крышей – и в Александровске, и здесь, на фактории. Мы не стали друзьями за это время. Более того, я не могу сказать, что за прошедшее время больше узнал о вас. Но вы очень старались научить меня японскому языку, и я глубоко благодарен вам за это.
Ямада снова молча поклонился, не вставая со стула и не сводя с Агасфера глаз.
– Ваша вчерашняя вылазка к тайнику для будущих партизан вынуждает задать вам несколько вопросов. Не скрою, господин Ямада, кое-что я хотел узнать от вас и раньше. Тем более что военные действия между нашими странами не дают нам возможность и далее играть в молчанку. Вы согласны, Ямада-сан?
– Спрашивайте, господин Берг! – поклонился японец. – Если смогу, я отвечу на ваши вопросы.
– Совершенно очевидно, что вы – не просто учитель языка. И я не нанимал вас также в качестве домоправителя и телохранителя. Вас приставил ко мне человек, называющий себя господином Коити Танака, который, насколько я понимаю, является если не резидентом японской разведки во Владивостоке, то одним из руководителей этой резидентуры. Скажите, пожалуйста, Ямада-сан, какие функции на вас возложены?
Ямада, как будто он готовился к подобному разговору, ответил немедленно:
– Я всего лишь маленькая фигура в большой игре, господин Берг. Не знаю, как заведено в русской разведке, но в нашей рядовые «пешки» знают только то, что им положено знать. Что касается вас, то я обязан был как можно лучше обучить вас японскому языку, а также принять все возможные меры, чтобы вы остались целы и невредимы до часа икс. Также мне было поручено наблюдать за вами, и в случае перемены ваших настроений и потери лояльности к Японии, или в случае вашего прямого предательства интересов моей страны уничтожить вас. В свое время я должен передать вам задание моего руководства и проследить, чтобы оно было выполнено точно и в срок. Это все.
– Что ж, благодарю за откровенность. Поскольку мы с вами сейчас сидим и мирно беседуем, необходимости устранить меня у вас не возникло, господин Ямада. Я не поспешил, разумеется, признаться русским властям, что подписал обязательство работать на великую Японию. И не получил за минувший год ни одного задания от вашего начальства. С этим вопросом все ясно. Теперь давайте поговорим о том, что вы делали возле тайника в тайге – или что намеревались сделать…
Агасфер словно машинально сунул руку в ящик стола, достал оттуда коробку папирос, повертел ее перед глазами и небрежно бросил обратно в стол. Так учил его в свое время его старый друг и начальник Лавров: если хочешь неожиданно для врага вынуть оружие, приучи его к тому, что ты часто опускаешь руку туда, где оно лежит. Но достаешь оттуда (из кармана, стола и т. д.) безобидные предметы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: