Марек Краевский - Числа Харона
- Название:Числа Харона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Урбіно
- Год:2011
- Город:Львів
- ISBN:978-966-2647-01-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марек Краевский - Числа Харона краткое содержание
Львов, май 1929 года.
Комиссара Эдварда Попельского за нарушение служебной субординации увольняют из полиции. Наконец у него появилось время на решение математических головоломок и… любовь.
Красавица Рената уговаривает его взяться за рискованное расследование, которое предвещает сплошные проблемы. Тем временем Львов снова бурлит.
Жестокие преступления потрясают город. И только один человек способен понять, что скрывается за таинственным письмом от убийцы.
В «Числах Харона» Попельский получает шанс изменить собственную жизнь — вернуться в полицию и вступить в брак с любимой женщиной. Но любовь слепа, так же, как справедливость…
Марек Краевский, род. 1966 — писатель, филолог-классик. Много лет преподавал во Вроцлавском университете, однако отказался от научной карьеры, чтобы посвятить себя исключительно написанию книг. Автор бестселлеров об Эберхарде Моке и Эдварде Попельском. Дебютировал в 1999 году романом «Смерть в Бреслау». Книги Краевского изданы в 18 странах. Лауреат многочисленных литературных премий, в том числе Паспорта «Политики», Премии Большого Калибра, премии мэра Вроцлава и др.
Числа Харона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что-то тут не так, — буркнул Попельский, показывая на начало записки. — Я знаю еврейское письмо, и номер 32–41 должен быть записан как ламед-бет-мем-алеф. Но тут есть еще какой-то номер… Очень длинный… Что тут еще, кроме ламед-бет-мем-алеф?
— Никакой это не номер, а фамилия Заремба. Если бы это был номер, то составил бы… Подождите, сейчас посчитаю… Но потом я действительно должен буду уйти… Я очень спешу…
Яффо написал на листике в столбик, сначала по-польски, фамилию Заремба, рядом то же самое на идиш, а потом записал у каждой еврейской буквы и ее числовое значение.

— Гематрия [62] Принятое в еврейской традиции толкование скрытого смысла слова из Священного Писания через числовое значение составляющих его букв. — Примеч. перевод.
фамилии «Заремба» составляет 321, если добавить 7 + 1 + 200 + 70 + 40 + 2 + 1. До свидания…
— Сейчас, сейчас, подожди-ка, — Попельский задумался. — Гематрия — это, насколько я помню, числовое значение слов, так? Еврейские буквы какой-либо фамилии имеют числовое значение, поэтому, если их обозначить числами и добавить одно к другому… Сможешь быстро сосчитать? Я тебе назову слово, а ты мне посчитаешь его гематрию! За работу!
— Я могу это сделать, но давайте, в другой раз… — Яффо нервно посмотрел на часы.
Попельский долго молча смотрел на своего собеседника. Вытер ладонью вспотевший лоб, и ему сделалось обидно, что сейчас придется унизить этого парня. Но выхода не было. Уловив след, Попельский уже не интересовался окружающим миром, блекли симпатии и антипатии, исчезали хорошие манеры и привычки. Оставалось следствие — грубое, конкретное и неумолимое.
— Послушай меня, шмайгелес, гомик пейсатый, — Попельский перевел дыхание. — Выслушай меня внимательно. Ты уйдешь тогда, когда я тебе позволю, понял? Разве что хочешь, чтобы я пошел к твоим и рассказал им, что Ицхак Яффо — содомит…
В глазах юноши блеснули слезы.
— Тогда садись мне тут и считай, быстро! Сперва имя «Люба Байдик», а потом «Лия Кох». Какова их гематрия?
— В зависимости от того, как записать эти имена: на идиш или библейским еврейским, — Яффо немного успокоился и сел на кровати рядом с Попельским.
— Библейским еврейским.
— Да, но есть еще одна проблема. В конце имени Люба или Лия может быть «е», которое не произносится… А оно тоже может иметь свое значение… Не знаю, как вам это объяснить… Кроме того, некоторые гласные передаются как «вав» или «йод»…
— Мне известно, что такое немое «е», — Попельский приветливо улыбнулся. — Сделай по-другому, чем в случае с фамилией Заремба, то есть пиши еврейским, а не на идиш. И не бери во внимание немое «е» и любые гласные! Преступник пользуется исключительно согласными, и ты тоже так сделай! — приказал он, словно не заметив удивления парня, когда тот услышал слово «преступник». — Ну, парень, считай, и я отпущу тебя в синагогу!
Еврей посчитал и показал результат Попельскому.

— В обоих случаях гематрия составляет 68, — проговорил он наконец. — Пожалуйста, отпустите меня!
— Иди уже! — проворчал Попельский. — Спасибо…
Парень медленно подошел к двери, а потом обернулся к Попельскому.
— Вы мне угрожали, — медленно проговорил он, — а я прикрыл вас коцем, чтобы вы не замерзли.
Попельский протянул ему руку на прощание и оперся на стену. Не услышал его жалобы, не заметил даже, что юноша положил ключи на пол и быстро вышел из комнаты, не пожав протянутой руки. Эдвард думал сейчас не о нем и даже не о Ренате Шперлинг, которая отправилась куда-то почти пять часов назад и до сих пор не вернулась. Перед глазами плясали еврейские буквы, магические квадраты и математические матрицы. Взял ручку, восстановил по памяти надписи Гебраиста, расписал их соответствующим образом, а затем начал выполнять различные арифметические действия. Потом вышел в прихожую, взял оттуда телефонный справочник и долго его листал. Через два часа торопливо оделся и вышел. Через четыре часа вернулся домой. Едва поздоровавшись с Леокадией и Ритой, схватил трубку. Позвонил в квартиру Шанявского. Там никого не было. Тогда набрал номер, записанный Ицхаком Яффо.
В трубке услышал голос Зарембы и поздоровался с коллегой.
— Мы разыскивали математика по всей улице, — сообщил Вилек. — Нашли учителей математики и физики. У обоих — неоспоримое алиби. Пшик. Убийцы не найдено.
— Но у нас есть его следующая жертва, — молвил Попельский. — Вероятная жертва.
Число мудреца
Сосчитайте трупы — духа я сосчитал.
Циприян Камиль Норвид, «Глаза». ПритчаІ
Воеводская полицейская комендатура имела в своем распоряжении во Львове несколько небольших помещений, расположенных в важных, стратегических точках города, чаще всего в центре какого-то участка или возле главной улицы. Владельцы домов не только не относились с подозрением к жильцам этих квартир, наоборот, они вызвали у них доверие. Чаще всего это были почтенные господа, что работали на солидных государственных должностях. Все они были холостые, а это гарантировало, что остальные постояльцев не будет страдать от детского визга, кухонных ароматов. Их аккуратное темное одеяние не позволяло даже предположений о пьянстве или аморальном поведении. Ни один домовладелец не сомневался, что справка с места работы такого жильца в наместничестве или Польском телеграфном агентстве является подлинной. Никому и в голову не пришло бы, что немедленное подключение телефонной линии в вчера буквально снятом помещении свидетельствует о том, что его жилец — полицейский агент. Все скорее были склонны думать, что это необходимость для ответственного чиновника или служащего, которого когда-либо может вызвать начальство и поручить выполнение важных задач. Такие новые жильцы, доверенные лица из различных полицейских учреждений, не жаловались на маскарад, в котором вынуждены были участвовать, поскольку их incognito щедро оплачивалось. Точнее говоря, вознаграждение составляло половину оплаты за квартиру. Зато они должны были немедленно и без всяких оговорок исчезнуть на неопределенное время, оставляя свое жилище в распоряжении полиции. Таким образом эти помещения превращались на конспиративные квартиры, где проводились тайные операции.
Монтер, пан Стефан Покшивка, который работал в Техническом отделе Воеводской комендатуры, получив вчера пополудни соответствующий приказ, покинул свою квартиру на улице Грюнвальдской, 4. Он сделал это немедленно, с чувством хорошо выполненного долга по распоряжению начальника следственного отдела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: