Филипп Ванденбер - Восьмой грех

Тут можно читать онлайн Филипп Ванденбер - Восьмой грех - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филипп Ванденбер - Восьмой грех краткое содержание

Восьмой грех - описание и краткое содержание, автор Филипп Ванденбер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Восьмой грех - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восьмой грех - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филипп Ванденбер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ах, как все просто! Как же я раньше не догадалась? - с иронией вскрикнула Катерина. - Эти набожные старики из Ватикана до сих пор думают, что все несчастья на земле от женщин.

– Когда государственный секретарь был в командировке, - продолжала Феллини, - Моро письменно приказал эк-зорцистудону Ансельмо провести полный обряд по изгнанию и, если нужно, применить силу.

– Боже мой, - тихо произнесла Катерина.

Движение против римского понтификата началось в Германии, где августинский монах из Виттенберга, Мартин Лютер, выступил со своими страстными обличениями.

– Конечно, Марлена оказывала дикое сопротивление. Я сио ими ушами слышала ее крики. В конце концов, я была консьерж кой в этом доме и знала практически все. Я видела, как трое мужчин поднялись наверх. Когда я услышала усердные закли нания экзорциста, я поняла, что из синьоры изгоняют дьявола.

– Вы верите в это?

Феллини покачала головой. Ее речь замедлилась.

– Я боялась самого страшного, - запинаясь, сказала она, - и очень испугалась, когда услышала, что крики синьоры стали глуше, словно ее накрыли подушкой. Вдруг все стихло. Через мгновение один из мужчин распахнул дверь, оттолкнул меня в сторону и бросился вниз по лестнице, как будто собственными глазами увидел сатану. А потом из квартиры донесся крик: «Дон Ансельмо, дон Ансельмо! Посмотрите!»

– Что бы это значило?

– Тогда я тоже задалась этим вопросом. Прошло несколько минут, и мне стало ясно, что случилось. «Она умерла! - закричал помощник экзорциста. - Мы ее убили!» - «Ерунда, - ответил дон Ансельмо, - это дьявол убил ее грешное тело».

– И что случилось потом? Говорите же! Синьора Феллини поднялась и вздохнула.

– Помощник экзорциста истерически разрыдался. Юноша кричал, причитал и угрожал выороситься из окна, и это продол жалось минимум десять минут, пока он не успокоился. О том, что бьшо дальше, я могу лишь догадываться, потому что муж чины говорили шепотом. Я слышала, как они напускают в вап ну воду, как что-то тянут по полу. Больше я ничего не знаю.

Синьора замолчала.

– И что потом?

– Можете представить, что я чувствовала. Нервы омли на пределе. Я знала, что эти двое в любой момент могут выйти из квартиры синьоры. И поэтому я ушла.

– А дальше? Что было дальше? - настаивала Катерина.

– Ничего. Сначала ничего.

– Что значит «ничего»? Вы же должны были как-то отреагировать!

– Казалось, я была парализована и не могла думать. К тому же этот мужчина, который выбежал первый, видел меня! Вы не представляете, в каком состоянии я находилась! Если бы вы пережили такое, то наверняка лишились бы рассудка. Только поздним вечером я поднялась наверх и открыла квартиру своим ключом. Тогда я и увидела синьору в ванне, под водой. На полу лежал ее голубой халат. Я тут же развернулась и ушла, оставив дверь незапертой, чтобы преступление быстрее обнару жили. Ее нашел почтальон…

Катерина пыталась осознать услышанное. Она сидела, подперев голову руками, и смотрела в пол. Анализируя рассказ Феллини, она поняла, почему на похоронах присутствовали члены курии! Они чувствовали себя виновными в смерти Марлены.

– А кто еще, кроме Гонзаги, ухаживал за Марленой Аммер? Синьора протерла глаза и нескромно ухмыльнулась.

– Вы имеете в виду, пользовалась ли она успехом у мужчин?… Нет, я не могу такого сказать. Я лишь здоровалась с синьорой, не более того. Ее личные отношения меня не интересовали. - На губах женщины появилась кривая улыбка. - Ну да, я заметила, что иногда к ней заходит какой-то тип, уже немолодой, да и не красавец. Он приходил очень редко, и они разговаривали по-немецки.

– У него были какие-нибудь особые приметы?

– Нет. Самым заметным в нем была его незаметность. Это был образен среднестатистического мужчины, если вы понимаете, о чем я.

После долгих раздумий Катерина неожиданно спросила:

– А откуда кардиналу Гонзаге стало известно, что вы подслушивали?

Феллини с трудом ворочала языком:

– Сперва я тоже себя об этом спрашивала. Но потом я вспомнила о третьем человеке из сопровождения экзорциста, который первым выбежал из квартиры Марлены. А кто бы еще рассказал обо мне Гонзаге? На следующий день кардинал стоял у моей двери и объяснял мне, что я незамедлительно должна выехать из этого дома.

– Не много ли он требовал?

– Да, конечно. Но государственный секретарь не терпел возражений. У меня был выбор: либо могила, либо квартира в лучшем районе и пожизненное содержание. Но при этом меня предупредили об одном условии - я должна молчать.

Часы показывали уже глубоко за полночь. Катерина смертельно устала. И что теперь делать? Ей было жаль эту женщину. У нее, наверное, окончательно сдали нервы. Но как ей помочь?

Катерина поднялась, подошла к окну и посмотрела на пустую Виа Паскара. Не заметив ничего подозрительного, никаких темных блуждающих теней, она спросила:

– Как вам удалось оторваться от слежки?

– Через задний двор… по мусорным бакам и крыше гаража, - пробормотала Феллини, теребя изодранную одежду. - Сначала я перебралась в соседний дом на параллельной улице… Надеюсь, меня за это не покарают.

С минуту Катерина вглядывалась в темноту за окном. Она чувствовала странную тревогу, вызванную тем, что случилось сегодня вечером. Теперь ей нужно учитывать, что синьора Феллини, сама того не желая, натравила на нее людей Гонзаги. Катерина прижалась лбом к холодному стеклу. Что же делать?

Мальберг! Она должна поговорить с Лукасом. Ей нужен его совет.

– И что вы намерены предпринять? - спросила, не отходя от окна, Катерина.

После долгого молчания, так и не получив ответа, она обернулась.

Дверь в квартиру была распахнута. Синьора Феллини исчезла.

Глава 55

Ахилл Мезомед весь светился, сидя за своим письмен -ным столом. Он чувствовал себя победителем, выигравшим великую битву. Молодой прокурор предложил Катерине сесть и перешел без обиняков к делу. - Я вас вызвал по повестке, - начал он покровительственным тоном, - потому что вы первая должны узнать об этом. Я могу рассчитывать на ваше молчание?

Еще по телефону, пригласив ее прийти в прокуратуру, Мезомед говорил как-то загадочно.

– Вы не хотите мне сказать, что случилось? - Катерина внимательно посмотрела на прокурора.

– Буркьелло умер. Сердечный приступ.

– Старший прокурор Джордано Буркьелло?

– Секретарша нашла его утром за письменным столом. Настольная лампа еще горела. Должно быть, это произошло поздно вечером.

– Прискорбно, доктор Мезомед. Но я совершенно не знала старшего прокурора Буркьелло. И вы пригласили меня сюда, чтобы сообщить мне об этом?

– Не только. - Прокурор надменно улыбнулся. - Сейчас вы все поймете. На столе старшего прокурора лежал вот этот документ!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филипп Ванденбер читать все книги автора по порядку

Филипп Ванденбер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восьмой грех отзывы


Отзывы читателей о книге Восьмой грех, автор: Филипп Ванденбер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x