Томас Гублер - Во тьме таится смерть
- Название:Во тьме таится смерть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир книги
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-486-01862-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Томас Гублер - Во тьме таится смерть краткое содержание
Богатый и влиятельный феодал господин Инаба убит ночью в своем доме в самом центре Эдо. Свидетелей нет, а рядом с телом обнаружено кровавое пятно в форме бабочки-оригами. Кому понадобилась смерть господина Инабы?.. Судья Оока, его пасынок Сёкей и самурай Татсуно отправляются по следам преступников. Но злодей, как это часто случается, оказывается совсем рядом.
Во тьме таится смерть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Молчать! — рыкнул Инаба. — Теперь здесь хозяин я!
Он вручил список имен самураю, с которым играл в го.
— Ваша задача проста. Найдите непокорных предателей, имена которых перечислены в этом списке, и уничтожьте их.
Сёкей совершил ошибку, снова попытавшись сопротивляться. На сей раз его утихомирили крепким ударом по голове. Когда юноша очнулся, то обнаружил что лежит с головной болью на холодном каменном полу. В том месте, куда он попал, было темным-темно. Не удавалось ничего разглядеть даже на расстоянии вытянутой руки. Единственный лучик света проникал сюда через решетку в потолке. Вот почему юноша был поражен, когда в темноте раздался голос.
— Вам лучше? Они, надеюсь, серьезно вам не навредили.
— Достаточно серьезно, — сказал Сёкей, обнаружив за ухом шишку размером с голубиное яйцо. Затем он ощупал себя и нашел, что его деревянный меч исчез.
Он припомнил как удар, так и последние распоряжения господина Инабы, данные самураю.
— Как долго я здесь пробыл? — спросил Сёкей.
— О, не слишком долго, — сказал голос, который звучал так, будто принадлежал старику. — Они приносили только одну корзину с едой, с тех пор как принесли вас, таким образом, это меньше чем один день. Я съел вашу часть. Надеюсь, вы не возражаете. Я думал, что еда может испортиться.
— Я должен выйти отсюда! — воскликнул Сёкей. Ему нужно предупредить лекаря Генко и крестьян, что Инаба собрался уничтожить их.
Сёкей расслышал звук, сходный с криками чайки, а затем понял, что человек в темнице засмеялся.
— Не стоит так спешить, — ответил он Сёкею. — Никто не побеспокоится о вас, пока вы сидите тихо. И еще они дают еду, дают гораздо больше, чем можно найти снаружи. Люди голодают, знаете ли.
— Знаю, — отозвался Сёкей. — Я принес господину Инабе список жалоб от крестьян.
— И вы все еще живы? Бог мой, он, верно, припас кое-что специальное для вас. Наверное, распятие на кресте. Знаете, именно так они казнили киришитан, оставляя их тела на поперечных палках вдоль дороги как предупреждение другим.
— Он не осмелится казнить меня, — произнес Сёкей.
Снова раздался крик чайки, немного громче на сей раз. Сёкей думал о том, что он сказал господину Инабе. Было глупо позволить ему думать, что никто не осведомлен о посещении Сёкеем замка. На самом деле кое-кто знал — Татсуно. Если он скажет судье, где Сёкей, то судья прибудет и освободит его. Но судья приказал им встречать его в доме управляющего в области Ямато. Это далеко. Татсуно потратит несколько дней, чтобы добраться туда, если вообще потрудится пойти за подмогой. Татсуно, как казалось, заслуживал доверия только до тех пор, пока был под надзором. И даже тогда он, вероятно, придумал бы какую-нибудь хитрость. «Но если Татсуно не спасет меня, — подумал Сёкей, — то кто это сделает?» Сёкей должен был искать выход сам.
— Часто они приносят еду? — спросил он у голоса в темноте.
— Два раза в день. Или, по крайней мере, я думаю, что два раза. Свет из решетки наверху тускнеет на некоторое время, и поэтому я определяю, что настала ночь.
— Кто приносит еду?
— Не беспокойте себя всеми этими вопросами, — раздалось из темноты. — Они просто уведут вас отсюда, чтобы совершить казнь. Если бы они собирались пытать вас, давно бы это сделали. Они не нуждаются ни в какой информации от вас.
«Да, — с горечью подумал Сёкей. — Я и так принес им все добровольно, с чего им меня пытать?»
— А что про себя скажете? — спросил Сёкей. — Они намерены казнить вас?
— Я думаю, что обо мне забыли. Последний человек, который был здесь до вас, сказал, что господин Инаба умер. Это так?
— Да. Он был убит в своем замке в Эдо.
— Какой позор! Кто же пошел на это?!
— Как вы можете говорить так, когда ждете здесь, что вас казнят? — спросил юноша. — Что вы совершили, чтобы заслужить такое?
— Я был нанят, чтобы построить стену в одном из имений господина Инабы. Я сделал свою работу скверно, и стена упала.
— Из-за этого вас собираются казнить?
— Но я заслужил это, не так ли?
— А мне кажется, что это очень жестокое наказание за малое преступление, — сказал Сёкей.
— Именно так и говорила моя жена. Она намеревалась обратиться к господину Инабе с просьбой о сострадании. Он был весьма добрым человеком, знаете ли.
Голова Сёкея начала болеть сильнее.
— Это лишено смысла, — сказал он. — Я говорил с некоторыми крестьянами в южной части домена господина Инабы. Они сказали мне, что господин Инаба забрал сохраненный ими рис в качестве налога, даже при том, что они не были в состоянии вырастить что-нибудь вот уже два года. Теперь они и их семьи голодают.
— О, да, — сказал человек из темноты. — Это правда, голодают повсюду в нашей области.
— Тогда как вы можете говорить, что господин Инаба был добрым человеком?
— Да ведь потому что он не знал ничего о страдании людей. Если бы он имел представление, то предпринял бы шаги, чтобы облегчить их участь.
Сёкей сердился. Он едва мог поверить в глупость этого человека.
— Конечно, он знает… или знал. Это же его домен.
— Нет, управитель домена — вот тот, кто отвечает за соблюдение порядка, — возразил человек. — И именно сын господина Инабы дал приказ собрать налоги с крестьян, даже когда те не могли заплатить. — Он вздохнул. — Я предполагаю, что сын — это новый господин. Это означает, как только кто-то вспомнит обо мне…
— Откуда вы знаете это? — требовательным тоном спросил Сёкей.
— Работая на стене, я слышал разные вещи, — сказал человек. — Однажды я услышал разговор сына господина Инабы и управителя домена. Они волновались из-за того, что господину Инабе станет известно о чем-то совершённом ими.
— Почему вы не сказали…
— Тш-ш-ш! — зашептал человек. — Слушай!
Они услышали шаги высоко над головами, около решетки.
— Стража приносит еду, — сказал человек. — Или это, или…
Он не закончил, но Сёкей догадался, что тот подразумевал. Или пришли с едой, или пришли, чтобы казнить кого-то.
15. Пол-соловей
Решетка отъехала, и на заключенных посмотрели двое. Сёкей не узнал из них никого.
— Хей! — крикнул один из стражников. — Старик! Мальчишка уже очнулся?
— Нет, — сказал сосед Сёкея по темнице.
— Не лги, — пригрозил сверху другой стражник, — или мы бросим вам крыс, чтоб в одиночку не скучали.
— Я очнулся, — произнес Сёкей, не желая втягивать старика в неприятности.
— Мы спускаем веревку, — сказал второй охранник. — Обвяжи ее вокруг пояса.
Вниз, кувыркаясь, полетел моток веревки.
— Если они станут жечь вас до смерти, — прошептал старик, — лучше сразу вдохнуть пламя, от этого вы быстро умрете.
— Я вернусь и вызволю вас отсюда, — ответил Сёкей.
Он услышал, как старик отбежал прочь в угол, прячась от юноши как можно дальше. Сёкей понял почему. Никто не захотел бы находиться рядом с сумасшедшим, потому что таким человеком овладел злой ками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: