К. Брэдфорд - Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона

Тут можно читать онлайн К. Брэдфорд - Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив, издательство АСТ, Астрель, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Астрель
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-075644-5, 978-5-271-38576-6
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 231
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

К. Брэдфорд - Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона краткое содержание

Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона - описание и краткое содержание, автор К. Брэдфорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…

Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор К. Брэдфорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Стой! — закричал грубый голос.

Лезвие застыло у самой кожи.

— Даймё Камакура ясно выразился — любой гайдзин, пойманный в его владениях, должен быть казнен! — возмутился человек с кинжалом.

— Да, но мы пока что не в его провинции. Киото принадлежит этому бестолковому пособнику христиан даймё Такатоми. Да и наш гайдзин — не простой чужеземец. Он воображает себя самураем! Какая нелепость! Если мы живым доставим его в Эдо к даймё Камакура, то получим десятикратное вознаграждение и уже не будем простыми асигару — он сделает нас самураями!

Лезвие отодвинулось, и Джек не смог сдержать вздох облегчения. Пусть это и короткая передышка, он будет жив хотя бы до завтра.

Очевидно, похитители вовсе не ниндзя, а обычные солдаты, желающие выслужиться. Они охотились за наградой, о которой говорил Кадзуки на открытии Дворца сокола. Выходит, он еще в Киото, и остается слабая надежда сбежать, пока его не увезут в Эдо.

— Хорошая мысль, — согласился человек справа. — Нельзя его убивать. По крайней мере, сейчас.

Человек с кинжалом рывком поставил Джека на колени. Тот застонал от боли — путы буквально впились в запястья.

— Очухался! Ну и хорошо, услышит все сам, — ехидно сказал похититель и сорвал мешок с головы пленника.

От неожиданности Джек зажмурился. Когда глаза привыкли к свету, он увидел ничем не примечательную комнату с узкой щелью под потолком вместо окна. На грязном полу валялась солома, в крыше зияла дыра.

Похититель со злобной ухмылкой вертел кинжалом. У него было плоское уродливое лицо со следами оспы. Под глазами виднелись свежие синяки, а нос с запекшейся кровью напоминал раздавленный гриб.

«Неплохо я разукрасил твою физиономию», — подумал Джек с еле заметной улыбкой.

— Когда я с тобой разберусь, ты живо прекратишь скалить зубы, гайдзин, — злорадно сказал Сломанный Нос. — Пусть я тебя не убью, но ты сам выберешь свою кару — клеймо, отрезание носа, ноги или кастрация. Что тебе больше нравится?

— Клеймо не получится, — процедил человек справа.

— Почему?

— У нас нет каленого железа и огня, болван.

— Тогда, может, ногу отрежем? — Сломанный Нос стал водить ножом по телу Джека.

— На твоем месте я бы не рисковал, — сказал Джек, стараясь не дрожать. — Я приемный сын Масамото-сама.

— И что? Не знаю никакого Масамото.

— Это величайший мастер меча в Японии. Только тронь меня, и он разрубит тебя на куски.

— Я о нем слышал, — грубым голосом произнес их главный из-за спины Джека. — Это тот самый самурай, что дерется двумя мечами?

Джек отчаянно закивал. Имя Масамото однажды уже спасло его от местных пьянчужек, вдруг выручит и сейчас.

— Сомневаюсь, что это правда. Уважаемый самурай не усыновит гайдзина, не опозорит семью. Отрежь его длинный нос, — велел главный похитителю с кинжалом. — Нос за нос. Даймё сочтет это справедливым наказанием.

Сломанный Нос немедленно занес танто. Джек замотал головой. Асигару схватил его за волосы и развернул лицом к лезвию.

— Не дергайся, гайдзин…

18. Призыв к оружию

В дверь негромко постучали. Кинжал застыл у Джека над переносицей.

— Заткни ему рот, — приказал главный, протягивая Сломанному Носу грязный лоскут. — А ты иди глянь, кто там.

Лысый солдат встал и пошел к двери.

Джека едва не вырвало, когда в рот ему засунули вонючую тряпку. Сломанный Нос придвинулся еще ближе, брызгая слюной в лицо.

— Только пикни, и я перережу тебе горло!

Глаза Джека расширились от ужаса. Нежданный гость был его единственным шансом на спасение, но, связанный и с кляпом, Джек был беспомощен. Оставалось только молиться, чтобы гость вошел в комнату и заметил его.

— Какой-то слепой попрошайка, — сообщил лысый солдат, выглянув за дверь.

Надежда на спасение растаяла как дым.

— Скажи, что здесь не храм. Мы не подаем милостыню, — велел главный.

— Убирайся! — крикнул лысый солдат, захлопывая дверь перед носом нищего.

Сломанный Нос повернулся к Джеку с кинжалом в руке, кровожадно скалясь беззубым ртом.

— Кляп не вынимай, — предупредил главный. — Не хватало еще, чтобы на вопли сбежалась толпа.

Внезапно дверь распахнулась, сбивая лысого солдата на пол. Сломанный Нос вскочил: навстречу ему шагнул высокий бородатый человек.

Сэнсэй Кано.

Если бы не кляп, Джек закричал бы от радости.

Сломанный Нос двинулся на мастера бодзюцу с кинжалом. Услышав стук шагов по деревянному полу, сэнсэй Кано выбросил посох вперед. От удара в челюсть солдат упал как подкошенный.

Тем временем лысый украдкой поднялся и выхватил катану, целясь Кано в шею. Мастер почуял опасность и отклонился. Другой конец посоха он с треском опустил на голову лысого. Солдат зашатался и выронил меч. Сэнсэй с силой ударил его концом бо в живот. Лысый упал на колени, хрипя и задыхаясь. От третьего удара он упал навзничь и уже не поднялся.

Джек недоумевал, чем в это время занят их главный. Слева что-то звякнуло, и юноша краем глаза заметил отброшенные ножны. Сэнсэй Кано повернулся лицом к противнику.

Главный вынырнул справа от Джека, беззвучно подкрадываясь к слепому самураю. Наконец Джек смог его рассмотреть. Красные глаза и жесткие черные усы торчком придавали этому человеку что-то дьявольское. С сандалиями в руке он скользил по краю комнаты, стараясь не скрипеть половицами. Бросив сандалию поближе к сая, он приближался к сэнсэю Кано.

Сэнсэй повернул посох в направлении звуков, не подозревая о крадущемся враге.

Метнув вторую сандалию в дальний угол, чтобы окончательно запутать следы, асигару замахнулся мечом в спину сэнсэя Кано. За миг до удара мастер бодзюцу упал на колени и одновременно ткнул противника посохом в пах. От дикой боли тот сложился вдвое. Сэнсэй Кано крутнулся на месте и нанес мощный удар в висок. Враг кулем рухнул на пол.

Увлекшись боем, Джек и не заметил, как к нему подобрался Сломанный Нос. Выглядел он омерзительно — отвисшая челюсть, кровь и осколки зубов.

— Умри, гайдзин! — капая слюной, прохрипел он.

Джек попытался отползти, но Сломанный Нос уже опустился на колени и занес над ним клинок.

Внезапно мимо просвистел посох, поражая убийцу в висок. Тот закатил глаза и упал ничком на деревянный пол. Послышался хруст: солдат потерял еще несколько зубов.

В комнату вбежал Ямато.

— Ты как? — спросил он, вынимая кляп у Джека изо рта.

— Уже в порядке, — откашлялся Джек. — Спасибо посоху сэнсэя Кано.

— Это был мой посох!

— Твой? — Джек изумился мастерству друга.

— Да, я сегодня выучил новый прием. — Ямато распирало от гордости, пока он развязывал Джека.

— К нему следует прибегать в последнюю очередь — ведь ты жертвуешь своим оружием, — напомнил сэнсэй Кано, сваливая в кучу троих солдат. — Ямато-кун, свяжи этих людей веревкой. Пусть их судьбу решит Масамото-сама.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


К. Брэдфорд читать все книги автора по порядку

К. Брэдфорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона, автор: К. Брэдфорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Юрий.
4 мая 2025 в 15:34
Какую уже читаю,всегда заканчивается на самом интересном.Какая дальнейшая судьба героев книги?
x