Лора Роулэнд - Путь предателя

Тут можно читать онлайн Лора Роулэнд - Путь предателя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив, издательство АСТ, Люкс, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лора Роулэнд - Путь предателя краткое содержание

Путь предателя - описание и краткое содержание, автор Лора Роулэнд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Японцам запрещено вступать в личный контакт с европейскими «варварами» — торговцами, обосновавшимися в порту Нагасаки. Таков закон эпохи Токугава.

Почему же молодого сёсакана Сано Исиро все-таки посылают для расследования таинственного убийства главы голландской фактории?

Возможно, потому, что он известен своим умением распутывать самые сложные дела.

И только ему под силу предотвратить войну, которую уже готовы развязать голландцы, если через два дня им не принесут… голову убийцы.

Путь предателя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путь предателя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лора Роулэнд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его попытка разрядить конфликт заставила Исино быстро направиться в сторону главной улицы, но не умиротворила Охиру: приказав солдатам закрыть водяные ворота, он удалился.

Сано последовал за ним.

— Не нарушила ли буря прошлой ночи безопасность на Дэсиме?

Охира смотрел прямо перед собой, когда они направились по дорожке, которая вилась между высокими изгородями, повторяя очертания береговой линии острова.

— Я сохраняю строгий контроль над Дэсимой. Погода ни на что не влияет.

Видимо, что-то повлияло, подумал Сано. Он не заметил ни царапины на гладких, потемневших от дождей досках изгороди и ничего на ее заостренных концах. Ничто не свидетельствовало о том, что кто-то перелезал через нее. Сано размышлял, что таится под задиристостью Охиры: возмущение от того, что покусились на его власть, или чувство вины? Что же произошло на Дэсиме прошлой ночью?

— Когда и где в последний раз видели директора Спаена? — спросил Сано, когда они с Охирой завернули за угол и двинулись по западной стороне острова.

— В полночь. Когда солдаты проверяли его комнату, он был там. Они заперли его в комнате.

Как бы Спаен ни выбрался из комнаты, прошли часы, прежде чем обнаружили его отсутствие.

— Вы, вероятно, хорошо знакомы с директором Спаеном, поэтому можете себе представить, куда он отправился, покинув Дэсиму?

Резко остановившись, Охира посмотрел в глаза Сано.

— Я не братаюсь с голландцами. — Крылья его носа побледнели от гнева. — Я не нарушаю законов. И если бы я что-то знал об убийстве Спаена, то, будьте уверены, так бы и сказал.

Охира внушал Сано все большие подозрения. Если бы шеф был совершенно чист, разве он не стал бы сотрудничать с ним? Стресс порой странно действует на людей, и все же Сано не доверял человеку, настроенному столь враждебно.

— Я переговорю с вашими людьми, — сказал он, — и выясню, что им известно о событиях прошлой ночи.

Лицо Охиры покрылось испариной.

— Заверяю вас, что уже опросил всех стражников, слуг и переводчиков. — Он не отрываясь смотрел на Сано. — Никто ничего не видел, не слышал и не знает. Всем им можно доверять; поверьте, они говорят правду.

Сано не сомневался: подчиненные часто знают такие вещи, о которых не докладывают вышестоящему начальству, но спорить не стал. Охира не мог запретить ему встречаться со служащими Дэсимы и знал это.

— Давайте-ка закончим с осмотром периметра острова.

Закончив осмотр без всякого результата, они вернулись на главную улицу.

— Вы удовлетворены? — спросил Охира с торжествующим блеском в глазах.

— На данный момент — да. Теперь я обследую резиденцию директора Спаена.

— Сюда, сёсакан-сама, сюда! — крикнул Исино от дверей одного из домов. Он провел Сано по лестнице на балкон и раскрыл дверь.

Первым, на что обратил внимание Сано, войдя в полутемное помещение, был резкий запах варвара. Он открыл ставни на всех четырех окнах — два из них выходили на улицу, два в задний сад — и отметил, что решетки не тронуты.

— Мы их уже проверяли. — Шеф Охира стоял в дверях, скрестив на груди руки.

То, что увидел Сано, а также результаты обследования острова привели его к выводу, что если директор Спаен скрылся с Дэсимы, не оставив при этом никаких следов, значит, он прибег к помощи кого-то из японских служащих. Может, этот кто-то и убил его? Отложив на время размышления на эту тему, Сано оглядел необычную обстановку комнаты.

В одном углу на низкой деревянной подставке лежал покрытый одеялом матрас. Стало быть, варвары и вправду не спят на полу. На столе с длинными ножками лежали резная трубка из слоновой кости и кожаный кисет для табака; стояли масляная лампа, керамический кувшин с водой и тазик. Это и мятая тряпка указывали на то, что варвары все же время от времени моются. Сано осмотрел прямую бритву и расческу с застрявшими в ней желтыми волосами. В зеркале над столом с небывалой четкостью отразилось его собственное удивленное лицо. В плоском круглом золотом футляре на цепочке лежала миниатюрная копия часов, виденных им у губернатора Нагаи. Сано открыл шкаф, стоявший у противоположной стены.

Там висели плащи, штаны и жилеты из темной материи, а также белые рубашки. На верхней полке лежали черные широкополые шляпы. Внизу стояла пара ботинок из сверкающей кожи. В сундуке, стоявшем рядом со шкафом, Сано обнаружил черные чулки и белоснежные штаны, рубашки, халаты и шапки, которые, как он предположил, были нижним и ночным бельем варвара, а также, что поразило его, три куска веревки. Они имели такой вид, словно некогда их завязывали в узел.

— Для чего здесь эти веревки? — спросил Сано своих спутников. — Что-нибудь пропало?

Охира в дверях раздраженно засопел. Переводчик Исино пожал плечами:

— У варваров странные обычаи. — Он потрогал рукой одежду директора Спаена. — Все на месте, кроме одного костюма, который, видимо, был на нем, когда он исчез.

Значит, Ян Спаен либо собирался уйти ненадолго, либо предпочел путешествовать налегке.

— Что там? — Сано указал на дверь во внутренней стене комнаты.

Исино открыл дверь и окна в соседней комнате.

— Кабинет директора Спаена.

Сано, привыкшему к аскетизму японских жилищ, кабинет показался переполненным вещами. Бумаги покрывали весь высокий стол; здесь же лежали гусиные перья с запачканными чернилами концами. Вокруг открытого железного сундука стопками лежали бухгалтерские книги. Сано приподнял твердую кожаную обложку одной из книг и увидел под ней колонки каракулей. Он осмотрел прислоненный к стене музыкальный инструмент с длинным грифом и струнами, а также высокое деревянное сиденье, спинка которого напоминала секцию лестницы. Изучив странные предметы, разложенные на подоконнике, квадраты материи, повешенные над столом, он понял, что, мало зная о культуре голландцев, едва ли может надеяться извлечь хоть какую-то информацию о Яне Спаене из его вещей.

— Расскажите мне, что это за вещи, — обратился Сано к Исино.

Старший чиновник Охира подошел к окну и стал смотреть в сад.

— Это лютня директора Спаена, — сказал Исино, тронув музыкальный инструмент. — Он очень хорошо играл, пел и танцевал. Когда Спаен был в Эдо, он выразил таким образом почтение сёгуну. Его превосходительство поразил его талант, очень поразил. — Подбежав к подоконнику, Исино взял в руки стопку карточек, на которых с одной стороны была цветная картинка с изображением варвара женского пола, а с другой — странные символы; а также два изогнутых, торчащих вверх зуба и конический предмет из кожи. — Голландские игральные карты — директор Спаен был азартным игроком, — клыки тигра из Индии и рог носорога из Африки. Он был великим охотником. — Глаза переводчика выразили восхищение. Он показал на стену над столом. — Карты мира, всего мира, с нанесенными на них торговыми маршрутами. А этими булавками отмечены места, где побывал директор Спаен. — Исино дотрагивался до каждой булавки. — Япония, Китай, Тайвань, Корея, Индия, Индонезия, Африка и вся Европа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лора Роулэнд читать все книги автора по порядку

Лора Роулэнд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь предателя отзывы


Отзывы читателей о книге Путь предателя, автор: Лора Роулэнд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x