Росс Кинг - Экслибрис
- Название:Экслибрис
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо : Домино
- Год:2003
- Город:Москва ; Санкт-Петербург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Росс Кинг - Экслибрис краткое содержание
Лондон, 1660 год. Только-только, после «враждебных вихрей» революции, реставрирована монархия. Труп Кромвеля выкопан из могилы, повешен, а затем и обезглавлен. Исаак Инчболд, владелец букинистической лавки «Редкая Книга», получает странный заказ: отыскать герметический трактат «Лабиринт мира», который не вошел в корпус сочинений Гермеса Трисмегиста, переведенный Марсилио Фичино на латынь для флорентийского правителя Козимо де Медичи, и существует в единственном экземпляре. Букинистический поиск оборачивается детективным расследованием, распутыванием клубка интриг, ниточки которых ведут к штурму Праги войсками Католической лиги в 1620 году и к загадочной южноамериканской экспедиции сэра Уолтера Рэли.
Экслибрис - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Некоторые части этой загадочной истории складывались довольно легко, в отличие от других. О ней упомянули даже в большинстве «Ведомостей», которые сообщали о смерти сэра Ричарда Оверстрита, известного дипломата и землевладельца, недавно вернувшегося из изгнания во Франции. Его тело обнаружили спустя несколько дней в нескольких милях от Понтифик-Холла. Но нигде не упоминалось ни об Алетии, ни о трех испанцах. Их тела, я полагаю, так и не нашли; насколько мне известно, пропал также и злополучный палимпсест вместе с тысячами книг сэра Амброза.
И конечно же, сам сэр Амброз остается для меня такой же великой загадкой, как и прежде. Я частенько размышлял с тех пор, почему он решил предать своих союзников и спрятать палимпсест в Понтифик-Холле. Да, он был идеалистом; он верил в реформацию и распространение знаний, в то сообщество ученых, которое описывали розенкрейцеры в своих манифестах или Фрэнсис Бэкон в «Новой Атлантиде», поведавшей, как естественные науки вернут нас в Золотой век, к тому совершенству, что царило в мире до изгнания человека из Эдема. По своем возвращении в Англию сэр Амброз, должно быть, сильно разочаровался. Он обнаружил среди приверженцев «партии войны» не тех просвещенных ученых, которыми славились академия Платона или лицей Аристотеля, а скорее воров и убийц, таких же невежественных и порочных, как римские или мадридские. Европа балансировала на краю пропасти, а изучение природы вещей и поиск истины подменялись вульгарным соперничеством между протестантами и католиками, стремившимися одолеть друг друга. Наука больше не заботилась о совершенствовании мира: она стала служанкой предрассудков и святошества, а предрассудки и святошество служили грабежу и убийству. Видимо, сэр Амброз не захотел участвовать в этой грязной игре. Пусть таинственный остров и его богатства, если они существуют, лучше остаются неоткрытыми до тех времен, пока мир не станет достойным таких сокровищ: так, должно быть, решил он.
Однако не о сэре Амброзе и его книгах — и даже не о «Лабиринте мира» — больше всего мне думалось в те дни. Поскольку я осознал, что печалит меня именно судьба Алетии. Временами я позволял себе верить, что ей каким-то образом удалось спастись из-под развалин. Годы спустя я буду часто замечать за окном «Редкой Книги» знакомую женскую походку или осанку, женщину с узнаваемыми жестами или профилем, и испытывать на мгновение острое потрясение — а потом неизбежно разочарование и грусть. Алетия, как и Арабелла, вновь и вновь отступает в мир призрачных воспоминаний, все больше отдаляется и походит на плод воображения, как те затерянные в Тихом океане острова, которые даже сейчас, в 1700 году от Рождества Христова, никто еще так и не обнаружил. Со временем за моим окном перестали мелькать даже эти мимолетные напоминания, и теперь я вижу ее, если повезет, только в снах.
Примечания
1
Изготовитель перьев для шляп ( фр .).
2
Написанное остается ( лат .).
3
Все труды Платона ( лат .).
4
Труды Аристотеля ( лат. ).
5
Новелл ( фр .)
6
«Поймандр» («Пэмандр») — «Пастырь мужей» ( греч .).
7
Подземный мир ( лат. ).
8
Предметы искусств ( фр .).
9
Художественный шкаф ( нем .).
10
Римский император Рудольф II
Верховный самодержец Империи: царь
ПРИВЕТСТВУЕТ НАРОД ( лат .)
11
Придворный библиотекарь ( нем .).
12
Магический труд ( нем .).
13
Родовое поместье ( нем .).
14
Вольный торговый (имперский) город ( нем .).
15
Происходит прискорбное отделение богов от людей, остаются одни грешные ангелы ( лат .).
16
Эликсира жизни ( лат .).
17
История нового мира ( ит .).
18
Подчеркнутая любезность, экспансивная сердечность ( фр .).
19
Магия природы, или естественная магия ( лат .).
20
О шифрах ( ит .).
21
Шифровальные трактаты, где описываются способы тайнописи ( фр .).
22
Система Виженера ( фр .).
23
Статс-дама ( фр .).
24
«Под фиговым деревом лежит золото…» ( англ .).
25
Под фиговым деревом рог сокрыт золотой
Нерожденной и тайной материи строй
Он памятник на постамент вернет
И в лабиринте мира путь найдет ( англ .).
26
Новый Свет ( лат .).
27
Профессией ( фр .).
28
Неизвестная южная земля ( лат .).
29
<���Труд> Фичино; Поймандр Меркурия Трисмегиста ( лат .).
30
Госпожа (обращение к незамужней женщине) ( нем .).
31
Мой господин ( нем .).
32
Подкладка ( фр .) — шелк, кожа и т. п., наклеиваемые на внутреннюю сторону переплета.
33
Об оккультной философии ( лат .).
34
Надежда ждет ( лат .).
35
Выморочное право ( фр., юр .).
36
Церковные анналы ( лат .).
37
Об истине христианской религии ( фр .).
38
Везем библиотеку правителя Палатината (т. е. Пфальца) ( лат .).
39
Скорбный путь ( лат .), путь Христа на Голгофу.
40
Гостиница ( голл., нем .).
41
Об обращении небесных сфер ( лат .).
42
Стрихнин ( лат .).
43
Господу Единому хвала и слава в веках ( лат .).
44
Destiny ( англ .) — богиня судьбы, парка.
45
Bloody Tower ( англ .) — Кровавая башня.
46
Lion’s Whelp ( англ .) — молодой лев или детеныш льва.
47
Изгнание торжествующего зверя ( итал .).
48
Богоматерь ( исп .).
49
Агенты-провокаторы ( фр .).
50
Благонамеренные ( исп .).
51
«Sacra Familia» ( исп .) — «Святое семейство».
52
Греческая антология ( лат .).
53
О шестнадцати загадках священных и проповеднических упражнений ( лат .).
54
Книга о жизни ( лат .).
55
Способ или образ действия, план ( лат .).
56
Мертвой головой ( лат .).
57
Гнев есть безумие на миг ( лат .), пер. С. Гинцбурга.
58
Интервал:
Закладка: