Борис фон Шмерцек - Второй Грааль
- Название:Второй Грааль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Классика
- Год:2008
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-91181-644-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис фон Шмерцек - Второй Грааль краткое содержание
Головокружительный триллер в стиле Дэна Брауна и Жана-Кристофа Гранже.
Впервые на русском — одна из новейших книг Бориса фон Шмерцека, мастера современного немецкого детектива, триллера и приключенческого романа. «Второй Грааль» сочетает в себе черты всех этих жанров: здесь есть и старинный рыцарский орден, и следователи Интерпола, и врачи-убийцы.
Лара Мозени и Эммет Уолш принадлежат к организации, основанной в XII веке Рыцарями Храма — тамплиерами. Орден розы и меча занимается борьбой за справедливость во всем мире — но не самыми законными методами. Начав расследовать похищение в Нью-Йорке одного из членов ордена, они нападают на след глобального заговора, в котором сплелись интересы американского сенатора, ближневосточного шейха и русской мафии. Тем временем доктор Амадей Гольдман, стремящийся победить саму смерть, переходит в своей тайной лаборатории от опытов на животных к опытам на людях…
Второй Грааль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда Эммет Уолш вернулся в Порт-Судан, солнце уже зашло. Взятый напрокат автомобиль он припарковал в переулке и направился к пляжу, чтобы после длинной поездки размять ноги. С моря дул мягкий бриз. Наконец-то немного свежести после длинного жаркого дня.
Он чувствовал себя не только потным, но и голодным. Кроме завтрака, он ничего не ел. Одновременно крепкий кофе хадендоа стал сказываться на желудке и сердце. Количество кофеина в крови могло и медведя пробудить из зимней спячки.
Он решил принять в номере душ, после чего плотно пообедать в гостиничном ресторане. При мысли о еде у него потекли слюнки.
В этот вечер дежурным администратором был молодой юноша. Он подал Эммету ключ от номера и сообщение от Лары Мозени: «Пожалуйста, срочно перезвони мне. Есть интересные новости». Кроме этого только номер телефона и ее имя. Больше ничего.
У него стало бурчать в животе, поэтому он купил в ресторане сэндвич и съел его по дороге в номер. Конечно, до ощущения сытости было далеко, но до тех пор, пока он не закончит телефонный разговор с Ларой, сэндвича хватит.
Он сел на кровать, взял телефонную трубку и набрал номер.
— Ну наконец-то! — ответила Лара. — Я уже испугалась, не случилось ли чего с тобой.
Эммет рассказал ей о своем визите в Вад-Хашаби, деревню пропавших стариков.
— Говорят, что там бродит черный демон, — сказал он. — Джинн. Он наказывает каждого, кто отступает от традиций. Появляется ночью, забирает свои жертвы и высасывает из них кровь.
— Это отвратительно…
— Суеверие, ничего больше. Интересно, что джинн преследует только определенные группы людей. Детей, беременных женщин и стариков. Не могу себе представить, как это связано с отказом от традиционных ценностей. Здесь что-то другое, хотя пока я не знаю что.
Он сделал паузу, прежде чем продолжить:
— До сих пор демон не оставлял после себя каких-либо видимых следов. Честно говоря, я еще не знаю, как разгадать эту загадку. Но верю, что Энтони каким-то образом сделал это. Он узнал, как пропадали люди из деревни, и стал для кого-то угрозой. Поэтому его убрали с дороги. — Он вздохнул. — Но теперь вернемся к тебе. В своем сообщении ты написала, что есть новости. Я заинтригован!
Лара рассказала все, что за последние два дня узнала о японце. Прежде всего сообщила об обыске в его квартире и клочке бумаги, найденном в консервной банке в мусорном ведре.
— На нем написан какой-то номер, — сказала она и назвала последовательность чисел. — Только отсутствуют начало и конец.
— Что бы это могло быть? — спросил Эммет. — Цифровой код?
— Я тоже так сначала подумала. Но, потом вспомнила о замечании представителя «Герца», что японец говорил по-французски.
— Номер телефона!
— Точно. Если предположить, что перед этими цифрами стоят два нуля, то получится международный телефонный код Франции — ноль-ноль тридцать три. Это значит, что непосредственно номер телефона начинается с сорок семь двадцать четыре.
Эммету не нужно было долго раздумывать.
— Интерпол, — констатировал он. — Номер целиком — ноль-ноль тридцать три сорок семь двадцать четыре сорок семь три нуля.
Знать такие вещи было обязательно для каждого члена ордена.
— Я тоже так думаю, — согласилась Лара.
Эммет провел рукой по седым волосам и сел на кровать. Наверняка во Франции были тысячи номеров телефона, начинавшихся с цифр 4724. Но инстинкт подсказывал, что он не ошибся.
Идея была не лишена смысла. В стремлении к справедливости члены ордена часто балансировали на грани закона, поскольку не брезговали применять те же средства, что и их противники. В глазах Эммета это было всего лишь печальной необходимостью. К сожалению, оставаясь в рамках закона, многие вещи просто невозможно уладить. Так что неудивительно, что Интерпол занялся расследованием деятельности ордена. Следы их работы — медальоны с розой и мечом — было нетрудно найти. Год назад орден ввел их как предупреждение для всех стоящих по ту сторону справедливости.
«Тогда, — вспоминал Эммет, — мы решили, что это хорошая идея. Вероятно, мы заблуждались…»
— Однако я не думаю, что японец является сотрудником Интерпола, — сказала Лара Мозени.
Подумав, Эммет с ней согласился.
— Нападение на Лейли-Касл, — пробормотал он. — Интерпол не стал бы использовать против нас боевые вертолеты. Это означает одно из двух: либо числа на клочке бумаги не являются телефонным номером Интерпола, либо замок был разрушен кем-то другим. Что снова приводит нас к похитителям Энтони.
Он вновь задумался.
— Я думаю, тебе стоит остаться в Исфахане, — сказал он наконец. — Попытайся разузнать еще что-нибудь про японца. Если, как ты говоришь, он практически не покидал квартиру, должны быть люди, которые снабжали его продуктами и товарами первой необходимости. Поговори еще раз с хозяином квартиры. Возможно, он знает что-то, что кажется ему малозначимым, а нам поможет продвинуться дальше.
Они закончили беседу. Эммет принял душ, побрился и отправился в ресторан. За супом из моллюсков, первым из пяти блюд, воспоминания о Шотландии снова нахлынули на него. Разрушенный бомбежкой замок. Гибель друзей и единомышленников. Чем больше он размышлял над случившимся, тем более убеждался, что катастрофа не была на совести японца. Совпадение последовательности цифр с номером телефона Интерпола не случайно.
Нет, к разгадке причины катастрофы в Шотландии ведет тот последний след, по которому недавно шел Энтони Нангала, подумал Эммет. След исчезнувших людей. След черного демона.
28
Университет Калифорнии, Лос-Анджелес (УКЛА).
Факультет биологии и генетики
В битком набитой аудитории царила абсолютная тишина. Никто не шептался и не перебрасывался записочками. Даже блондинки в третьем раду, до сих пор постоянно флиртовавшие с сидящими рядом красавчиками, умолкли и заслушались. Доктор Томас Бриггс, приглашенный в УКЛА лектор, с удовольствием отметил, что все взгляды направлены на него — и это несмотря на то, что его внешность едва ли можно было назвать впечатляющей. Он был небольшого роста — метр семьдесят один, изящного и хрупкого сложения. При первой встрече он на многих производил впечатление робкого, углубленного в свои мысли человека, при этом все было как раз наоборот. Сорокапятилетнего доцента переполняло самодовольство, особенно когда он, как сейчас, говорил о каком-либо из своих исследовательских проектов.
Он неторопливо переводил взгляд с одного ряда на другой, наслаждаясь тем, что находится в центре внимания. Его аудитория была смешанной. Естественно, большинство слушателей были студентами, но несколько профессоров тоже сюда забрели. Бриггсу показалось, что в верхнем ряду он узнал знакомую журналистку, которой однажды уже давал интервью. Вероятно, она была не единственной представительницей прессы в зале.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: