Стив Берри - Пророчество Романовых
- Название:Пророчество Романовых
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-62528-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стив Берри - Пророчество Романовых краткое содержание
Россия. Москва. Наши дни. В стране по результатам всенародного референдума решено восстановить монархическое правление. Русская мафия на американские деньги готовит подставного кандидата в монархи. Юрист Майлз Лорд, помощник представителя заокеанских инвесторов, получает задание найти в архивах подтверждение тому, что выдвинутый кандидат действительно ближайший потомок рода Романовых. Но вместо этого он выходит на след детей Николая Второго — Алексея и Анастасии, которых на самом деле не расстреляли, а тайно вывезли в Америку, где они прожили до конца своих дней под вымышленными именами. Мало того, у Алексея остался сын. Он-то и есть единственный законный наследник. И эта тайна может стоить Майлзу жизни…
Пророчество Романовых - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они были похоронены вместе. Что, вероятно, и к лучшему, поскольку все историки сходятся в том, что при жизни они были тесной, любящей семьей.
Так пусть же таковой они останутся и после смерти.
Примечания
1
Университет Эмори — частное высшее учебное заведение в пригороде Атланты, один из лучших университетов штата Джорджия. (Здесь и далее, кроме особо оговоренных, прим. перев.).
2
Кольридж С. Т. Могила рыцаря. Перевод А. Дерябина. (Прим. ред.).
3
Уокер Джеймс Джон — американский политик-демократ, в конце двадцатых — начале тридцатых годов был мэром Нью-Йорка, пользовался большой популярностью, но затем вынужден был уйти в отставку по обвинению в коррупции. Таммани-холл — в конце XIX — начале XX веков штаб-квартира Демократической партии, по сути дела, политический клуб, в котором боссы партии закулисно вершили ее дела.
4
Сэвил-роу — улица в Лондоне, где находятся ателье дорогих мужских портных.
5
Хоффа Джеймс Риддл — американский профсоюзный деятель, обвинялся в связях с преступным миром. В 1975 году бесследно исчез и считается убитым.
6
Бернетт Кэрол — американская комедийная актриса, прославилась ролями в легкомысленных телесериалах.
7
«Книга у залива», «скала-труба», «кедровая гора» (англ.).
8
Genesis — Бытие (англ.).
9
Thorn — шип (англ.).
10
«Ротери-клуб» — местное отделение «Ротери интернешнл», общественной организации, объединяющей влиятельных представителей деловых кругов. Организация ставит своей целью укрепление международного мира, сотрудничества и взаимопонимания между странами, пропаганду высоких морально-этических норм в предпринимательской деятельности.
11
Вероятно, автор имеет в виду трон Ивана IV Грозного, изготовленный в XVI веке западными мастерами.
12
В действительности эти слова в споре с католиками и униатами произнес старец Филофей, советник царя.
Интервал:
Закладка: