Владимир Андриенко - Шпага убийцы

Тут можно читать онлайн Владимир Андриенко - Шпага убийцы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Андриенко - Шпага убийцы краткое содержание

Шпага убийцы - описание и краткое содержание, автор Владимир Андриенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Классический детектив. восходящий к лучшим образцам жанра, вдохновлённого Агатой Кристи. Аннотация не пишется нарочито, что бы не раскрывать читателям, что «убийца — садовник».

Шпага убийцы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шпага убийцы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Андриенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Одобрит ли это старший инспектор? Я не могу, не посоветовавшись с ним…

— Вы хотите завершить это дело сегодня? Вам нужен убийца?

— Нужен. Еще как нужен, но я совсем не уверен, что вы, Мартин, знаете кто он. И вы только что сказали, что вам нужна информация?

— Я смогу получить её в зеленой гостиной.

— Но для чего вам понадобился этот театральный спектакль, Мартин? Хотите блеснуть своими способностями, что так неожиданно проснулись в вас?

— Я и мисс Лэнг идём в зеленую гостиную, и если вам угодно, вы можете выполнить мою просьбу, а если нет, то дело ваше. Ищите убийцу сами….

3

Джеральд и Джессика сидели за дальним концом большого стола и молча смотрели на двери гостиной.

Генерал Томас Брикенсторф недовольно ворчал:

— И какого черта нас снова собрали в этой проклятой гостиной? Все равно этот убийца не по зубам этим двум полицейским. Снова станут морочить нам головы.

— А по мне пусть запрут меня в камеру и поставят десяток охранников, — ответил ему Алан Грей. — Все лучше, чем торчать в этом проклятом доме вместе с маньяком, который не остановиться пока всех нас не перережет.

Максимилиан вел своего отца и помог ему разместиться в кресле.

Старый лорд был очень бледен, а на лице его сына читалось раздражение.

— Мистер Мартин, по вашему настоянию я привел сюда своего отца, хотя ему нехорошо. Он пережил такое потрясение! И если это не вызвано чрезвычайными обстоятельствами, то я буду крайне удивлен, — обратился он к майору.

— Вы сами поймете, что присутствие лорда Артура здесь необходимо, — сухо ответил Джеральд. — И вызвано оно совсем не моей прихотью, мистер Максимилиан.

— Посмотрим, — тот стал за спинкой кресла своего отца.

Сэр Ральф ввел в комнату свою дочь, и они уселись за столом. Мисс Летиция была бледна, и отец обмахивал её веером. Следом показались дон Луис Эсперадо и полковник Монтгомери.

Последними появились полицейские Келли и Гуд. Старший инспектор Скотланд-Ярда буквально ворвался в гостиную и набросился на Мартина:

— Что это за новости? Кто дал вам право здесь распоряжаться? Гуд сообщил мне…

— Не стоит продолжать, старший инспектор Келли, — прервала его Джессика Лэнг. — Это право мистеру Мартину дала ваше некомпетентность! Вы обещали нам вчера, что больше никто не умрет! Но все ваши меры безопасности оказались попросту бесполезными. Ричард Уэлсли мертв! И вы после такого смеете возражать и не принимать помощь от мистера Мартина? Это чудно, старший инспектор.

— А она права, мистер Келли, — отозвался полковник Монтгомери. — Так что помолчите и дайте сказать мистеру Мартину. — Я давно знаю майора как честного и исполнительного офицера!

Гуд подошел к Келли и что-то зашептал ему на ухо. После этого старший инспектор покорно опустился в одно из кресел и занял свое место за столом.

— Начинайте, мистер Мартин! — произнес лорд Артур. — Мы ждем вашего рассказа и готовы вам помочь в разоблачении убийцы, если он среди нас.

— Он среди вас, милорд. И я попытаюсь его вам показать, — Мартин вышел из-за стола. — Итак, я начинаю, господа!

— Начинайте!

— Да, пора прекратить нас томить!

— К делу, майор, к делу!

— Я начну с того, что главным действом этой кровавой пьесы было убийство лорда Кленчарли, барона Генкервила. Именно из-за него все это было организованно. Все остальные жертвы были второстепенными и без Кленчарли смерти этих людей были бы попросту бесполезны для убийцы.

— Вы хотите сказать, мистер Мартин, что убийца не сумасшедший? — спросил со своего места лорд Артур.

— Нет, милорд. Он в своем уме и в твердой памяти. И слава преступника ему не нужна. Кленчарли умер по причине вот этого! — майор бросил на стол пачку газет. — Это вчерашние газеты господа. Их доставили сегодня утром. И здесь сообщение о том, что в копях барона Кленчарли обнаружены сказочные запасы алмазов. Предприятие старого лорда начало приносить прибыль, как он и предсказывал. Все его компаньоны скоро станут получать немалые средства и это в наш тяжелый кризисный год, господа.

Многие гости вздрогнули и потянулись к газетам.

— Вот, черт! — воскликнул генерал, оторвав взгляд от газетного листа. — Но этого не может быть!

— Что вы имеете в виду, генерал? — спросил сэра Томаса Гуд. — Чего не может быть?

— Да эти шахты попросту золотое дно! А у нас их хотели купить за бесценок! Я на свои сто тысяч получу не менее полумиллиона фунтов!

— Вот вам, господа, и мотив преступления. Деньги! И деньги большие! Именно ради них преступник разработал весь этот хитроумный план, — заявил майор Мартин.

— Объяснитесь точнее, — вставил свое веское слово Келли.

— Извольте, старший инспектор! Барон Кленчарли-Генкервил стал обладателем земель, которые можно назвать образно Клондайком. Он и сам не знал, когда приобретал участок и вкладывал в него деньги, что перспективность этой земли настолько велика. В газете «Таймс» хвалят находчивость барона и его деловую хватку.

— Ну и что же? — отозвался лорд Артур. — Что из того? Я также вложил средства в эти копи. И могу вам сообщить, что барон Кленчарли-Генкервил весьма мало разбирался в деле разработки алмазов.

— Именно так, милорд! — Джеральд подошел к креслу старого лорда Уэлсли. — А вы можете нам сказать, кто надоумил его купить эти земли?

— Могу. Теперь они оба мертвы и словом я более не связан. Это был совет старого графа Уорбека. Тот узнал об этом участке из каких-то секретных источников. Но я не знаю, из каких точно. Уорбек захотел быстро купить его. Но денег у него не было, и он решил привлечь к этому Кленчарли. Он сумел заразить барона этой идеей и тот вложил свои деньги и деньги своих друзей в это предприятие.

— И что же? — нетерпеливо проговорил Келли. — Что в этом преступного?

— А то, что между графом и бароном был заключен договор! Но Кленчарли не пожелал его выполнять, кода понял, что старый Уорбек его попросту надул! И между ними произошла ссора! После этой ссоры старый лорд Уорбек умер.

— И вы хотите заявить, что его убили? — спросил Келли.

— Я могу только предполагать, но лучше об этом расскажет нам лорд Уэлсли!

— Я? — удивился лорд Артур. — На что это вы намекаете, мистер Мартин?

— Только то, что вы знаете о причинах ссоры между Уорбеком и Кленчарли!

— Ну да, они повздорили о процентной ставке доли Уорбека. Граф потребовал себе половину доходов! Кленчарли тогда взбесился и заявил, что в этом случае ему, и всем у кого он брал деньги, причитается на всех только 50 процентов!

— Иными словами, барон отказался выполнять это условие? — спросил на этот раз Келли.

— Отказался наотрез, — продолжил лорд Артур. — Но Уорбек вытащил договор, который они заключили перед тем, как граф открыл местоположение своего прииска, и там хитро было отмечено именно такое соотношение долей. Барон Кленчарли негодовал, но договор был составлен с соблюдением всех юридических формальностей, и получалось так, что половина доходов с копей действительно принадлежали Уорбеку. Но старый Уорбек внезапно умер и их договор пропал. Ну, во всяком случае, его больше никто не видел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Андриенко читать все книги автора по порядку

Владимир Андриенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шпага убийцы отзывы


Отзывы читателей о книге Шпага убийцы, автор: Владимир Андриенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x