Диана Стаккарт - Королевский гамбит

Тут можно читать онлайн Диана Стаккарт - Королевский гамбит - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив, издательство Вече, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Диана Стаккарт - Королевский гамбит краткое содержание

Королевский гамбит - описание и краткое содержание, автор Диана Стаккарт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В ломбардском замке герцога Сфорца — убийство! И это в родовом гнезде правящего герцога Милана… Нет, никто, кроме хозяина, не должен об этом узнать, несмотря на то что погиб не кто-нибудь, а граф, двоюродный брат самого герцога, исполнявший роль фигуры «белого епископа» в партии «живых шахмат», разыгрываемой в саду замка. Но простой конюх по прозвищу Дино, являвшийся также и подмастерьем великого Леонардо да Винчи, раскроет загадку этого кровавого преступления, а заодно и некоторые другие тайны «двора Сфорца» по подсказкам самого великого мастера, который в это время занимался разработкой новой военной техники и украшал герцогский замок своими уникальными произведениями. При этом Дино свято сохранит свою «тайну тайн»…

Королевский гамбит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Королевский гамбит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Стаккарт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее улыбка стала жесткой.

— Кажется ты не слишком большой мастер в фехтовании, хотя это не удивительно для человека твоего положения. Могу тебя заверить, я больше искусна в этом деле, чем любой мужчина. Мой отец настоял на моем обучении. В моей семье никогда нельзя было знать, когда придется защищать себя от лезвия врага или друга.

— Вам не удастся выйти сухой из воды, — продолжала настаивать я, пытаясь заставить свой голос не дрожать, как дрожал меч в моих руках. Я бросила взгляд на неподвижную фигуру позади нее, теперь окончательно уверившись, что это кардинал Нардини. Учитель уже без сомнения вмешался бы.

— Даже если вы убьете меня и архиепископа, — продолжала я, — Леонардо добьется, чтобы вы были наказаны.

— Неужели ты думаешь, я боюсь твоего любимого учителя? Он всего лишь простолюдин, художник.

Она выплюнула последнее слово, как будто это было величайшее оскорбление.

— Лодовико поверит мне, а не ему. Кроме того, уверена, великий Леонардо быстро найдет другое развлечение, которое заставит его забыть о потере скромного подмастерья. Когда все будет кончено, он согласится с моей версией событий, не волнуйся.

— Не двигайтесь с места, — выдохнула я, хотя это я отступила на несколько шагов. — Я буду защищать архиепископа, даже если мне придется вас убить.

— Неужели? — Она снова засмеялась и, сбросив плащ, перекинула его через руку и опустила нож. Теперь на ней была всего лишь нижняя юбка, надетая поверх белой, отороченной золотом рубашки. Этот наряд скорее раздевал, чем одевал ее. — Видишь, красавчик Дино, я обнажилась перед тобой. Давай быстро, пока не пришла стража, я даю тебе шанс убить меня или обезоружить, если у тебя кишка тонка для убийства. Если ты преуспеешь в этом, то спасешь себя и достопочтимого архиепископа. Ну а если нет…

«Где же Томмазо? — лихорадочно спрашивала я себя. — И что более важно, где учитель? Неужели я могла ошибиться относительно его намерений?» Сжав зубы, я подняла меч. Это последний шанс. Если напугать графиню и заставить ее выронить нож, то, возможно, получится задержать ее до прихода стражи.

Я широко замахнулась, намереваясь провести мечом в нескольких дюймах от ее лица. Но в ту же секунду она стремительным и грациозным, как бросок кобры, движением дернула плащ. Ткань обвилась вокруг меча и вырвала его из моей руки с такой же легкостью, с какой я сама взяла его из рук покойного графа. Он промелькнул в лунном свете как испуганная блестящая птичка и воткнулся в дерн в нескольких футах от меня.

Графиня улыбнулась и с сожалением покачала головой.

— Бедный мой красавчик Дино, ты не мастер владения мечом, не правда ли? Но, возможно, ты согласишься умереть с достоинством.

— Нет, даже не надейся ускользнуть от меня, — добавила она, увидев, что я приготовилась бежать. Она снова играючи хлестнула плащом, задев меня по ногам. — Я справлюсь с тобой и без оружия. Но драться — это так недостойно нас. Будь паинькой и не двигайся с места. Это произойдет очень быстро. Как укус гадюки. Ты ничего не почувствуешь.

Внезапно дикий лязг и клацанье металла разорвали ночь. Архиепископ, просидевший столько часов неподвижно, зашевелился и начал подниматься на ноги странными резкими толчками. Но это, конечно, был не архиепископ. Он был слишком высок и широк в кости… гораздо крупнее учителя. И почему его движения сопровождались резкими раздражающими звуками шестеренок и насоса?

Графиня замерла сразу же, как только раздался шум. Теперь она озадаченно вглядывалась в мое лицо, словно пытаясь определить, не я ли выкинула эту шутку. Должно быть, она все-таки заметила, как мои глаза округлились от неподдельного изумления, потому что внезапно опустила нож и обернулась.

Фигура в белом тоже медленно повернулась, и с ее головы соскользнул капюшон. Луна осветила лицо, которое походило больше не на человеческую плоть, а на темный, отполированный металл. Это был не человек, а какое-то человекообразное создание, в два раза выше нас ростом. Церковное облачение только подчеркивало его неземную природу.

Не в силах шевельнуться, мы ловили ртом воздух. Между тем существо размеренными шагами обошло камень, на котором сидело. Его движения были по-прежнему нескоординированными, как будто оно только научилось ходить. Тяжелая поступь сопровождалась металлическим лязгом. Его намерения, тем не менее, выглядели вполне осознанными. Глядя перед собой невидящим немигающим взглядом, монстр направлялся прямо к графине!

Один вид железного человека сделал то, чего я не смогла добиться своим невнятным нападением. Графиня вскрикнула, бросила нож и начала пятиться от своего преследователя. Я не стала ей мешать. Мой первоначальный шок сменился благоговением, поскольку я догадалась, откуда взялся этот человек из металла.

Конечно, это был эксперимент, над которым Леонардо тайно работал в своей мастерской. Хотя данное существо и не было его первой попыткой оживить металл — я с теплотой вспомнила латунного льва, который, правда, только открывал рот, издавая рык, — зато куда более амбициозной. Я понятия не имела, как эта штука работает, но в данный момент подобные мелочи не имели значения. Главное, что она сработала и произвела эффект.

Бледное лицо графини, на которое падал лунный свет, казалось совершенно белым. Она разевала рот в беззвучном крике, продолжая пятиться назад в попытке спастись. По мере ее движения плащ, свисающий с безвольных пальцев, обвился вокруг ее лодыжек, так что она начала спотыкаться. Поняв, что должно было неминуемо произойти, она попыталась повернуться, но только еще сильнее запуталась и, снова споткнувшись, растянулась на траве лицом вниз. Тяжело дыша и всхлипывая, женщина предприняла попытку ползти, но железный человек был уже совсем близко.

Вдруг он тоже начал шататься и спотыкаться, словно невидимая рука тянула его назад. Что до графини, то она оставила свои попытки спастись и лежала на земле, сжавшись в комок. Ее белая рубашка и светлые волосы в лунном свете были как сигнал маяка. Железное существо остановилось и начало раскачиваться из стороны в сторону, словно человек, который выпил лишнего, и, наконец, с оглушительным скрежетом упало прямо на лежащую ничком женщину.

В последующей тишине я снова услышала скрип шестерней и внезапный звон, словно упало что-то металлическое. Тут же раздался приглушенный вскрик, и знакомый голос добродушно выругался.

Я медленно обернулась и обмякла от радости при виде милого сердцу зрелища. Леонардо, одетый с головы до ног в черное, чтобы слиться с темнотой, вышел из-за живой изгороди, растущей напротив валуна. Когда он приблизился, я увидела в его руках большую металлическую коробку, из которой тянулись многочисленные толстые пружины, присоединенные к емкости чем-то, напоминавшим большие кольца. Он возился какое-то время с одной из них, затем с негодованием бросил коробку на землю и направился ко мне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Стаккарт читать все книги автора по порядку

Диана Стаккарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королевский гамбит отзывы


Отзывы читателей о книге Королевский гамбит, автор: Диана Стаккарт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x