LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Исторический детектив » Томас Свон - Охота на Сезанна

Томас Свон - Охота на Сезанна

Тут можно читать онлайн Томас Свон - Охота на Сезанна - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторический детектив, издательство Азбука-классика, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Томас Свон - Охота на Сезанна
  • Название:
    Охота на Сезанна
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2006
  • ISBN:
    5-352-01887-3
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Томас Свон - Охота на Сезанна краткое содержание

Охота на Сезанна - описание и краткое содержание, автор Томас Свон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Томас Свон – бывший копирайтер и телевизионный продюсер, вице-президент рекламного агентства. Выпустив в 1997 году искусствоведческий триллер «Охота на Сезанна», он в одночасье проснулся знаменитым – книга стала бестселлером, удостоилась массы критических похвал; Свона даже называли «американским ответом Йену Пирсу», выбрали президентом Нью-Йоркского отделения Ассоциации детективных писателей Америки.

В этом романе таинственные преступники уничтожают по всему миру – в петербургском Эрмитаже, в лондонской Национальной галерее, в частных собраниях – автопортреты Сезанна с явной целью взвинтить до небес цены на уцелевшие картины. Когда же после уничтожения очередного полотна убивают, причем крайне экзотическим способом, куратора британской коллекции, в которой этот автопортрет хранился, ставки поднимаются еще выше…

Охота на Сезанна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охота на Сезанна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Свон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Один французик по имени Леток сделал все, что мог, но Педер Аукруст глотнул собственного лекарства. Тот же самый яд, который он использовал для убийства Кларенса Боггса, пролился из его сумки, когда разбилась машина.

– Энн сказала, что в машине картину Ллуэллина не нашли. Где она была?

– Тело Аукруста забрали в морг и нашли картину, когда сняли одежду. Она была между двумя футболками, которые он сшил вместе. Портрет не пострадал. А сейчас он на выставке, как будто ничего не случилось.

– А девушка? Подруга Ллуэллина?

– Да, это плохо, но Астрид влипла по уши. Я ее заподозрил в то утро, когда познакомился с ней: она собиралась к Джонни Ван Хэфтену за столом. Светлым, как она сказала. У Ван Хэфтена первоклассный фарфор и серебро, – Оксби медленно покачал головой, – но никакой мебели. Ты, Джимми, конечно, знаешь об этом.

Он поднял бинокль, посмотрел на «Сеперу» и на судно рядом с ней.

– Он снова движется. Медленно, но все же.

Не отрывая глаз от судна, он продолжал:

– Астрид сейчас в Марселе, ожидает экстрадиции. Возможно, она замешана в убийстве Боггса, а американцы хотят допросить ее по поводу бостонского портрета. Ллуэллин тяжело воспринял это.

Оксби посмотрел на суда, расстояние между которыми постепенно сокращалось, потом поднес к глазам бинокль, чтобы поймать сигнал патрульного судна, которое повернулось и двигалось к «Сепере».

– А Пинкстер? – спросил Джимми.

Оксби настроил бинокль и теперь ясно видел «Сеперу».

– В начале был Алан Пинкстер, и теперь, в конце, все еще Алан Пинкстер.

Он улыбнулся:

– Но ненадолго.

Примечания

1

Norsk? – Норвежец? (норв.)

2

Ja – Да (норв.)

3

Tusen takk – Большое спасибо (норв.).

4

C'est assez! Fini! – Достаточно! Кончено! (фр.)

5

C'est assez! Fini! – Достаточно! Кончено! (фр.)

6

Nei – Нет (исл.).

7

Gut, gut – хорошо, хорошо

8

Ferme – Закрыто (фр.)

9

Ferme – Закрыто (фр.)

10

Arrete! Arrete! – Стой! Стой! (фр.)

11

Allo? Allo oui? – Алло? Алло, кто это? (фр.)

12

Merci -Спасибо

13

Merde! – Дерьмо! (фр.)

14

Non lo so, presto? – Не знаю, скоро? (ит.)

15

Bonne chance! – За удачу! (фр.)

16

C'est bon – Хорошо (фр.)

17

Voila – Готово (фр).

18

Pour rien – Задаром (фр.)

19

God natt – Доброй ночи (норв.)

20

Non, monsieur – Нет, месье (фр.)

21

Non, merci – Спасибо, нет (фр.)

22

Oui? – Да? (фр.)

23

Non, monsier – Нет, месье (фр.)

24

Comment-allez vous, Monsieur Lemieux? – Как поживаете, месье Лемье? (фр.)

25

putain – шлюха(фр.)

26

Tusen takk – Большое спасибо (норв.)

27

Bienvenue! – Добро пожаловать! (фр.)

28

«А bientot»! – До скорого! (фр.)

29

«Vive le Cezanne! Vive Llewellyn!» – Да здравствует Сезанн! Да здравствует Ллуэллин! (фр)

30

Un moment, Monsenieur – Секунду, месье (фр.)

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Свон читать все книги автора по порядку

Томас Свон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охота на Сезанна отзывы


Отзывы читателей о книге Охота на Сезанна, автор: Томас Свон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img