Кэрол Дуглас - Котнэппинг

Тут можно читать онлайн Кэрол Дуглас - Котнэппинг - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив, издательство Олма Медиа Групп, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэрол Дуглас - Котнэппинг краткое содержание

Котнэппинг - описание и краткое содержание, автор Кэрол Дуглас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Говорят, любопытство сгубило кошку. Надеюсь, вы не верите в подобную чушь? Столь здравомыслящие создания никогда не сунут свой нос туда, где плохо пахнет, если точно не будут уверены, что их драгоценная шкурка останется в целости и сохранности. Вот и кот Луи, обожающий всякого рода секреты и загадки, считает это не больше, чем клеветой. Ведь такому умному, красивому и ужасно отважному представителю сего славного семейства не страшен даже черт! Что уж говорить о каких-то там… злодеях? Совершая ночной променад по павильонам книжной ярмарки, Луи случайно обнаруживает труп главного редактора небольшого издательства, а заодно успевает познакомиться с бывшей журналисткой Темпл Барр, волею судьбы оказавшейся на месте преступления. Хотя так называемые homo sapiens не понимают кошачьего языка и вообще приносят кучу неприятностей, он все же решает помочь новой знакомой выяснить правду о гибели ее коллеги по перу. Луи берет расследование в свои лапы и вскоре понимает, что главные свидетели — два его шотландских вислоухих собрата, — похоже, были похищены таинственным убийцей…

Котнэппинг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Котнэппинг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрол Дуглас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Часы показывали, что до шести тридцати осталось полчаса.

Телефон зазвонил.

Секунду она смотрела на него, не двигаясь с места. Кто мог звонить ей после закрытия? Похититель? Молина?

Она взяла трубку, в которой слышалось чье-то дыхание. Это вынудило ее сказать “алло”.

— Мисс Барр?

Голос был мужской и, вроде бы, незнакомый.

— Восьмерка О’Рурк. Есть маленько новостей. Кой-какие наводки на того, кто забрал бабло.

— Я вас совсем потеряла! Где вы были?

— Пытался выследить голубчика, который забрал деньги вашей подружки. Это заняло больше времени, чем я думал вначале.

— Я вам доплачу, — заверила Темпл, соображая, какую сумму сможет выдержать ее “Американ экспресс”. — Что случилось?

— Пакет лежал там некоторое время. Потом подошли какие-то, выглядели нервно. Один наклонился — бэмс, пакет исчез. Я за ними. Следы привели в “Хилтон”.

— Вы видели человека, который забрал деньги? Это стоит каждого пенни из того, что я вам плачу! Говорите скорее, кто?

— Тут заминочка. “Хилтон” в Лас-Вегасе — третий по величине отель в мире. Не больно-то легко вычислить единственного человека, который туда зашел.

— Но вы же его видели!

— Они маскировались.

— Как это маскировались?

— Шляпы, темные очки. Вы не представляете, как тяжело распознать кого-то по одежде.

— Вы просто Электру не видели, — буркнула Темпл.

— Чего там с вашим электричеством, не понял?

— Нет, ничего. В общем, вы не знаете, кто именно забрал деньги, просто видели, что какой-то человек их забрал, и все.

— Ага. Я поднажал на служащих “Хилтона”, и все равно никто не смог ее опознать.

— Ее?!

— Женщину, ага. Большая шляпа, большой прозрачный шарф, большие очки, широкое платье… Крупная тетка, не малютка вроде тебя. Типа, коренастая. Ну, такая… средних лет.

— Вы знаете, сколько женщин в Лас-Вегасе подходит под это описание? — воскликнула Темпл, мысленно проверяя собственный список действующих лиц: Мэвис Дэвис, Лорна Фенник, Ровена Новак… Кстати, Электра Кларк.

— Короче, я работаю дальше. Или вы хотите, чтоб я бросил?

— Нет, не хочу. Надеюсь, мой кошелек выдержит еще несколько часов частного сыска.

Слово “кошелек” напомнило ей про кошек и собственную неразрешенную проблему.

— Кстати, — начала она, собираясь сказать Восьмерке О’Рурку, что Бэйкера и Тейлора должны вернуть в шесть тридцать, и попросить его проверить городской приют на предмет наличия там Луи, пока она будет ждать возвращения котов.

Однако линия внезапно сдохла, даже не издав тренканья.

Темпл растерянно уставилась на трубку. Может, Восьмерка повесил трубку, решив, что разговор окончен? Или… кто-то обрезал провод? Она постучала по кнопке соединения. Мертвая тишина. Каким образом кто-то мог выдернуть кабель из телефонного распределителя в здании? Где вообще этот распределитель находится? Насколько хорошо вообще котнэппер знает Конференц-центр?

Уж во всяком случае лучше, чем ты, — сказала она сама себе. Это была ее первая работа в Конференц-центре, и большая часть здания оставалась для нее неведомой территорией. Она откинулась в кресле. В желудке у нее была зияющая пустота. Ощущение не из приятных.

В шесть двадцать пять Темпл встала. Она не посмела явиться на место встречи пораньше — попытка захватить похитителя врасплох во время доставки котов могла оказаться опасной.

Она повесила на плечо свою огромную сумку и покинула офис. Высокие каблуки ее модных босоножек от Вейзмана с разноцветными ремешками так громко щелкали по полу, точно петарды салютовали ее шагам. Ну и ладно, нет смысла соблюдать осторожность, отправляясь на позднее свидание, — сказала она себе бодро.

Несколько флюоресцентных ламп тускло светились над восточным крылом здания, остальные выставочные залы были погружены в темноту. Стенды и витрины напоминали вышедших на охоту чудовищ: стоящие через равные промежутки, но имеющие причудливые формы, они были непредсказуемы. Полосатая карусельная зебра качнулась к ней из темноты, болезненный свет дрожал на ее покрытом блестками боку. Темпл не вскрикнула, но ее сердце застучало быстрее, чем каблуки. Что если она придет, а Бэйкера и Тейлора там нет? Что если похититель не выполнит обязательства?.. Или, например, она придет, а котнэппер еще там! Или — котнэппер и есть убийца! Почему бы и нет? Она лично, правда, не могла придумать ни одной причины, почему ему — ей — непременно следовало оказаться убийцей, однако Ройял был пронзен вязальной спицей, а это женское оружие. И именно женщина забрала выкуп.

Бэйкер и Тейлор — и выкуп. Бэйкер и Тейлор — и убийца. Бэйкер и Тейлор — мама!.. Она отшатнулась от вырезанной из картона фигуры Мэла Гибсона в натуральную величину, которая рекламировала серию романов про Безумного Макса. Дыхание медленно восстановилось. Это всего лишь картонный постапокалиптический чувак, она его вспомнила. Витрина “Бэйкера энд Тейлора” была прямо впереди. Темпл стала ступать осторожнее, стараясь поскорее добраться до ковра, устилавшего пространство вокруг стенда. Тишина была оглушительна. Ее шаги поглотил ковер. Теперь даже эхо не гуляло в стропилах наверху. Тусклый свет отражался в плексигласовых стенках кошачьего дворца. Темпл видела внутри него неясные силуэты. Настоящие Бэйкер и Тейлор или подменыши, изготовленные Электрой? Она подобралась поближе, вглядываясь, надеясь… Слишком темно. Ее собственное отражение мешало ей смотреть, расплывчатый неясный двойник. Темпл прижала нос к прозрачному пластику. Ну же, Бэйкер, пошевели лапой! Ладно, Тейлор, тогда ты что-нибудь сделай — дерни хвостом, почеши ухо… Нет. Ничего, кроме пары набитых чучел. И какое-то движение в темном плексигласовом зеркале позади нее…

Темпл обернулась. Что-то ударило ее, толкнуло так сильно, что она бы упала, не будь позади витрины. Желудку было больно, скорее всего, оттого, что ее громадная переполненная сумка с размаху влепилась ей под ребра. Несколько мгновений она не могла вдохнуть. Наконец, дыхание восстановилось, и она попятилась прочь, за витрину. Вокруг никого не было, но она помнила ощущение: кто-то отскочил в сторону, явно не кот.

Ковровая дорожка продолжалась вдоль полудюжины стендов, и Темпл кралась по ней, пока не нырнула за следующий островок формайки среди неясного моря тьмы, тишины и опасности. Она стащила одну босоножку, затем вторую и втиснула их в сумку. Ее рука скользнула по боку сумки и замерла. Что-то было не так. Дырка! Она обвела ее пальцем в темноте. Круглая дырка, там, где крепкая материя не выдержала. Слишком маленькая для пули и слишком большая для моли, но в самый раз для вязальной спицы номер пять!

Темпл вытащила одну туфлю из сумки и зажала ее в руке. Острая шпилька — оружие получше, чем пустые страхи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэрол Дуглас читать все книги автора по порядку

Кэрол Дуглас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Котнэппинг отзывы


Отзывы читателей о книге Котнэппинг, автор: Кэрол Дуглас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x