Дарья Калинина - Пикник на Лысой горе

Тут можно читать онлайн Дарья Калинина - Пикник на Лысой горе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Иронический детектив, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2001. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарья Калинина - Пикник на Лысой горе краткое содержание

Пикник на Лысой горе - описание и краткое содержание, автор Дарья Калинина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Переступая порог богатого особняка в предместье Риги, Инна не могла даже предположить, что ее ждет здесь через несколько часов. Она собиралась просто погостить у своих родственников. Ну и немножко проучить своего строптивого муженька Бритого пусть погрустит без нее в новогоднюю ночь. Но в канун Нового года кто-то из потенциальных наследников отравил дедушку. А Инне и ее сводной сестре Наташе пришлось распутывать сложнейший клубок преступлений убийства, похищения, поиски завещания, по которому Наташа становится одной из богатых наследниц. Конкуренты могут отдыхать — неунывающие сестрички своего не упустят.

Пикник на Лысой горе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пикник на Лысой горе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарья Калинина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я бы приняла, — ни минуты не колеблясь, сказала Ида. — Мне бы внуков только побольше. Я же понимаю, что к той девушке, которая за Дюшу пойдет, я и так много претензий предъявлять не могу. А чтобы она еще и с деньгами была, так это уж слишком хорошо.

— Я бы тоже была рада, если бы Дюша наконец женился, — поддержала мать Стаей. — Он не бог весть какой подарок. Так пусть эта злюка Сильви с ним бы помучилась.

— Так! — удовлетворенно пробормотала Инна. — Осталось узнать мнение мужской половины семьи.

Эрнеста три девушки нашли в его излюбленном местечке. Спрятавшись за одной из пальм в зимнем саду, он курил, задумчиво глядя в потолок.

— Сильви? — рассеянно переспросил он. — Разумеется, я помню. На этой девушке намеревается жениться мой сын. Что же, я рад. Честно говоря, очень рад.

— Из-за ее денег? — спросила Наташа.

— Не только, — задумчиво произнес Эрнест. — Теперь, после смерти своего деда, Дюше нет нужды жениться на деньгах. Дед оставил ему достаточно. Но вообще я всегда придерживался такой позиции, что не стоит вмешиваться в личную жизнь людей. Это их дело, я имею в виду Сильви и Дюшу. Пусть думают сами.

Сделав это потрясающее по глубине замечание, Эрнест откинулся на спинку дивана и захрапел. Выяснить мнение Дюши тоже удалось. Но не совсем так, как рассчитывали девушки. Дома у Дюши никто не снимал трубку. Дюша не подходил к телефону ни до ужина, ни после его окончания.

— Я начинаю всерьез беспокоиться, — сказала Сильви. — Что с ним? Все-таки он славный малый и явно в меня влюблен. Вдруг после сегодняшних побоев у него что-нибудь повредилось в организме?

— Скорей всего он спит, — сказала Инна.

Как только она произнесла эти слова, в холле раздался резкий звонок. Расположившихся в гостиной родственников подбросило словно от электрического удара. Нервы у всех в семье стали ни к черту. Открывать отправилась Стаей. Обратно она вернулась вприпрыжку. Глаза у нее были круглые и удивленные.

— Там Дюша! — сказала она. — Его полиция привела. И с ним еще один тип. Очень странный! В наручниках.

Следом за ней в гостиную вошел инспектор Пельше, подгоняя перед собой замотанного в бинты Дюшу. Третьим в гостиной появился человек, при виде которого Инне захотелось рыдать от счастья и провалиться сквозь землю от стыда. Желательно одновременно. Потому что это был ее любимый брошенный муж, но почему-то в наручниках.

— Бритый! — прошептала Инна, но так тихо, что никто не услышал.

Зато Бритый увидел Инну и сделал рывок в ее сторону.

— Изменница! — прорычал он, не смущаясь тем, что на нем повисли двое полицейских и еще трое спешили им на подмогу. — Дрянь! Обманщица! Как ты могла? Когда ты успела еще раз выйти замуж? И ты ведь даже еще не развелась со мной! Совсем стыд потеряла. Ну, познакомь меня хотя бы со своим мужем.

Поделюсь опытом. Все-таки у меня больше стаж. Или это у него больше?

— Инна, кто это? — недоуменно спросил Алексей. — Ты знаешь этого странного человека?

— Почему он так вызывающе себя ведет? — поинтересовалась Ингрида. — Он очень плохо воспитан.

— Да, почему? — снова взорвался Бритый.

Он уже почти раскидал всех полицейских.

— Объясни этим милым людям, кто я такой! — вопил Бритый. — Посмотрю, как у тебя это выйдет!

— Инна, кто он? Ответь мне в конце концов, — взмолился Дюша.

— Господи, да оставьте вы меня в покое! — тоже закричала Инна. — Что вы пристали? Он мой муж!

— Муж? — удивилась Ида. — А как же этот очаровательный молодой человек? Он вроде бы тоже твой муж.

И она указала на Сильви.

— Ты ведь сказала, что он тоже твой муж?

— Ну, сказала, — вынуждена была признать Инна. — И что тут такого?

— Что такого? — взвыл Бритый не своим голосом. — Пустите, я сейчас покажу этому хмырю, ее мужу, что тут такого.

Отшвырнув от себя полицейских, он бросился к Сильви. Девушка громко взвизгнула и бросилась удирать. Когда Сильви завизжала, Дюша вздрогнул, словно проснувшись. И тоже бросился следом за Бритым и Сильви.

— Не трогай ее! — азартно вопил он. — Это женщина! Это моя женщина! Не трогай ее.

Бритый как раз догнал Сильви и держал ее теперь за шиворот.

— Что ты сказал? — переспросил он у Дюши. — Это женщина?

Вместо ответа Дюша подскочил к Сильви, сорвал с нее бороду и усы.

— Вот так-так, — озадаченно произнес Бритый. Значит, ты, Инна, теперь и до женщин докатилась.

Сбежала от меня с каким-то парнем, а здесь вышла замуж за эту красотку. И не стыдно тебе? Я бы еще понял, если бы ты меня с мужиком обманывала, но с бабой! Что ты в ней нашла? — закончил он уже совершенно убитым голосом.

Инне даже стало его жаль. В конце концов он пустился на ее поиски. И, должно быть, искал не один день. Вон как отощал и побледнел. И круги под глазами. Видно, что не спал много ночей. Все по ней тосковал. Но заключить Бритого в свои любящие объятия Инне помешала полиция.

— Кто мне объяснит, что тут происходит? — послышался суровый голос инспектора Пельше. — Кто чей муж? Хотя бы это я могу выяснить?

— Можете, — с сокрушенным вздохом сказала Наташа. — Вот это настоящий муж Инны — Павел. А вот это невеста Дюши — Сильви. Только на самом деле она никакая не Сильви, а просто очень похожа на нее.

— Не Сильви?! — послышались голоса. — Как же так?

— А я знал! — внезапно заявил Дюша. — И ничуть не огорчен!

— Не огорчен? — переспросила Сильви. — Правда?

— Конечно, я рад, — заверил ее Дюша. — Ты не представляешь, что мне пришлось пережить за последние дни, когда Роберт сказал, что сам женился на тебе. То есть не на тебе, а на другой Сильви.

— Роберт?! — поразилась Наташа. — Но он же…

Она не договорила. И хорошо сделала, потому что иначе ей бы досталось на орехи от навострившей уши Ингриды. Та считала, что юным девушкам не полагается знать о том, что существует такая вещь, как гомосексуализм.

— Да, женился, — повторил Дюша. — И не только сказал, но и показал мне документы и свадебные фотографии. Представляешь, что я должен был чувствовать? Я ведь думал, что он женился на моей крошке.

И он сделал попытку поцеловать Сильви.

— Минуточку! — снова очень некстати вмешался инспектор. — Погодите обниматься. Объясните мне сначала, что тут происходит. Это — не дочь господина Яунайса?

— Нет, — покачала головой Наташа. — Это просто Сильви. Она не дочь господина Яунайса.

Инспектор вытер лоб измятым носовым платком, сел на стул и велел всем сесть рядом с ним. Кто где хочет, но поскорей.

— С места не тронусь, пока вы мне не объясните все по порядку, — сказал он.

Угроза возымела свое действие. К инспектору за последнее время все привязались, можно сказать, даже полюбили. Но иметь его в доме в качестве постоянного обитателя было бы слишком большой роскошью. Ведь тогда все остальные жители города были бы лишены счастья общаться с инспектором. Поэтому все расселись вокруг инспектора и приготовились каяться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Калинина читать все книги автора по порядку

Дарья Калинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пикник на Лысой горе отзывы


Отзывы читателей о книге Пикник на Лысой горе, автор: Дарья Калинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x