Дарья Донцова - Завещание рождественской утки

Тут можно читать онлайн Дарья Донцова - Завещание рождественской утки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Иронический детектив, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарья Донцова - Завещание рождественской утки краткое содержание

Завещание рождественской утки - описание и краткое содержание, автор Дарья Донцова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
И почему я, Виола Тараканова, не умею говорить «нет»? Зазвала меня в гости начальница пиар-отдела издательства, выпускающего мои книги под псевдонимом Арина Виолова, и вот уже я с коробкой пиццы под мышкой стою у ее дома. Дверь оказалась открытой, а дом – пустым… Вдруг я увидела в окно, как бесчувственную Веру уносит на своем плече… оборотень! Меня, конечно, убедили, что это просто эротические игры, но на следующий день Веру обнаружили мертвой! Она погибла в ночь на пятнадцатое декабря, и выяснилось: уже третий год подряд в этот вовсе не красный день календаря кто-то убивает женщин, которых объединяет одна примета – глаза разного цвета. Таких до сих пор считают ведьмами! Следствие ведет мой бывший муж Олег Куприн, поэтому узнать все раньше его для меня дело чести! Но сначала надо выполнить необычную просьбу издательства – помочь моему верному фанату Ивану Зарецкому. Он хочет заранее организовать… свои собственные похороны!

Завещание рождественской утки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Завещание рождественской утки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарья Донцова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иосиф убрал айпад в сумку.

– Я прекрасно отношусь к животным, но мой ненормированный рабочий день не позволяет их завести. Четверолапому нужно внимание хозяина, его надо регулярно выгуливать, кормить.

– Значит, никого нет? Даже рыбок?

– Нет.

– А у меня в детстве была мечта… – проникновенно произнес Куприн. – Увидел в пятилетнем возрасте в зоопарке медведя и извел родителей: купите мишку! Здорово бы нам жилось с топтыгиным в двухкомнатной квартирке на четвертом этаже! Мне подарили большого плюшевого зверя, но я рыдал и требовал живого. Вам никогда не хотелось завести косолапого?

– Нет, – засмеялся Иосиф. – Я с ранних лет отличался практичностью. Обязательно подумал бы: мишку надо кормить мясом, оно дорогое, и он всех соседских коз распугает. Мое детство прошло в Бурково, где почти в каждом дворе держали либо кур, либо коров, либо гусей-уток. А я мечтал о железной дороге с паровозом, с вокзалом и всякими мелочами. И я ее на Новый год получил. Вот уж счастье! Не передать словами, как мы радовались! Игрушка жива, мы в нее иногда играем. То есть я хотел сказать – с папой играли.

Массажист вынул из кармана платок и промокнул вспотевший лоб.

– Вы хорошо владеете английским? – вновь сменил тему Олег.

Иосиф Петрович поморщился.

– Разговариваю со словарем, но он мне никогда не отвечает. Май нэйм из Иосиф, ай донт спик инглиш, вот и все мои познания. Не даются мне иностранные языки. И, скажу по секрету, с русской орфографией я тоже не в ладах. Корректоры издательства мои брошюры постоянно правят, очень перед ними неудобно.

В допросную вошел Пиратино. Олег увидел, что Валерий легко кивнул, и встал.

– Большое спасибо, Иосиф Петрович, за то, что уделили нам время. Извините, что задержали.

Варламов тоже поднялся.

– Прекрасно все понимаю, вы ведь ищете убийцу Филипповой. Если понадоблюсь, зовите, сразу приеду…

– Ты его отпустил! – закричала я, когда Олег вошел в комнатку к нам с Тоней.

– У Варламова твердое алиби по всем эпизодам, он не мог убить ни Крюкову, ни Щапову, ни Филиппову, – отрезал Куприн. – Все его слова о болезни и поездках подтвердились.

– Да нет же, это он! – затопала я ногами. – Больше некому!

Олег посмотрел на Антонину.

– Объясни ей, что отстаивание собственной правоты иногда смахивает на бескрайнюю глупость.

* * *

– Вилка, успокойся, – бубнила Тонечка, когда мы шли к парковке. – Олег прав, Варламов ни при чем.

– Уверена, это он, – твердила я. – Иосиф Петрович специально обеспечил себе алиби и послал к жертвам киллера. Олегу почему-то не пришла в голову мысль о наемном убийце. И Варламов солгал, у него живет дрессированный зверь.

Тонечка опешила, а меня понесло.

– Слушай, картинка прекрасно вырисовывается! Почему Иосиф не захотел продать свой земельный надел автоторговцам? По какой причине остался жить в Бурково рядом с огромным центром, забитым машинами? Там шумно, грязно, гораздо лучше было бы перебраться в другое место, как сделали остальные жители. Только не говори о его любви к дому приемных родителей! Это из-за медведя! Зверя ведь нельзя поселить в городской квартире. Иосиф уезжает по своим делам, а хищник убивает женщин.

Тонечка захихикала.

– Прости, Вилка, но как он едет на место преступления? В метро? Берет такси? Или сам сидит за рулем?

Я смешалась, а затем топнула ногой.

– Значит, у Иосифа живет оборотень! Я не ошиблась! Человекозверь и есть убийца! Или у медведя есть дрессировщик, он выучил его нападать на людей. Уверена, в Бурково Иосиф живет не один.

Антонина обняла меня.

– Ты устала, поэтому несешь чепуху. Езжай домой, отдохни, завтра продолжим поиски.

– Медведь с дрессировщиком или оборотень существует, – повторила я. – Ну почему мне никто не верит?

Глава 34

Около полуночи я, одетая в специальный темный костюм, который использую во время занятий скалолазанием, стояла у забора, огораживающего участок Варламова. Первое, что меня научил делать инструктор на полигоне, это преодолевать стены, кажущиеся на первый взгляд неприступными. Может, лет эдак десять тому назад залезть на антишумовые щиты мог исключительно человек-паук, но теперь у нас есть супер-вещь.

Я вытащила из сумки крюк, размахнулась и бросила его вперед. С третьей попытки «кошка» зацепилась за верхний край изгороди. Так, теперь нужно сесть на перекладину, упереться стопами в забор и нажать на небольшой пульт. Послышался тихий скрип, веревка стала наматываться на блок… Впрочем, не стоит сейчас в подробностях объяснять, как работает устройство, главное, я медленно ползу по забору, словно муха по вертикальной поверхности. А теперь перекинем ноги и начнем спуск… Не прошло и пяти минут, как я очутилась во дворе Варламова, оставила волшебное устройство висеть и начала осматриваться.

В доме Иосифа Петровича свет не горел, зато в небольшой пристройке, стоявшей чуть поодаль, теплился огонек. Я подкралась к незанавешенному окну и осторожно заглянула в него.

Примерно двадцатипятиметровая комната явно была рабочим кабинетом – две ее стены занимали стеллажи с книгами, а посередине громоздился большой письменный стол, заваленный бумагами. Я обрадовалась. Иосиф Петрович отчаянный врун! Он уверял Олега, что не владеет английским, а в кабинете большинство изданий на иностранных языках. Видно, Варламов, получавший в школе двойки за плохо сделанные уроки по инглишу, поступив в училище, всерьез взялся за трудный предмет.

Массивное кресло с очень высокой спинкой неожиданно резко повернулось, и я увидела, что в нем сидит… оборотень, одетый в голубую футболку. Его лапы, торчащие из коротких рукавов, покрывала густая шерсть, на волосатой морде сверкали злые глаза, оскаленные клыки были красными. Чудовище заметило меня, встало, пошло к двери… Я хотела закричать, но не смогла. Решила бежать к забору, а ноги почему-то подогнулись в коленях. Раздался стук – оборотень, не накинув куртки, выскочил на улицу.

Оцепенение прошло.

– Помогите! – что есть сил заорала я. – Кто-нибудь сюда! Он меня убьет!

Чудовище приближалось. Я, наконец-то преодолев слабость в конечностях, побежала к забору. Почти уже добралась до свисающей перекладины, споткнулась о кусок льда, упала, встала, опять шлепнулась, ощутила, как крепкие руки хватают меня за локти, завизжала и услышала хриплый мужской голос:

– Виола Ленинидовна, не бойтесь, мы ваша охрана.

– Не врите, – прошептала я и закрыла глаза.

* * *

На следующий день около часу дня я вошла в кабинет бывшего мужа и с порога заявила:

– Говорила сто раз, что оборотень существует. Надо было мне поверить.

– У тебя на лбу синяк, – вздохнул Куприн.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Донцова читать все книги автора по порядку

Дарья Донцова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Завещание рождественской утки отзывы


Отзывы читателей о книге Завещание рождественской утки, автор: Дарья Донцова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x