Дороти Кэннелл - Как убить свою свекровь

Тут можно читать онлайн Дороти Кэннелл - Как убить свою свекровь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив, издательство Фантом Пресс, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дороти Кэннелл - Как убить свою свекровь краткое содержание

Как убить свою свекровь - описание и краткое содержание, автор Дороти Кэннелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если отношения тещи и зятя воспеты бесчисленными анекдотами и служат неистощимым источником для зубоскальства, то свекровь и невестка достойны высокой трагедии. Что может быть драматичнее визита свекрови в жилище любимого сыночка, где заправляет невестка? Лишь грандиозный обед, который затевает невестка в ее честь, стремясь задобрить и поразить грозную гостью.

Вот и Элли Хаскелл сбилась с ног, готовя жаркое, заглядывая во все углы в поисках пыли и повсюду раскладывая вязаные салфеточки. Да и как тут не разволноваться, если предыдущий визит Мамули и Папули совпал с пиком зловещей деятельности Вдовьего Клуба?! Конечно, тогда дело разрешилось самым благополучным образом, но вдруг свекровь вообразила, будто путь ее невестки усеян трупами и залит потоками крови? Нет, на этот раз все будет иначе, решает Элли. И пускается во все тяжкие.

Словом, с приездом свекра и свекрови в Мерлин-корте забушевали нешуточные страсти. Тут уж поневоле сбежишь в ближайшую пивнушку, чтобы хоть немного прийти в себя. Элли так и поступает, но на ее беду туда же сбегаются и все остальные невестки, которых любящие свекрови едва не довели до самоубийства. Или убийства…

До чего ж чудесная эта игра – в красках живописать сцену убийства собственной свекрови. Чем лучше воспользоваться: ядом, скалкой или сломанным велосипедом? Голова кругом идет от столь заманчивых перспектив. Но вся беда в том, что высказанные вслух сокровенные мысли начинают сбываться. Мамуля, грозная свекровь и маленькая растерянная старушка в одном лице, вовсе не заслуживает столь печальной участи. И тут-то Элли решает во что бы то ни стало вырвать Мамулю из лап свекровеубийцы. А заодно вывести злодея на чистую воду…

Как убить свою свекровь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Как убить свою свекровь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дороти Кэннелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты спускайся вниз, Элли, – Мамуля взбивала подушки и заправляла простыни, – а я пока кое над чем поразмыслю.

– Ради бога, не торопитесь. Кстати, а где Пуся?

– Под кроватью.

– И даже не пикнула! – Во мне всколыхнулась надежда, что проклятая тварь прогрызлась до самой Персии и теперь жует тамошние ковры ручной работы.

– Она плохо спала ночью. Но это ни в коем случае не твоя вина, Элли.

– Может, дать ей журнал?

В последний свой визит Пуся без труда расправилась с годовой подшивкой журнала «Я сама».

– Не беспокойся, она прихватила под кровать тетрадь узоров для вязания.

К вящему моему восторгу, Мамуля улыбнулась, словно ее это действительно рассмешило. Я наступила на горло собственной гордыне и спросила, не поможет ли мне Магдалина выгладить белье.

– Бен всегда хвалит ваш способ гладить рубашки.

– Раз уж ты сама об этом сказала, Элли… Я заметила, что ты сначала гладишь подол, а затем воротнички, но мы же не можем во всем быть совершенством. Наверняка и мне есть чему у тебя поучиться, – Мамуля явно ломала голову, чему именно, – скажем, как оттаивать замороженные полуфабрикаты.

– Заметано! – согласилась я и стала спускаться по лестнице, уверенная, что жизнь стала лучше и веселее.

В кухне Бен допивал кофе, одним глазом поглядывая на часы.

– И как она там?

– В полном порядке. Мы помирились. – Я подтолкнула супруга к дверям. – Меня осенило, что я отчасти сама виновата в наших дрязгах. Но я тебе обо всем потом расскажу. Что ты собираешься делать с машинами? Возьмешь мою, а свою заберешь позже?

– Пожалуй. Я должен торопиться, – Бен яростно втискивался в пальто. – Мне надо крупно поговорить с Папулей, а потом мчаться в «Абигайль».

Пока близняшки ерзали в креслицах, я выудила ключи от машины из кармана плаща, любовно вложила их в ладонь моего господина и повелителя и захлопнула за ним дверь.

– Папочка ушел, помашите ему ручкой, – пропела я своим чадам, но, прежде чем мы обсудили этот вопрос, дверь снова распахнулась и на пороге возник Джонас с букетом георгинов.

– Держи, малышка Элли. Я решил, что тебя надо чем-то утешить.

– Джонас, ты просто ангел!

Я клюнула его в щетинистую щеку, в ответ раздалось хрюканье. Окно слезилось изморосью, как заплывший глаз алкоголика, что предвещало дождливый и ветреный день, однако Джонас явно решил поправить погоду хотя бы в доме:

– Ты ведь больше не сбежишь, детка?

– Я снова впряглась в ярмо, – объявила я, ловко выдрала георгины из цепкой лапки Эбби и повернулась к шкафу, чтобы достать вазочку. Хорошо, что следующие слова Джонас произнес мне в спину.

– А ты слышала, малышка, что я попросил Магдалину выйти за меня?

– Ходят такие слухи, – пробормотала я. Только я вознамерилась сказать, что со мной он может не притворяться, будто подобный маневр может запросто помирить Мамулю и Папулю, как в кухонную дверь забарабанили. Сунув цветы в вазу, я открыла дверь, ожидая увидеть Фредди с пустой миской и заискивающей улыбкой на губах.

– Мистер Дик! – ахнула я. – Значит, вы вернулись живым и невредимым?

– Я должен был с вами увидеться! – Очки его сверкали вдохновенным огнем, а улыбка разгоняла тучи. – Я должен был поблагодарить вас за эту ночь.

– Как мило с вашей стороны!

Даже не оглядываясь, я знала, что Джонас грозно нахмурил кустистые брови, а Тэм и Эбби разинули свои розовые ротики.

– Это была лучшая ночь в моей жизни. Я просто таю от мысли, как ужаснулась бы этому моя мать. Я счастлив, что за одну эту ночь познал больше, чем…

– Прекрасно!

– Я не мог поверить, что вы позволите помочь вам завестись…

– Кстати, насчет вчерашнего, – перебила я мистера Дика, прежде чем Джонас бросится к телефону вызывать на дом преподобную Шип. – Вы хорошо поговорили с моим свекром?

– Мы вместе сочинили четыре новые песни и добавили новую строфу к «Красотке из Читтертон-Феллс».

– Как замечательно!

Я искренне порадовалась за мистера Дика. Даже неловко было его огорчать, но пришлось сказать, что его магнитофон я оставила в «Темной лошадке».

– Ну что вы, какая мелочь! – Он так и сиял. – Я нашел его утром в баре, когда мы с Исааком спустились позавтракать. А теперь мне нужно забрать гитару. Потом мы встречаемся с мистером Хаскеллом и едем на вокзал.

– Вы уезжаете? Оба?

Я очень не хотела, чтобы Папуля вернулся в Тоттенхэм на этом этапе событий, учитывая хитрую стратегию Джонаса.

– Не беспокойтесь, мы вас не покидаем, – весело рассмеялся мистер Дик. – Мы собираемся устроить на вокзале небольшое представление, даже поделили обязанности. Я буду играть на гитаре и подпевать, а Исаак станет вести первый голос.

За моей спиной кто-то из близнецов упустил ложку, и она со звоном покатилась на пол. Я же окаменела. Папуля обезумел! Впрочем… какая же я идиотка! Да ведь он просто хочет, чтобы Мамуля первая приползла к нему на коленях, когда узнает, что в разлуке с ней он сошел с ума.

– Надеюсь, съезжая с вашего чердака, я не предаю вас. – Мистер Дик протер рукавом запотевшие очки. – Исаак искренне убежден, что мы должны все время быть вместе, если хотим сделать карьеру. К тому же, отдавая должное Фредди, я все-таки, считаю, что он не годится мне в аккомпаниаторы. Извинитесь перед ним за меня, миссис Хаскелл… Элли… И прошу вас, никогда не забывайте, что вы – моя муза. – Голос его прервался. – Нет такой песни, которую я не спел бы для вас, нет такой вершины, которую бы не покорил…

– Вы очень добры!

Стыдливый румянец уже грозил мне ожогом второй степени, но мистер Дик повернулся и, спотыкаясь, спустился с крыльца, словно его слепили слезы… или дождь.

– Совсем чокнутый, а? – Джонас поднял упавшую ложку и теперь грозил мне ею.

– Мистер Дик – музыкант! – с упреком ответила я.

Джонас презрительно хмыкнул.

– Да уж, скажи своей бабушке…

– Что поделаешь, если я такая женщина, что за меня герой пойдет на смерть?

Покачивая бедрами, я проплыла мимо него, вытащила Эбби из креслица и усадила на пол рядом с коробкой, полной кубиков. Потом переключилась на Тэма, который с ног до головы перепачкался кашей.

– Я понимаю, Джонас, что ты ценишь женщин в зрелом возрасте за семьдесят, но прошу поверить на слово, что и незрелые нимфетки вроде меня тоже могут нравиться.

Поставив его на место, я тут же попросила отнести Мамуле кофе.

– Думаешь, это прилично?

– Джонас, ты порядочный человек и подсунешь чашку с блюдцем под дверь.

– Ладно, если придется войти, я зажмурюсь. Он деловито потрусил наверх, водрузив на поднос рядом с молочником один красивый георгин. Вот ведь старый мошенник, подумала я с нежностью, ломает комедию даже для меня, благослови его Бог! И как замечательно, что Папуля взял мистера Дика под свое крыло. Я пустила этого безобидного человечка под свой кров, желая сделать как лучше, но без него в доме спокойнее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дороти Кэннелл читать все книги автора по порядку

Дороти Кэннелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как убить свою свекровь отзывы


Отзывы читателей о книге Как убить свою свекровь, автор: Дороти Кэннелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x