Джанет Иванович - Дай пять
- Название:Дай пять
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанет Иванович - Дай пять краткое содержание
У Стефани Плам исчез дядя, и бабуля Мазур считает, что его похитили инопланетяне. Дело приняло серьезный оборот, когда Стефани обнаружила в
столе дядюшки фотографии расчлененных тел. Тем временем, ей нужно притащить не явившегося в суд карлика Рэнди Бриггса.
Дай пять - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Отличная хватка, Тигр.
Я поднялась на ноги и провела инвентаризацию своего тела. Кости не сломаны. Пулевых ранений не имеется. Ножевых тоже. Испорченный маникюр. С волос и платья течет вода. Нечто, напоминавшее овощной суп, пропитало юбку.
Морелли с Рейнжером вытаращились на мой бюст и улыбались, уставившись на мокрое платье, прилипшее к телу.
- Да, у меня есть соски, - резко бросила я. – Смиритесь с этим.
Морелли дал мне свою куртку.
- Откуда овощной суп на юбке?
- Гад ударил меня мешком с мусором.
Морелли с Рейнжером опять заулыбались.
- Только молчите, - предупредила я их. – И если вам дорога ваша жизнь, перестаньте ухмыляться.
- Эй, слушай, - заговорил Рейнжер, еще шире ухмыляясь. – Меня здесь нет. Я уже транспортирую Блуто.
- Шоу окончено, - заявил Морелли соседям.
Здесь присутствовала Сэнди Полан. Она оценивающе смерила Джо взглядом, хихикнула и удалилась.
- К чему бы это? – спросил меня Джо.
Я развела руками:
- Сама удивляюсь.
Я поменяла его куртку на свой свитер, когда добрались до его машины.
- Из чистого любопытства: как долго ты стоял, наблюдая нашу с Рузиком схватку?
- Недолго. Минуту-две.
- А Рейнжер?
- То же самое.
- Ты мог бы вмешаться и помочь мне.
- Мы пытались. Но ты так кувыркалась, что мы никак не могли тебя схватить. Во всяком случае, с виду было похоже, что ты сама справляешься.
- Как ты узнал, где я?
- Позвонил Рейнжеру. Он вызвонил твой сотовый.
Я осмотрела платье. Наверно, ему конец. Хорошо, что я не надела то, маленькое черное и выдающееся.
- Где ты был? Я ходила в мужской туалет, но он оказался пуст.
- Фрэнки нужно было немного проветриться. - Морелли остановился на светофоре и взглянул на меня. - Что на тебя нашло, что ты так бросилась за Альфонсом? Ты же была безоружна.
Не погоня за Альфонсом беспокоила меня. Ладно, допустим, не самая блестящая мысль была так поступить. Но и не самая глупая по сравнению с тем, чтобы гулять по улице одной и без оружия, когда меня преследовал Рамирез.
Морелли припарковал пикап на стоянке и проводил меня до квартиры. Там прижал к двери и легонько поцеловал в губы:
- Могу я войти?
- У меня кофейная гуща в волосах.
И Рэнди Бриггс в квартире.
- Ага, - признал Морелли. – От этого ты пахнешь чем-то родным и домашним.
- Я не знаю, смогу ли настроиться на романтический лад сегодня.
- А нам романтика не понадобиться, - сказал Морелли. – Мы можем просто заняться по-настоящему грязным сексом.
Я закатила глаза.
Морелли поцеловал меня. На этот раз поцелуем на ночь.
- Позвони мне, когда захочешь чего-нибудь такого, - попросил он.
- Чего такого?
Будто я не знала.
- Чего-нибудь.
Я вошла в квартиру и на цыпочках прокралась мимо Бриггса, спавшего на диване.
* * * * *
Воскресным утром я проснулась от дождя. Он монотонно стучал по пожарной лестнице, брызгая в оконные стекла. Я отдернула шторы и подумала: «Какая мерзость». Мир явился в сером цвете. За пределами стоянки мира не существовало вообще. Я покосилась на уютную постель. Очень соблазнительно. Я могла бы туда забраться и переждать дождь или дождаться конца света, или кого-нибудь с пакетом вкусных пончиков.
Увы, если я вернусь в постель, то начну копаться в своей жизни. А в моей жизни хватает проблем. И это занятие, занимавшее массу времени и умственной энергии, не принесет мне денег, чтобы заплатить за ланч. Не то, чтобы это было важно, но я решила найти дядю Фреда живого или мертвого. Задания, которые давал мне Рейнжер, не приносили успеха. Охота за головами давала одни нули. Если я стану долго раздумывать над своей жизнью, то могу прийти к заключению, что мне нужно пойти и поискать настоящую работу. Что-то, что требует ношение каждый божий день колготок и хорошего поведения.
Даже хуже, я могу начать думать о Морелли и о том, какой была дурой, когда не пригласила провести вместе ночь. Или еще хуже: я могу вспомнить о Рейнжере, а о нем я совсем не хотела думать!
А потом я вспомнила, почему не пригласила Морелли в квартиру. Бриггс. Я закрыла глаза. Пусть это окажется просто кошмарным сном.
Бам, бам, бам – раздалось в мою дверь.
- Эй! – завопил Бриггс. – У тебя нет кофе. И как мне прикажете работать без кофе? Ты знаешь, который час, Спящая красавица? Ты что, собираешься весь день проспать? Неудивительно, что ты не можешь предложить ни крошки еды в этой дыре.
Я встала, оделась и потопала в гостиную.
- Послушай, Коротышка, что ты о себе, черт возьми, возомнил, а?
- Я парень, который притащит в суд твою задницу. Вот кто я.
- Еще немного, и я по-настоящему возненавижу тебя.
- Боже, и именно тогда, когда я уже было подумал, что мы родственные души.
Я смерила его своим лучшим уничтожающим взглядом, застегнула на молнию куртку от дождя и схватила сумку.
- Какой ты предпочитаешь кофе?
- Черный. И как можно больше.
Я пробежала под дождем до «бьика» и поехала к Джовикинни. Фасад магазина был выложен из красного кирпича и располагался между двумя другими магазинами. По обеим сторонам Джовикинни стояли одноэтажные здания. Сам магазин был двухэтажным, но на втором этаже располагалось немногое. Склад и офис. Я проехала в конец квартала и попала в переулок для служебных машин, который тянулся позади магазина. Тыльная сторона здания тоже была из красного кирпича, как и фасад. Задняя дверь вела во дворик. В конце дворика находилась парковка для грузовиков с доставкой. Через две двери было агентство недвижимости. Задняя стена была покрыта штукатуркой и окрашена в бежевый свет. А дверь черного хода выходила на небольшую асфальтовую парковку.
Так и вижу, как скряга дядя Фред подвозит мешки с листьями под покровом ночи к Джовикинни. Он паркует машину и выключает фары. Не желает, чтобы его поймали за этим неблаговидным занятием. Потом выгружает листья и слышит, как едет машина. Что он бы сделал? Спрятался. Тогда из своего убежища он вдруг видит, как кто-то подходит и выставляет мусорный мешок позади конторы недвижимости.
Дальше мои мысли терялись. Мне требовалось еще немного поразмыслить над тем, что произошло потом.
Следующая моя остановка состоялась в «Севен-илевен», а потом я поехала домой с большим кофе для меня и «Биг Гулп» (фирменный напиток в «Севен-илевен», дословно «Громадный Глоток» - Прим.пер.) для Бриггса и коробкой пончиков с шоколадной глазурью… потому что, если мне придется мириться с присутствием Бриггса, мне потребуются пончики.
Я стянула мокрую куртку и устроилась за обеденным столом с кофе, пончиками и перекидным блокнотом, старательно не замечая, что за моим кофейным столиком расположился печатающий на клавиатуре представитель мужского пола. Я составила список всех фактов, известных мне об исчезновении дяди Фреда. Сейчас уже не возникало сомнений, что фотографии играют большую роль. Когда список иссяк, и писать было больше нечего, я заперлась в спальне и стала смотреть по телевизору мультики. Это заняло мое время до ланча. Я не почувствовала в себе желание доесть остатки барашка, поэтому прикончила коробку пончиков.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: